amount-to-be-transferred-is-greater-than-the-amount-available-in-the-lot

Francés (Francia) Trazabilidad
carlosmorenogil_16533
13-06-2024 16:59:15
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

amount-to-be-transferred-is-greater-than-the-amount-available-in-the-lot en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES La quantitat a transferir %cantidad% és més gran que la quantitat disponible %cantidadlote% al lot %numserie% de la variant %referencia% al magatzem d'origen %codalmacen% La quantitat a transferir %cantidad% és més gran que la quantitat disponible %cantidadlote% al lot %numserie% de la variant %referencia% al magatzem d'origen %codalmacen%
cs_CZ Částka k převedení %množství% je větší než dostupné množství %množstvílote% ve šarži %numserie% varianty %reference% ve skladu původu %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
de_DE Der zu übertragende Betrag %amount% ist größer als der verfügbare Betrag %amountlot% in der Charge %serialnumber% der Variante %reference% im Ursprungslager %warehousecode% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
en_EN The quantity to be transferred %cantidad% is greater than the available quantity %cantidadlote% in the lot %numserie% of the variant %referencia% in the origin warehouse %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_AR La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_CL La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_CO La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_CR La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_DO La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_EC La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_ES La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_GT La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_MX La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_PA La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_PE La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
es_UY La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
eu_ES Transferitzekoa den kopurua %cantidad% handiagoa da erabilgarri den kopurua %cantidadlote% lotean %numserie% aldian %referencia% erreferentzian %codalmacen% biltegian La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
gl_ES A cantidade a transferir %cantidad% é maior que a cantidade disponible %cantidadlote% no lote %numserie% da variante %referencia% no almacén de orixe %codalmacen% A cantidade a transferir %cantidad% é maior que a cantidade disponible %cantidadlote% no lote %numserie% da variante %referencia% no almacén de orixe %codalmacen%
it_IT L'importo da trasferire %cantidad% è maggiore dell'importo disponibile nel lotto %cantidadlote% per il seriale %numserie% della variante %referenza% nel magazzino di origine %codalmacen% L'importo da trasferire %cantidad% è maggiore dell'importo disponibile nel lotto %cantidadlote% per il seriale %numserie% della variante %referenza% nel magazzino di origine %codalmacen%
pl_PL Kwota do przekazania %kwota% jest większa niż dostępna ilość %iloscLota% w partii %numerSeryjny% dla wariantu %referencja% w magazynie źródłowym %kodMagazynu% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
pt_BR A quantidade a ser transferida %cantidad% é maior que a quantidade disponível %cantidadlote% no lote %numserie% da variante %referencia% no armazém de origem %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
pt_PT A quantidade a ser transferida %cantidad% é maior que a quantidade disponível %cantidadlote% no lote %numserie% da variante %referencia% no armazém de origem %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
va_ES La quantitat a transferir %cantidad% és major que la quantitat disponible %cantidadlote% en el lot %numserie% de la variant %referencia% en l'almacenatge d'origen %codalmacen% La cantidad a transferir %cantidad% es mayor que la cantidad disponible %cantidadlote% en el lote %numserie% de la variante %referencia% en el almacén de origen %codalmacen%
accounted-by-year

comptabilisée par année

27-06-2024 Francés (Francia)
acquisition-additional-period

De l'acquisition et période supplémentaire

27-06-2024 Francés (Francia)
acquisition-with-distribution

De l'acquisition avec distribution

27-06-2024 Francés (Francia)
additional-production

Production supplémentaire

21-06-2024 Francés (Francia)
amortization

Amortissement

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-account-not-found

Compte d'amortissement introuvable

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-accounting-error

Erreur de comptabilisation du plan d'amortissement

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-bank-data-error

Données bancaires d'amortissement manquantes

08-07-2024 Francés (Francia)
amortization-finalized

L'actif est déjà finalisé ou amorti

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-not-found

Impossible de trouver l'actif à amortir

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-not-sold

L'actif n'est pas vendu ou le document de vente est manquant

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-plan-delete-error

Erreur lors de la suppression du plan d'amortissement

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-plan-error

Erreur lors de la création du plan d'amortissement

27-06-2024 Francés (Francia)
amortization-template

Modèle d'amortissement

27-06-2024 Francés (Francia)
27-06-2024 Francés (Francia)
amortizing

En cours d'amortissement

27-06-2024 Francés (Francia)
annual

Annuel

27-06-2024 Francés (Francia)
annual-190

Annuel (Modèle 190)

03-07-2024 Francés (Francia)
annual-rate

Taux annuel

08-07-2024 Francés (Francia)
autoconfirm

Quantités confirmées

21-06-2024 Francés (Francia)
autopedidoproveedor

Commande automatique au fournisseur

25-06-2024 Francés (Francia)
banking

Bancaire

08-07-2024 Francés (Francia)
buildings

Bâtiments

27-06-2024 Francés (Francia)
21-06-2024 Francés (Francia)
cant-delete-amortization

Impossible de supprimer l'amortissement. Il contient des périodes amorties.

27-06-2024 Francés (Francia)
capital

Capitale

08-07-2024 Francés (Francia)
centrals

Centrales

27-06-2024 Francés (Francia)
civil-works

Travaux publics

27-06-2024 Francés (Francia)
code-iae

Código IAE

22-07-2024 Francés (Francia)
codes-iae

Códigos IAE

22-07-2024 Francés (Francia)
coefficient

Coefficient

27-06-2024 Francés (Francia)
confirm-production-order

Confirmer les quantités dans les ordres de production

21-06-2024 Francés (Francia)
constant

Constant

27-06-2024 Francés (Francia)
contabilization

Comptabilisation

27-06-2024 Francés (Francia)
conversation-name

Nom de la conversation

25-06-2024 Francés (Francia)
cookies

Cookies

19-02-2022 Francés (Francia)
copy-from-template

Copier depuis le modèle

27-06-2024 Francés (Francia)
04-05-2022 Francés (Francia)
create-plan

Créer un plan

27-06-2024 Francés (Francia)
cron-timeout

Le cron s'est arrêté pour ne pas dépasser le temps d'exécution maximum de PHP. Veuillez exécuter le cron depuis le terminal pour éviter cette limite.

04-07-2024 Francés (Francia)
date-amortization-error

Erreur lors du calcul de la date d'amortissement. Veuillez vérifier le type de comptabilisation et les périodes

27-06-2024 Francés (Francia)
date-end-amortization-error

Date de fin de vie manquante ou erronée

27-06-2024 Francés (Francia)
default-supplier

Fournisseur par défaut

25-06-2024 Francés (Francia)
delivery-note-payment-made-success

Paiement réussi du bon de livraison %code%.

06-06-2024 Francés (Francia)
departure-from-ship-no

Départ du navire = NON

06-06-2024 Francés (Francia)
developer

Desarrollador

25-05-2022 Francés (Francia)
device

device

17-02-2022 Francés (Francia)
edit-amortization-line

Modifier la ligne d'amortissement

27-06-2024 Francés (Francia)
electronic-computer

Équipements électroniques et informatiques

27-06-2024 Francés (Francia)
end-useful

Fin de vie utile

27-06-2024 Francés (Francia)
2017-files-paragraph

Avez-vous une sauvegarde des fichiers FacturaScripts 2017? Copiez le zip dans le dossier MyFiles / FS2017Migrator dans FacturaScripts.

03-10-2021 Francés (Francia)
2017-migrator

Migrateur 2017

03-10-2021 Francés (Francia)
2017-migrator-paragraph

Cet assistant permet de migrer les données de la version 2017 vers la nouvelle structure 2021.

13-06-2024 Francés (Francia)
2017-mysql-charset-problem

L'encodage MySQL doit être utf8. Consultez cette page %web%

10-04-2024 Francés (Francia)
347-no-country

La facture de %type% avec CIF/NIF %cifnif% n'a pas de pays et est obligatoire

30-11-2023 Francés (Francia)
347-no-data

Aucun résultat

30-11-2023 Francés (Francia)
347-no-province

La facture de %type% avec CIF/NIF %cifnif% n'a pas de province et est obligatoire

30-11-2023 Francés (Francia)
30-11-2023 Francés (Francia)
30-11-2023 Francés (Francia)
abbreviated

abrégé

08-02-2021 Francés (Francia)
11-07-2018 Francés (Francia)
absence

Absence

12-02-2022 Francés (Francia)
absence-concept

Raison de l'absence

03-10-2021 Francés (Francia)
absence-reason

Absence - raison

03-10-2021 Francés (Francia)
absences-reasons

Motifs des absences

29-12-2022 Francés (Francia)
accept

Accepter

11-07-2018 Francés (Francia)
accept-all

Acceptar tot

28-02-2022 Francés (Francia)
accept-data

Accepter les modifications ou l'opération

11-07-2018 Francés (Francia)
accept-privacy-policy

J'accepte la politique de privacité

08-02-2021 Francés (Francia)
accept-service-able-mount

Si tu n'acceptes pas le service, tu ne pourras pas rouler.

29-12-2022 Francés (Francia)
accepted

Accepté

11-12-2021 Francés (Francia)
accepted-all

Accepté = TOUS

29-12-2022 Francés (Francia)
accepted-no

Accepté = NON

29-12-2022 Francés (Francia)
accepted-with-errors

Accepté avec erreurs

30-11-2023 Francés (Francia)
accepted-yes

Accepté = OUI

29-12-2022 Francés (Francia)
accepts-emails-commas

Accepte multiples emails séparés par virgule

08-02-2021 Francés (Francia)
access-denied

Accès refusé

20-01-2019 Francés (Francia)
access-denied-p

Vous n'avez pas l'autorisation de visualiser ces données. Si vous pensez que cela devrait être le cas, contactez votre administrateur.

26-06-2022 Francés (Francia)
access-token

Jeton d'accès

30-11-2023 Francés (Francia)
accident

accident

11-12-2021 Francés (Francia)
according-to-permission

Selon les permission

11-12-2021 Francés (Francia)
11-12-2021 Francés (Francia)
account

Compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-419-not-found

Compte 419 introuvable

13-06-2024 Francés (Francia)
account-bad-parent

Le compte %codcuenta% est associé avec le mauvais compte parent.

23-11-2022 Francés (Francia)
account-balance

Solde du compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-code

Code de compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-code-bigger-than-subaccounts

Le code du compte %code% est plus long que les sous-comptes

01-02-2022 Francés (Francia)
account-code-lower-than-parent

Code de compte %code% est plus court que le parent

11-12-2021 Francés (Francia)
account-data-missing

Données manquantes dans le compte

11-07-2018 Francés (Francia)
account-dot-code

compte-dot-code

11-12-2021 Francés (Francia)
account-length

Longueur du compte

08-02-2021 Francés (Francia)
account-length-error

Erreur de longueur de compte. Le compte %code% doit avoir la longueur définie dans l'exercice.

30-11-2023 Francés (Francia)
account-missing-in-balance

Le compte %codcuenta% possède un solde, mais n'est pas inclus dans les bilans. Pensez à l'inclure si le bilan est déséquilibré.

30-11-2023 Francés (Francia)
account-parent-error

Le compte parent est incorrect ou n'appartient pas à l'exercice

11-07-2018 Francés (Francia)
accounted-by-year

comptabilisée par année

27-06-2024 Francés (Francia)
accounting

Comptabilité

11-07-2018 Francés (Francia)
accounting-accounts

Comptes comptables

11-07-2018 Francés (Francia)
accounting-balance

bilan comptable

11-12-2021 Francés (Francia)
accounting-balances

bilans comptables

11-12-2021 Francés (Francia)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.30588s

Soporte