pt_BR

Portugués (Brasil)

mac-unsigned-binary-warning

O binário para Mac não está assinado. Após instalá-lo, abra o Terminal e execute este comando para poder usá-lo:

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
not-completed

Não concluído

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
vf-debug-mode-info

Você está usando o Verifactu em modo de testes; tudo o que fizer em modo de testes não há risco de enviar nada para o modo real da hacienda. Uma vez desative o modo de testes, todos os dados de testes gerados pelo plugin serão eliminados (as faturas permanecem). Uma vez em modo real e havendo dados assinados, não será possível voltar ao modo de testes.

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-zip-error

Error al construir el archivo ZIP de Verifactu

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-no-records-period

Não há registros assinados no período selecionado

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-event-export-error

Erro ao gerar o evento de exportação do Verifactu

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-event-checks-launched

Verificações de eventos do Verifactu lançadas corretamente

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-anomalia-rf-huella

Huella incorrecta detectada en el registro de facturación id=%id%: esperada=%expected% guardada=%stored%

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
export-invoices

Exportar registros de faturamento

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
export-period

Exportar período

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
launch-checks

Lanzar comprobaciones

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
select-company

Selecciona una empresa

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
missing-export-data

Faltan datos para la exportación: empresa, fecha inicio o fecha fin

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
export-events

Exportar registros de evento

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
company-not-found

Empresa no encontrada

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
lote-serial-number

Lote o núm. serie

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
cost-update-policy-text

Indica o que acontece quando altera o preço de custo de um ingrediente. 'Apenas ingredientes' recalcula o custo das receitas que o utilizam. 'Ingredientes e produzidos' também atualiza o custo dos produtos fabricados.

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
cost-update-policy

Atualização automática de custos

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
release

Liberar

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
numserie-not-used

Número de serie no utilizado

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
numserie-used

Número de serie ya utilizado

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
error-saving-serial-numbers

Error al guardar los números de serie

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
error-saving-serial-number

Erro ao salvar o número de série

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
missing-numserie

Falta número de serie para el producto %product%

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
change-numserie

Cambiar número de serie

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
numserie-used-and-delivery

O número de série não pode ser consumido e vendido ao mesmo tempo.

25-05-2026 25-05-2026 Portugués (Brasil)
search-placeholder-advances

Buscar por: Fase, Fecha, ID, Nota, Usuario

24-05-2026 24-05-2026 Portugués (Brasil)
search-placeholder-docs

Pesquisar por: Descrição, Quantidade

24-05-2026 24-05-2026 Portugués (Brasil)
search-placeholder-aportes

Pesquisar por: ID Dcmto. Venda, Quantidade, Valor

24-05-2026 24-05-2026 Portugués (Brasil)
configuration-successful

Configuração correta

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
show-matricula

Mostrar campo matrícula nas linhas

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
matricula

Matrícula

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
ipc-applied-error

Erro ao atualizar as linhas. Nenhuma alteração foi aplicada.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
ipc-applied-success

%count% línea(s) actualizadas correctamente.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
ipc-percentage

Porcentaje de IPC

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
apply-ipc-title

Añadir IPC

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
apply-ipc-help

Si no hay filas seleccionadas, se aplicará a todas las facturas programadas.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
ipc-percentage-zero

El porcentaje introducido es cero, no se ha aplicado ningún cambio.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
send-other-emails

Enviar também para o campo "outros emails"

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
order-purchase-email-text

Enviamos em anexo o pedido de compra {code}.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
estimation-purchase-email-subject

Orçamento de compra {code}

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
estimation-purchase-email-text

Enviamos em anexo o orçamento de compra {code}.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
delivery-note-purchase-email-text

Enviamos em anexo a nota de entrega de compra {code}.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
delivery-note-purchase-email-subject

Nota de entrega de compra {code}

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
invoice-purchase-email-subject

Fatura de compra {code}

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
invoice-purchase-email-text

Le enviamos adjunta la factura de compra {code}.

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
order-purchase-email-subject

Pedido de compra {code}

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
you-can

You can Save, Modify and Save again, or Reload to avoid modifications

22-05-2026 22-05-2026 Portugués (Brasil)
declaration-type

Tipo de declaração

18-05-2026 29-05-2026 Portugués (Brasil)
accounting-created-111

Lançamento criado no exercício %codejercicio% com o conceito: %concepto%

18-05-2026 29-05-2026 Portugués (Brasil)
347-email-title

DECLARAÇÃO ANUAL DE OPERAÇÕES COM TERCEIROS.

18-05-2026 29-05-2026 Portugués (Brasil)
cmr-instrucciones

Tamanho da fonte

07-05-2026 29-05-2026 Portugués (Brasil)
ivasopre-account-not-found

Conta de recargo de IVA suportado do imposto %tax% não encontrada no exercício %exercise%

14-05-2026 28-05-2026 Portugués (Brasil)
tpv-cash-register-closed-body

A caixa #%id% do terminal %terminal% foi fechada em %date%. Total tickets: %totaltickets%€. Dinheiro final: %dinerofin%€. Diferença: %diferencia%€.

06-05-2026 28-05-2026 Portugués (Brasil)
sales-irpf-lines-error

Erro nas linhas de IRPF de vendas

14-05-2026 28-05-2026 Portugués (Brasil)
mysql-version-too-old

A versão do MySQL é demasiado antiga

14-05-2026 28-05-2026 Portugués (Brasil)
purchase-tax-lines-error

Erro nas linhas de impostos de compras

14-05-2026 28-05-2026 Portugués (Brasil)
api-resource-invalid

Recurso da API inválido

14-05-2026 28-05-2026 Portugués (Brasil)
gastos-justificacion

Gastos de difícil justificação (5%)

18-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
ivarepre-subaccount-not-found

Subconta de recargo de IVA repercutido do imposto %tax% não encontrada no exercício %exercise%

14-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
347-email-cifnif-line

DNI/NIF: <strong>%cifnif%</strong>

18-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
07-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
amounts-last-12-months

Montantes nos últimos 12 meses

05-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
open-projects-last-year

Projetos do último ano

07-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
plugin-installed

Plugin '%pluginName%' instalado

16-08-2024 27-05-2026 Portugués (Brasil)
cant-add-role-to-user

Não é possível atribuir o papel '%role%' ao utilizador '%nick%'

14-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
user-level-help

Nível mínimo de utilizador para ver este campo

16-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
postgresql-version-too-old

A versão do PostgreSQL é demasiado antiga

14-05-2026 27-05-2026 Portugués (Brasil)
mac-unsigned-binary-warning

O binário para Mac não está assinado. Após instalá-lo, abra o Terminal e execute este comando para poder usá-lo:

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
not-completed

Não concluído

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
select-company

Selecciona una empresa

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
export-invoices

Exportar registros de faturamento

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
export-period

Exportar período

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
missing-export-data

Faltan datos para la exportación: empresa, fecha inicio o fecha fin

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
launch-checks

Lanzar comprobaciones

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
vf-debug-mode-info

Você está usando o Verifactu em modo de testes; tudo o que fizer em modo de testes não há risco de enviar nada para o modo real da hacienda. Uma vez desative o modo de testes, todos os dados de testes gerados pelo plugin serão eliminados (as faturas permanecem). Uma vez em modo real e havendo dados assinados, não será possível voltar ao modo de testes.

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-zip-error

Error al construir el archivo ZIP de Verifactu

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-no-records-period

Não há registros assinados no período selecionado

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-event-export-error

Erro ao gerar o evento de exportação do Verifactu

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-event-checks-launched

Verificações de eventos do Verifactu lançadas corretamente

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
verifactu-anomalia-rf-huella

Huella incorrecta detectada en el registro de facturación id=%id%: esperada=%expected% guardada=%stored%

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
export-events

Exportar registros de evento

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
company-not-found

Empresa no encontrada

26-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
exists-orders-soon

Existem pedidos com data próxima de vencer

18-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
invalid-email-bcc

Endereço de email CCO inválido: '%email%'

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
empty-pattern

Padrão vazio

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
347-email-intro

No próximo mês de fevereiro apresentaremos a relação de todos os nossos clientes cuja faturação tenha superado o montante de <strong>%amount%</strong> durante o ano <strong>%year%</strong>.

18-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
days-service-date

Dias para servir

18-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
address-applied-to-documents-with-errors

Endereço aplicado a documentos com erros

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
notifying-invoice-not-sent-title

Existem faturas não enviadas ao SII

06-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
invalid-log-level

Nível de log inválido: '%level%'

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
download-csv

Descarregar CSV

18-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
role-user-not-found

Utilizador '%nick%' da função '%codrole%' não encontrado

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
description-error

Erro na descrição

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
347-emails-sent

Modelo 347: enviados %sent% emails, sem email: %noEmail%.

18-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
irpfpr-subaccount-not-found

Subconta de IRPF (provisão) %subaccount% não encontrada no exercício %exercise%

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
product-with-tax-exception-distinct-cero

O produto '%reference%' tem uma exceção de impostos diferente de zero

14-05-2026 26-05-2026 Portugués (Brasil)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.13717s

Soporte