account-length-error

Francés (Francia) CORE
damien.mathe_13423 Creado: 30-11-2023 22:52:33 updated: 30-11-2023 22:52:33
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

account-length-error en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Longitud de subcompte erroni. El subcompte %code% ha de tenir la longitud definida en l'exercici. Longitud de subcompte errònia. El subcompte ha de tenir la longitud definida en l'exercici.
cs_CZ Chybná délka podúčtu. Podúčet %code% musí mít délku definovanou v účetním období. Longitud de cuenta errónea
de_DE Längenfehler Subkonto. Das Konto %code% muss die vorgeschriebene Länge haben. account-length-error
en_EN Account length error. The account %code% must have the length defined in the exercise. Account length error
es_AR Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_CL Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_CO Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_CR Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_DO Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_EC Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_ES Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_GT Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_MX Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_PA Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_PE Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
es_UY Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio. Longitud de cuenta errónea
eu_ES Kontuaren luzera okerra. %code% kontuaren luzera ekitaldian zehaztu behar duzu. Azpikontuaren luzera okerra. %code% azpikontuaren luzera ekitaldian zehaztutakoa izan behar du.
gl_ES Lonxitude de subconta errónea. A subconta %code% debe ter a lonxitude definida no exercicio. Lonxitude de conta errónea
it_IT errore-lunghezza-account errore-lunghezza-account
pl_PL Niepoprawna długość subkonta. Subkonto %code% musi mieć długość określoną w ćwiczeniu. Longitud de cuenta errónea
pt_BR Erro no comprimento da conta account-length-error
pt_PT Erro no comprimento do número da conta account-length-error
tr_TR Alt hesap uzunluğu hatalı. '%code%' alt hesabın, belirtilen uzunlukta olması gerekir. Longitud de cuenta errónea
va_ES Longitud de subcompte errònia. El subcompte %code% ha de tindre la longitud definida en l'exercici. Longitud de subcompte errònia. El subcompte ha de tenir la longitud definida en l'exercici.
347-confirm-send

Envoyer les e-mails du Modelo 347

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-confirm-send-body

Des e-mails seront envoyés aux destinataires du Modelo 347 avec le récapitulatif des opérations de l'exercice.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-amounts-title

MONTANT TRIMESTRIEL OPÉRATIONS

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-cifnif-line

DNI/NIF : <strong>%cifnif%</strong>

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-footer

Si nous ne recevons pas d'objection de votre part avant le <strong>20 février</strong>, nous considérerons que notre chiffre est correct. Sans autre, nous vous prions d'agréer nos salutations distinguées.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-greeting

Madame, Monsieur :

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-included

Étant donné que vous figurez dans la liste à laquelle nous faisons référence, nous vous informons que le montant à déclarer pour ce concept est :

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-intro

Le mois de février prochain, nous présenterons la liste de tous nos clients dont le chiffre d'affaires a dépassé le montant de <strong>%amount%</strong> au cours de l'année <strong>%year%</strong>.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-name-line

NOM/RAISON SOCIALE : <strong>%name%</strong>

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-subject

Modèle 347 - Exercice %year%

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-title

DÉCLARATION ANNUELLE DES OPÉRATIONS AVEC DES TIERS.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-emails-queued

Les e-mails du modèle 347 ont été mis en file d'attente pour envoi.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-emails-sent

Modèle 347 : %sent% e-mails envoyés, sans e-mail : %noEmail%.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-no-email

Le destinataire %name% avec le CIF/NIF %cifnif% n'a pas d'e-mail et ne peut pas être notifié.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-send-email

Enviar Email

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
acc-concept-irpf-130

Régularisation de l'IRPF %period%

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
accounting-created-111

Écriture créée dans l'exercice %codejercicio% avec le libellé : %concepto%

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
accounting-created-130

Se ha creado el asiento en el ejercicio %codejercicio% con el concepto: %concepto%

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
address-applied-to-documents-with-errors

Adresse appliquée aux documents comportant des erreurs

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
address-not-found

Adresse introuvable

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
apply-ipc-help

Si no hay filas seleccionadas, se aplicará a todas las facturas programadas.

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
apply-ipc-title

Añadir IPC

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
bad-total-error

Erreur : le total ne correspond pas

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-create-database

Impossible de créer la base de données

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-create-folders

Impossible de créer le dossier '%folder%'

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-create-subaccount

Impossible de créer le sous-compte

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-delete-file

Impossible de supprimer le fichier '%fileName%'

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-lock-next-code

Impossible de verrouiller le code suivant

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-remove-account-entry

Impossible de supprimer l'écriture comptable

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-remove-payment

Impossible de supprimer le paiement

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
cant-update-stock

Impossible de mettre à jour le stock

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
code-doc-cust

Sales Doc Code

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
code-doc-supp

Code Dcmto. Achat

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
company-subject-same-country

L'entreprise et le sujet sont dans le même pays

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
configuration-successful

Configuración correcta

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
costs-line

Costs Per Line

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
customer-line-error

Erreur dans la ligne du client

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
customer-payment-expense-line-error

Erreur dans la ligne des frais du paiement client

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
date-out-of-rage-selected-better

Date hors de la plage ; sélectionnez-en une autre

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
days-service-date

Jours pour servir

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
days-service-date-desc

Jours pour servir la marchandise (à partir de la date du document)

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
declaration-type

Type de déclaration

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
delivery-note-purchase-email-subject

Albarán de compra {code}

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
delivery-note-purchase-email-text

Le enviamos adjunto el albarán de compra {code}.

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
description-error

Erreur dans la description

14-05-2026 14-05-2026 Francés (Francia)
doc-cust

Sales Doc

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
doc-supp

Dcmto. Achat

22-05-2026 22-05-2026 Francés (Francia)
download-csv

Télécharger le CSV

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
2017-files-paragraph

Avez-vous une sauvegarde des fichiers FacturaScripts 2017? Copiez le zip dans le dossier MyFiles / FS2017Migrator dans FacturaScripts.

- 03-10-2021 Francés (Francia)
2017-migrator

Migrateur 2017

- 03-10-2021 Francés (Francia)
2017-migrator-paragraph

Cet assistant permet de migrer les données de la version 2017 vers la nouvelle structure 2021.

- 13-06-2024 Francés (Francia)
2017-mysql-charset-problem

L'encodage MySQL doit être utf8. Consultez cette page %web%

- 10-04-2024 Francés (Francia)
2fa

2FA

- 22-09-2025 Francés (Francia)
347-confirm-send

Envoyer les e-mails du Modelo 347

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-confirm-send-body

Des e-mails seront envoyés aux destinataires du Modelo 347 avec le récapitulatif des opérations de l'exercice.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-amounts-title

MONTANT TRIMESTRIEL OPÉRATIONS

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-cifnif-line

DNI/NIF : <strong>%cifnif%</strong>

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-footer

Si nous ne recevons pas d'objection de votre part avant le <strong>20 février</strong>, nous considérerons que notre chiffre est correct. Sans autre, nous vous prions d'agréer nos salutations distinguées.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-greeting

Madame, Monsieur :

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-included

Étant donné que vous figurez dans la liste à laquelle nous faisons référence, nous vous informons que le montant à déclarer pour ce concept est :

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-intro

Le mois de février prochain, nous présenterons la liste de tous nos clients dont le chiffre d'affaires a dépassé le montant de <strong>%amount%</strong> au cours de l'année <strong>%year%</strong>.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-name-line

NOM/RAISON SOCIALE : <strong>%name%</strong>

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-subject

Modèle 347 - Exercice %year%

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-email-title

DÉCLARATION ANNUELLE DES OPÉRATIONS AVEC DES TIERS.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-emails-queued

Les e-mails du modèle 347 ont été mis en file d'attente pour envoi.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-emails-sent

Modèle 347 : %sent% e-mails envoyés, sans e-mail : %noEmail%.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-no-country

La facture de %type% avec CIF/NIF %cifnif% n'a pas de pays et est obligatoire

- 30-11-2023 Francés (Francia)
347-no-data

Aucun résultat

- 30-11-2023 Francés (Francia)
347-no-email

Le destinataire %name% avec le CIF/NIF %cifnif% n'a pas d'e-mail et ne peut pas être notifié.

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
347-no-province

La facture de %type% avec CIF/NIF %cifnif% n'a pas de province et est obligatoire

- 30-11-2023 Francés (Francia)
347-send-email

Enviar Email

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
- 30-11-2023 Francés (Francia)
- 30-11-2023 Francés (Francia)
abbreviated

abrégé

- 08-02-2021 Francés (Francia)
- 11-07-2018 Francés (Francia)
absence

Absence

- 12-02-2022 Francés (Francia)
absence-concept

Raison de l'absence

- 03-10-2021 Francés (Francia)
absence-reason

Absence - raison

- 03-10-2021 Francés (Francia)
absences-reasons

Motifs des absences

- 29-12-2022 Francés (Francia)
acc-concept-irpf-130

Régularisation de l'IRPF %period%

18-05-2026 18-05-2026 Francés (Francia)
acc-concept-required

Vous devez d'abord entrer le concept de l'écriture

- 07-09-2025 Francés (Francia)
accent-color

Bordure latérale

- 02-02-2026 Francés (Francia)
accentcolor-desc

Couleur de la bordure du menu déroulant

- 25-01-2026 Francés (Francia)
accept

Accepter

- 11-07-2018 Francés (Francia)
accept-all

Acceptar tot

- 28-02-2022 Francés (Francia)
accept-data

Accepter les modifications ou l'opération

- 11-07-2018 Francés (Francia)
accept-privacy-policy

J'accepte la politique de privacité

- 08-02-2021 Francés (Francia)
accept-service-able-mount

Si tu n'acceptes pas le service, tu ne pourras pas rouler.

- 29-12-2022 Francés (Francia)
accepted

Accepté

- 11-12-2021 Francés (Francia)
accepted-all

Accepté = TOUS

- 29-12-2022 Francés (Francia)
accepted-estimation

Estimations acceptées

- 31-01-2025 Francés (Francia)
accepted-no

Accepté = NON

- 29-12-2022 Francés (Francia)
accepted-with-errors

Accepté avec erreurs

- 30-11-2023 Francés (Francia)
accepted-yes

Accepté = OUI

- 29-12-2022 Francés (Francia)
accepts-emails-commas

Accepte multiples emails séparés par virgule

- 08-02-2021 Francés (Francia)
access-denied

Accès refusé

- 20-01-2019 Francés (Francia)
access-denied-p

Vous n'avez pas l'autorisation de visualiser ces données. Si vous pensez que cela devrait être le cas, contactez votre administrateur.

- 26-06-2022 Francés (Francia)
access-token

Token de acceso

- 17-09-2024 Francés (Francia)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.31292s

Soporte