pt_BR

Portugués (Brasil)

group-split-shop-order

Convierte este pedido de la tienda en un pedido o albarán del sistema para poder partirlo o agruparlo con otros pedidos o albaranes del cliente.

16-02-2026 Portugués (Brasil)
no-export-format

Formato de exportação não disponível

13-02-2026 Portugués (Brasil)
all-companies

Todas las empresas

13-02-2026 Portugués (Brasil)
report-test

Testar relatório

13-02-2026 Portugués (Brasil)
print-test

Imprimir teste

13-02-2026 Portugués (Brasil)
landscape-test

Plantilla horizontal

13-02-2026 Portugués (Brasil)
portrait-test

Plantilla vertical

13-02-2026 Portugués (Brasil)
incomes

Ingresos

13-02-2026 Portugués (Brasil)
report-taxes-solutions

Normalmente solo debe ir a dicha factura y guardar para corregir el error

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-tax-diff

Diferença encontrada ao calcular o IVA das faturas %invoices%: %tax% - %tax2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-surcharge-diff

Diferencia encontrada al calcular el recargo de equivalencia de las facturas %invoices%: %surcharge% - %surcharge2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-net-diff

Diferencia encontrada al calcular el neto de la facturas %invoices%: %net% - %net2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
tax-calculation-method

Método cálculo impuestos

11-02-2026 Portugués (Brasil)
price-adjusted-tax-method

Ajustado a precio con impuestos

11-02-2026 Portugués (Brasil)
11-02-2026 Portugués (Brasil)
contact-email-is-empty

O e-mail de contato do agente está vazio

10-02-2026 Portugués (Brasil)
receiver-b2b

Receptor B2B

06-02-2026 Portugués (Brasil)
import-face-centers

Importar centros FACE

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-seller

Centro do vendedor

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-fiscal

Centro fiscal

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-payer

Centro pagador

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-payment-receiver

Centro receptor de pagamento

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-buyer

Centro comprador

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-collection-receiver

Centro receptor de cobro

06-02-2026 Portugués (Brasil)
tsl-file-not-found-after-download

Não foi possível obter o caminho do arquivo TSL: %file%

05-02-2026 Portugués (Brasil)
switch-db-charset-p

A codificação do banco de dados deve ser a mesma da cópia de segurança. Se precisar alterá‑la, clique no botão salvar.

02-02-2026 Portugués (Brasil)
monthly-day

Día del mes

02-02-2026 Portugués (Brasil)
ingredient-clone-error

Erro ao duplicar o ingrediente %ingredient%

31-01-2026 Portugués (Brasil)
manufactured-date

Data de fabricação

31-01-2026 Portugués (Brasil)
pdf-customer-name-chars

Caracteres do nome do cliente

31-01-2026 Portugués (Brasil)
31-01-2026 Portugués (Brasil)
empty-upload-file-error

Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?

27-01-2026 Portugués (Brasil)
xsd-schema-validation-error

Erro de validação do esquema XSD do Verifactu: %error%

26-01-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-invoice-not-found

La factura %code% no se encontró

23-01-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-qr-legend-desc

Mesmo que você veja o QR, isso não significa que a Hacienda tenha recebido a fatura. Você deve aguardar que o cron execute o envio ao Verifactu para poder validar a fatura na Hacienda.

22-01-2026 Portugués (Brasil)
unbalanced-accounting-entry

Asiento descuadrado

18-01-2026 Portugués (Brasil)
disable-cn-topbar

Ocultar nome da empresa

17-01-2026 Portugués (Brasil)
topbar-background-color

Fondo barra superior

17-01-2026 Portugués (Brasil)
itembgcolor-desc

Cor de fundo do item selecionado

17-01-2026 Portugués (Brasil)
subbgcolor-desc

Cor de fundo do submenu

17-01-2026 Portugués (Brasil)
restore-defaults

Restaurar valores padrão

17-01-2026 Portugués (Brasil)
lbtn-desc

Cor de fundo do botão de login

17-01-2026 Portugués (Brasil)
topbar

Barra superior

17-01-2026 Portugués (Brasil)
sidebar

Menu lateral

17-01-2026 Portugués (Brasil)
16-01-2026 Portugués (Brasil)
telemetry-unlink-warning

Ao excluir os dados, esta instalação será desvinculada automaticamente do facturascripts.com

15-01-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-event-json-save-error

Erro ao salvar o arquivo JSON do evento Verifactu: %filePath%

13-01-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-event-not-generated

O evento Verifactu não foi gerado: %filePath%

13-01-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-invoice-json-not-file

O arquivo da fatura não é um JSON válido: %filePath%

13-01-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-invoice-exception

Exceção ao processar a fatura no Verifactu: %error%

13-01-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-invoice-jsin-not-file

O ficheiro da fatura não é um JSON válido: %filePath%

17-02-2026 Portugués (Brasil)
pay-and-invoice

Pagar e faturar

17-02-2026 Portugués (Brasil)
17-02-2026 Portugués (Brasil)
last-7-days

Últimos 7 dias

17-02-2026 Portugués (Brasil)
client-requires-administrative-codes-p

Se faturar à administração pública, ou se o seu cliente o exigir, pode adicionar códigos administrativos opcionais.

17-02-2026 Portugués (Brasil)
group-split-shop-order

Convierte este pedido de la tienda en un pedido o albarán del sistema para poder partirlo o agruparlo con otros pedidos o albaranes del cliente.

16-02-2026 Portugués (Brasil)
no-status-to-generate-invoice-for-document

Não existe estado para gerar a fatura do documento com código %code%

16-02-2026 Portugués (Brasil)
desc-pdn-sep

Em substituição de espaços em branco

16-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-issuer

Centro emissor

16-02-2026 Portugués (Brasil)
product-clone-error

Erro ao duplicar o produto %product%

16-02-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-no-invoices-selected

Não há faturas selecionadas para enviar ao Verifactu

16-02-2026 Portugués (Brasil)
client-requires-administrative-codes

Seu cliente exige códigos administrativos?

15-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-collector

Centro de cobrança

15-02-2026 Portugués (Brasil)
r-contactos-new-months

Contatos novos/mês

15-02-2026 Portugués (Brasil)
change-prices

Alterar preços

15-02-2026 Portugués (Brasil)
additional-information

Informação adicional

15-02-2026 Portugués (Brasil)
weekly-day

Dia da semana

15-02-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-read-cert-file-failed

Erro ao ler o ficheiro do certificado Verifactu: %file%

15-02-2026 Portugués (Brasil)
stock-rebuild-inconsistency-detected

Foi detectada uma inconsistência no estoque do produto %referencia% do depósito %codalmacen%: a soma dos movimentos (%sum_movements%) não corresponde ao saldo do último movimento (%last_saldo%)

14-02-2026 Portugués (Brasil)
production-order-clone-error

Erro ao duplicar a ordem de produção %production%

14-02-2026 Portugués (Brasil)
14-02-2026 Portugués (Brasil)
14-02-2026 Portugués (Brasil)
class-not-found

A classe %class% não foi encontrada

14-02-2026 Portugués (Brasil)
deleted-cita

Consulta eliminada

14-02-2026 Portugués (Brasil)
update-docs

Atualizar documentos

14-02-2026 Portugués (Brasil)
report-test

Testar relatório

13-02-2026 Portugués (Brasil)
print-test

Imprimir teste

13-02-2026 Portugués (Brasil)
all-companies

Todas las empresas

13-02-2026 Portugués (Brasil)
no-export-format

Formato de exportação não disponível

13-02-2026 Portugués (Brasil)
portrait-test

Plantilla vertical

13-02-2026 Portugués (Brasil)
landscape-test

Plantilla horizontal

13-02-2026 Portugués (Brasil)
incomes

Ingresos

13-02-2026 Portugués (Brasil)
13-02-2026 Portugués (Brasil)
select-calendar-day

Selecionar um dia para adicionar uma nova marcação

13-02-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-invoice-already-envoy

A fatura %code% já foi enviada para a Verifactu

13-02-2026 Portugués (Brasil)
with-expiration

Com data de validade

13-02-2026 Portugués (Brasil)
sales-current-month

Vendas do mês

13-02-2026 Portugués (Brasil)
report-taxes-solutions

Normalmente solo debe ir a dicha factura y guardar para corregir el error

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-tax-diff

Diferença encontrada ao calcular o IVA das faturas %invoices%: %tax% - %tax2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-surcharge-diff

Diferencia encontrada al calcular el recargo de equivalencia de las facturas %invoices%: %surcharge% - %surcharge2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-net-diff

Diferencia encontrada al calcular el neto de la facturas %invoices%: %net% - %net2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
login-logo-desc

Para alterar o logotipo da tela de login, vá em Administração → Painel de controle (guia 'Padrão') → Avançado → Imagem de login

12-02-2026 Portugués (Brasil)
pdf-add-customer-name

Adicionar o nome do cliente ao PDF

12-02-2026 Portugués (Brasil)
no-image

Sem imagem

12-02-2026 Portugués (Brasil)
r-clientes-new-years

Clientes novos/ano

12-02-2026 Portugués (Brasil)
12-02-2026 Portugués (Brasil)
tax-calculation-method

Método cálculo impuestos

11-02-2026 Portugués (Brasil)
price-adjusted-tax-method

Ajustado a precio con impuestos

11-02-2026 Portugués (Brasil)
11-02-2026 Portugués (Brasil)
active-pdf-document-names

Ativar o nome do cliente no download e envio de documentos PDF (notas de entrega, faturas, pedidos e orçamentos)

11-02-2026 Portugués (Brasil)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.083s

Soporte