Traducido por IA
29-05-2024 19:33:14
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

2017-migrator-paragraph en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Aquest assistent permet migrar les dades de la versió 2017 a la nova estructura de 2021. Paràgraf per explicar l'ús del connector
cs_CZ Tento průvodce vám umožní migrovat data z verze 2017 do verze 2021 Odstavec vysvětlující využití tohoto pluginu
de_DE Dieser Assistent ermöglicht die Migration von Daten von der Version 2017 in die neue Struktur von 2021. 2017-migrator-paragraph
en_EN This wizard allows you to migrate data from the 2017 version to the new 2023 structure. Paragraph to explain the use of this plugin
es_AR Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_CL Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_CO Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_CR Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_DO Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_EC Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_ES Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_GT Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_MX Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_PA Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_PE Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
es_UY Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024. Párrafo para explicar el uso del plugin
eu_ES Morroia bidez 2017ko datuak 2021eko egitura berriera migrazio dezakezu. Morroi honi esker 2017 bertsioko datuak 2021eko egitura berrira migratu ditzakezu.
fr_FR Cet assistant permet de migrer les données de la version 2017 vers la nouvelle structure 2021. Este asistente se utiliza para migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura 2021.
gl_ES Este asistente permite migrar os datos da versión 2017 á nova estrutura de 2021. 2017-migrator-paragraph
it_IT 2017-migratore-paragrafo 2017-migratore-paragrafo
pl_PL Ten asystent pozwala na migrację danych z wersji 2017 do nowej struktury 2022. Párrafo para explicar el uso del plugin
pt_PT Parágrafo do Migrador de 2017 2017-migrator-paragraph
va_ES Este assistent permet migrar les dades de la versió 2017 a la nova estructura de 2021. Paràgraf per explicar l'ús de l'connector
automator-drv

Automatizador DRV

22-11-2023 Portugués (Brasil)
automator-obdline

Automatizador OBDLine

22-11-2023 Portugués (Brasil)
average-cost

Custo médio

19-11-2019 Portugués (Brasil)
badge

Distintivo

19-11-2019 Portugués (Brasil)
barcode

Código de barras

19-11-2019 Portugués (Brasil)
become-sponsor

Torne-se patrocinador

14-08-2024 Portugués (Brasil)
biannual

Semestral

22-01-2024 Portugués (Brasil)
billing-address

Endereço de cobrança

19-11-2019 Portugués (Brasil)
birthdate

Data de nascimento

09-05-2024 Portugués (Brasil)
blocked

Bloqueado

19-11-2019 Portugués (Brasil)
booking

Reserva

05-12-2022 Portugués (Brasil)
bookings

Reservas

05-12-2022 Portugués (Brasil)
buildings

Edifícios

27-06-2024 Portugués (Brasil)
buttons

Botões

16-09-2024 Portugués (Brasil)
cache

Cache

19-11-2019 Portugués (Brasil)
cancel

Cancelar

19-11-2019 Portugués (Brasil)
cancel-data

Cancelar alterações ou operação

19-11-2019 Portugués (Brasil)
21-06-2024 Portugués (Brasil)
cant-connect-database

Não foi possível conectar ao banco de dados!

19-11-2019 Portugués (Brasil)
card

Cartão

19-11-2019 Portugués (Brasil)
carrier

Transportadora

19-11-2019 Portugués (Brasil)
carriers

Transportadoras

19-11-2019 Portugués (Brasil)
carts

Carrinhos

18-11-2024 Portugués (Brasil)
centrals

Centrais

27-06-2024 Portugués (Brasil)
charge

Cobrar

29-04-2022 Portugués (Brasil)
city

Cidade

19-11-2019 Portugués (Brasil)
client

Cliente

01-12-2022 Portugués (Brasil)
client-portal-contacts

Portal cliente - Contactos

15-11-2024 Portugués (Brasil)
client-portal-notes

Portal do cliente - Notas

24-10-2024 Portugués (Brasil)
client-portal-tickets

Portal do cliente - Tickets

24-10-2024 Portugués (Brasil)
client-url

URL do cliente

16-09-2024 Portugués (Brasil)
close

Fechar

19-11-2019 Portugués (Brasil)
codbarras

Código de barras

19-11-2019 Portugués (Brasil)
code

Código

19-11-2019 Portugués (Brasil)
code-iae

Código IAE

22-07-2024 Portugués (Brasil)
codes-iae

Códigos IAE

22-07-2024 Portugués (Brasil)
codiso

Código ISO

19-11-2019 Portugués (Brasil)
coefficient

Coeficiente

27-06-2024 Portugués (Brasil)
collaborating-company

Empresa colaboradora

08-08-2021 Portugués (Brasil)
11-01-2022 Portugués (Brasil)
combinations

Combinações

19-11-2019 Portugués (Brasil)
combined-all

Combinado = TODOS

02-12-2022 Portugués (Brasil)
commercial-terms

Termos comerciais

19-11-2019 Portugués (Brasil)
common-data

Dados comuns

19-11-2019 Portugués (Brasil)
19-11-2019 Portugués (Brasil)
companies

Empresas

19-11-2019 Portugués (Brasil)
company

Empresa

19-11-2019 Portugués (Brasil)
company-name

Nome da empresa

19-11-2019 Portugués (Brasil)
comparative

Comparativo

09-08-2022 Portugués (Brasil)
complements

Complementos

27-05-2022 Portugués (Brasil)
2017-files-paragraph

Lembre ter uma cópia de segurança dos ficheiros de FacturaScripts 2017? Copie o zip à pasta MyFiles/ FS2017 Migrator de FacturaScripts.

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator

Migrador 2017

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Brasil)
347-no-country

É obrigatório um país para a fatura de %type% com CPF/CNPJ %cifnif%

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-data

Sem resultados

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-province

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

13-09-2023 Portugués (Brasil)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Brasil)
13-09-2023 Portugués (Brasil)
abbreviated

Abreviado

11-06-2021 Portugués (Brasil)
about

Acerca

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence

Absence

21-02-2022 Portugués (Brasil)
absence-concept

Motivo da Ausencia

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence-reason

Ausência - Causa

01-10-2021 Portugués (Brasil)
absences-reasons

Motivo de ausências

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accept

Aceitar

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-all

Aceptar todo

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-privacy-policy

Aceitar Política de Privacidade

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accept-service-able-mount

Se não aceitar os termos, não poderá prosseguir com a instalação.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted

Aceptado

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accepted-all

Aceito = TODOS

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-no

Aceito = NO

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-with-errors

Aceito com erros

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-yes

Aceito = SI

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepts-emails-commas

Aceita varios emails separados por vírgula

11-06-2021 Portugués (Brasil)
access-denied

acesso negado

20-11-2019 Portugués (Brasil)
access-denied-p

Você não tem permissão para visualizar esses dados. Se você acha que deve ter permissão para visualizar esses dados, entre em contato com o administrador para obter permissão.

29-07-2022 Portugués (Brasil)
access-token

Token de acesso

09-11-2024 Portugués (Brasil)
accident

Acidente

11-06-2021 Portugués (Brasil)
according-to-permission

de acordo com a permissão

29-07-2022 Portugués (Brasil)
according-to-technical-data-sheet

Conforme a ficha técnica

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account

Conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-419-not-found

Conta 419 não foi encontrada

09-11-2024 Portugués (Brasil)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% está associada a uma conta pai errada.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-balance

Saldo da Conta

20-11-2019 Portugués (Brasil)
account-code

Código de conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é maior que as subcontas

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-code-lower-than-parent

código de conta é inferior a conta pai

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-data-missing

Faltam dados na conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-dot-code

Punto para auocompletar zeros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length

Comprimento da conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length-error

Erro no comprimento da conta

29-05-2024 Portugués (Brasil)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Cuidado com furo de caixa

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-parent-error

A conta principal está incorreta ou não pertence ao exercício

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accounted-by-year

quantas vezes é contabilizado por ano

27-08-2024 Portugués (Brasil)
accounting

Contabilidade

28-06-2021 Portugués (Brasil)
accounting-accounts

Contas contábeis

28-06-2021 Portugués (Brasil)
28-06-2021 Portugués (Brasil)
28-06-2021 Portugués (Brasil)
accounting-concept

Conceito de contabilidade

28-06-2021 Portugués (Brasil)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
1.1245s

Soporte