i-could-not-delete-the-stock-transfers-associated-with-this-document

Francés (Francia) AgrupadorMultiAlmacen
Traducido por IA
27-05-2025 15:44:55
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

i-could-not-delete-the-stock-transfers-associated-with-this-document en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No s'han pogut eliminar les transferències d'estoc associades a aquest document No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
cs_CZ Nebyl možné odstranit převody zásob spojené s tímto dokumentem No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
de_DE Die mit diesem Dokument verbundenen Lagertransfers konnten nicht gelöscht werden. No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
en_EN Could not delete the stock transfers associated with this document No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_AR No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_CL No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_CO No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_CR No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_DO No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_EC No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_ES No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_GT No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_MX No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_PA No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_PE No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
es_UY No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
eu_ES Ez daitezke ezabatu dokumentu honekin lotutako stock transferentziak No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
gl_ES Non foi posíbel eliminar as transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
it_IT Non è stato possibile eliminare i trasferimenti di stock associati a questo documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
pl_PL Nie można usunąć transferów zapasów związanych z tym dokumentem No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
pt_BR Não foi possível excluir as transferências de estoque associadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
pt_PT Não foi possível eliminar as transferências de stock associadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
tr_TR No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
va_ES No es van poder eliminar les transferències de stock associades a aquest document No se pudieron eliminar las transferencias de stock asociadas a este documento
add-log

Ajouter un registre

17-06-2025 Francés (Francia)
agent-user-not-equal-login-agent

L'agent de l'utilisateur n'est pas égal à l'agent demandé

17-06-2025 Francés (Francia)
all-recipes

Toutes les recettes

02-06-2025 Francés (Francia)
already-open-time-control

Une journée de travail est déjà ouverte

17-06-2025 Francés (Francia)
apply-to

Appliquer à

02-06-2025 Francés (Francia)
browser

Navigateur

26-05-2025 Francés (Francia)
change-reference

Modifier la référence

02-06-2025 Francés (Francia)
charge-date-receipt

Usar fecha de vencimiento del recibo

20-06-2025 Francés (Francia)
charge-date-remittance

Usar fecha de cargo de la remesa

20-06-2025 Francés (Francia)
charge-option

Opción de cargo

20-06-2025 Francés (Francia)
clone-recipe

Dupliquer la recette

14-06-2025 Francés (Francia)
copy-ingredients

Copier les ingrédients

14-06-2025 Francés (Francia)
copy-production

Copier la production

14-06-2025 Francés (Francia)
counter

Compteur

11-06-2025 Francés (Francia)
delivery-condition

Condition de livraison

09-06-2025 Francés (Francia)
09-06-2025 Francés (Francia)
delivery-conditions

Conditions de livraison

09-06-2025 Francés (Francia)
diary

Journal

17-06-2025 Francés (Francia)
error-saving-log-time-control

Erreur lors de l'enregistrement du journal de contrôle du temps

17-06-2025 Francés (Francia)
error-start-workday

Erreur lors du démarrage de la journée de travail

26-05-2025 Francés (Francia)
error-updating-time-control

Erreur lors de la mise à jour du contrôle du temps

17-06-2025 Francés (Francia)
explanation

Explication

09-06-2025 Francés (Francia)
exports

Exportations

09-06-2025 Francés (Francia)
family-counter

Famille + Compteur

11-06-2025 Francés (Francia)
finish-workday

Terminer la journée de travail

26-05-2025 Francés (Francia)
frequency

Fréquence

17-06-2025 Francés (Francia)
frequency-desc

Fréquence des services programmés

17-06-2025 Francés (Francia)
fsdd-desc

Está remesa es una financiación

19-06-2025 Francés (Francia)
gps

GPS

26-05-2025 Francés (Francia)
grossweight

Poids brut

09-06-2025 Francés (Francia)
hscode

Code SH

09-06-2025 Francés (Francia)
imports

Importations

09-06-2025 Francés (Francia)
ingredient-and-produced

Ingrédients et produits

02-06-2025 Francés (Francia)
intrastat

Intrastat

09-06-2025 Francés (Francia)
invoice-editable

La factura %invoice% aún es editable

19-06-2025 Francés (Francia)
last-execution

Dernière exécution

17-06-2025 Francés (Francia)
login-password-changed

Mot de passe changé avec succès

17-06-2025 Francés (Francia)
makein

Fabriqué en

09-06-2025 Francés (Francia)
makein-short

Fabriqué

09-06-2025 Francés (Francia)
minutes-worked-abb

Min. travaillés

26-05-2025 Francés (Francia)
netweight

Poids net

09-06-2025 Francés (Francia)
no-iban

Sin IBAN

19-06-2025 Francés (Francia)
no-observations

Aucune observation spécifiée

17-06-2025 Francés (Francia)
no-recipes-selected

Aucune recette sélectionnée

02-06-2025 Francés (Francia)
no-start-end-time

Aucune heure de début ou de fin spécifiée

17-06-2025 Francés (Francia)
not-allowed-delete-time-control

Suppression du contrôle du temps non autorisée

17-06-2025 Francés (Francia)
not-allowed-delete-time-control-log

Suppression du journal de contrôle horaire non autorisée

17-06-2025 Francés (Francia)
not-allowed-update-time-control-log

Mise à jour du journal de contrôle du temps non autorisée

17-06-2025 Francés (Francia)
not-open-time-control

Aucune journée de travail ouverte

17-06-2025 Francés (Francia)
num-series

N° de séries

14-06-2025 Francés (Francia)
2017-files-paragraph

Avez-vous une sauvegarde des fichiers FacturaScripts 2017? Copiez le zip dans le dossier MyFiles / FS2017Migrator dans FacturaScripts.

03-10-2021 Francés (Francia)
2017-migrator

Migrateur 2017

03-10-2021 Francés (Francia)
2017-migrator-paragraph

Cet assistant permet de migrer les données de la version 2017 vers la nouvelle structure 2021.

13-06-2024 Francés (Francia)
2017-mysql-charset-problem

L'encodage MySQL doit être utf8. Consultez cette page %web%

10-04-2024 Francés (Francia)
347-no-country

La facture de %type% avec CIF/NIF %cifnif% n'a pas de pays et est obligatoire

30-11-2023 Francés (Francia)
347-no-data

Aucun résultat

30-11-2023 Francés (Francia)
347-no-province

La facture de %type% avec CIF/NIF %cifnif% n'a pas de province et est obligatoire

30-11-2023 Francés (Francia)
30-11-2023 Francés (Francia)
30-11-2023 Francés (Francia)
abbreviated

abrégé

08-02-2021 Francés (Francia)
11-07-2018 Francés (Francia)
absence

Absence

12-02-2022 Francés (Francia)
absence-concept

Raison de l'absence

03-10-2021 Francés (Francia)
absence-reason

Absence - raison

03-10-2021 Francés (Francia)
absences-reasons

Motifs des absences

29-12-2022 Francés (Francia)
accept

Accepter

11-07-2018 Francés (Francia)
accept-all

Acceptar tot

28-02-2022 Francés (Francia)
accept-data

Accepter les modifications ou l'opération

11-07-2018 Francés (Francia)
accept-privacy-policy

J'accepte la politique de privacité

08-02-2021 Francés (Francia)
accept-service-able-mount

Si tu n'acceptes pas le service, tu ne pourras pas rouler.

29-12-2022 Francés (Francia)
accepted

Accepté

11-12-2021 Francés (Francia)
accepted-all

Accepté = TOUS

29-12-2022 Francés (Francia)
accepted-estimation

Estimations acceptées

31-01-2025 Francés (Francia)
accepted-no

Accepté = NON

29-12-2022 Francés (Francia)
accepted-with-errors

Accepté avec erreurs

30-11-2023 Francés (Francia)
accepted-yes

Accepté = OUI

29-12-2022 Francés (Francia)
accepts-emails-commas

Accepte multiples emails séparés par virgule

08-02-2021 Francés (Francia)
access-denied

Accès refusé

20-01-2019 Francés (Francia)
access-denied-p

Vous n'avez pas l'autorisation de visualiser ces données. Si vous pensez que cela devrait être le cas, contactez votre administrateur.

26-06-2022 Francés (Francia)
access-token

Token de acceso

17-09-2024 Francés (Francia)
accident

accident

11-12-2021 Francés (Francia)
according-to-permission

Selon les permission

11-12-2021 Francés (Francia)
11-12-2021 Francés (Francia)
account

Compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-419-not-found

Compte 419 introuvable

13-06-2024 Francés (Francia)
account-bad-parent

Le compte %codcuenta% est associé avec le mauvais compte parent.

23-11-2022 Francés (Francia)
account-balance

Solde du compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-code

Code de compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-code-bigger-than-subaccounts

Le code du compte %code% est plus long que les sous-comptes

01-02-2022 Francés (Francia)
account-code-lower-than-parent

Code de compte %code% est plus court que le parent

11-12-2021 Francés (Francia)
account-data-missing

Données manquantes dans le compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-dot-code

compte-dot-code

11-12-2021 Francés (Francia)
account-length

Longueur du compte

08-02-2021 Francés (Francia)
account-length-error

Erreur de longueur de compte. Le compte %code% doit avoir la longueur définie dans l'exercice.

30-11-2023 Francés (Francia)
account-missing-in-balance

Le compte %codcuenta% possède un solde, mais n'est pas inclus dans les bilans. Pensez à l'inclure si le bilan est déséquilibré.

30-11-2023 Francés (Francia)
account-parent-error

Le compte parent est incorrect ou n'appartient pas à l'exercice

11-07-2018 Francés (Francia)
accounted-by-year

comptabilisée par année

13-08-2024 Francés (Francia)
accounting

Comptabilité

11-07-2018 Francés (Francia)
accounting-accounts

Comptes comptables

11-07-2018 Francés (Francia)
accounting-balance

bilan comptable

11-12-2021 Francés (Francia)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2025 FacturaScripts
0.34881s

Soporte