advance-payment-invalid-client-order

Portugués (Brasil) Anticipos
Traducido por IA
29-05-2024 19:33:16
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

advance-payment-invalid-client-order en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES El client de la bestreta no coincideix amb el client de la comanda El client de la bestreta no coincideix amb el client de la comanda
cs_CZ El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
de_DE Der Kunde des Vorschusses stimmt nicht mit dem Kunden des Auftrags überein El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
en_EN The client of the advance does not match the client of the order The client of the advance does not match the client of the order
es_AR El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_CL El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_CO El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_CR El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_DO El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_EC El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_ES El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_GT El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_MX El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_PA El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_PE El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
es_UY El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
eu_ES Aurrerakinaren bezeroa ez da eskaeraren bezero berdina Aurrerakinaren bezeroa ez da eskaeraren bezero berdina
fr_FR El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
gl_ES O cliente do anticipo non coincide co cliente do pedido O cliente do anticipo non coincide co cliente do pedido
it_IT Il cliente del anticipo non corrisponde al cliente dell'ordine Il cliente del anticipo non corrisponde al cliente dell'ordine
pl_PL Klient zaliczki nie zgadza się z klientem zamówienia El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
pt_PT O cliente da antecipação não coincide com o cliente do pedido El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
va_ES El client de la bestreta no coincideix amb el client de la comanda El cliente del anticipo no coincide con el cliente del pedido
customer-banking-accounts

Contas bancárias

19-11-2019 Portugués (Brasil)
customer-group

Grupo de clientes

19-11-2019 Portugués (Brasil)
customer-groups

Grupos de clientes

19-11-2019 Portugués (Brasil)
customer-orders

Pedidos de clientes

19-11-2019 Portugués (Brasil)
database

Base de dados

19-11-2019 Portugués (Brasil)
db-host

Servidor de banco de dados

19-11-2019 Portugués (Brasil)
db-name

Nome do banco de dados

19-11-2019 Portugués (Brasil)
db-port

Porta do banco de dados

19-11-2019 Portugués (Brasil)
desc-business-name

Nome oficial do cliente, para faturas e outros documentos.

19-11-2019 Portugués (Brasil)
desc-parent-family

Indica se a família está agrupada em outro nível superior.

19-11-2019 Portugués (Brasil)
desc-payment-days

Exemplo: 1,15,31

19-11-2019 Portugués (Brasil)
description-1

Descrição 1

19-11-2019 Portugués (Brasil)
detail

Detalhe

19-11-2019 Portugués (Brasil)
different-than

Diferente de

19-11-2019 Portugués (Brasil)
disable

Desativar

19-11-2019 Portugués (Brasil)
disabled

Desativado

19-11-2019 Portugués (Brasil)
discount

Desconto

19-11-2019 Portugués (Brasil)
document

Documento

19-11-2019 Portugués (Brasil)
documentation

Documentação

19-11-2019 Portugués (Brasil)
epigraph

Epígrafe

19-11-2019 Portugués (Brasil)
epigraphs

Epígrafes

19-11-2019 Portugués (Brasil)
equivalence

Equivalência

19-11-2019 Portugués (Brasil)
errors

Erros

19-11-2019 Portugués (Brasil)
exercise

Exercício

19-11-2019 Portugués (Brasil)
exercise-not-found

Exercício não encontrado.

19-11-2019 Portugués (Brasil)
exercises

Exercícios

19-11-2019 Portugués (Brasil)
families

Famílias

19-11-2019 Portugués (Brasil)
family

Família

19-11-2019 Portugués (Brasil)
fax

Fax

19-11-2019 Portugués (Brasil)
file

Arquivo

19-11-2019 Portugués (Brasil)
file-not-supported

Arquivo não suportado

19-11-2019 Portugués (Brasil)
filter-method

Método de filtragem

19-11-2019 Portugués (Brasil)
fiscal-data

Dados fiscais

19-11-2019 Portugués (Brasil)
fiscal-exercise

Exercício fiscal

19-11-2019 Portugués (Brasil)
flag

Bandeira

19-11-2019 Portugués (Brasil)
font

Fonte

19-11-2019 Portugués (Brasil)
for-sale

À venda

19-11-2019 Portugués (Brasil)
general

Geral

19-11-2019 Portugués (Brasil)
generate-test-data

Gerar dados de teste

19-11-2019 Portugués (Brasil)
group

Grupo

19-11-2019 Portugués (Brasil)
groups

Grupos

19-11-2019 Portugués (Brasil)
homepage

Página inicial

19-11-2019 Portugués (Brasil)
hour

Hora

19-11-2019 Portugués (Brasil)
http

HTTP

19-11-2019 Portugués (Brasil)
https

HTTPS

19-11-2019 Portugués (Brasil)
iban

IBAN

19-11-2019 Portugués (Brasil)
invoice

Fatura

19-11-2019 Portugués (Brasil)
invoices

Faturas

19-11-2019 Portugués (Brasil)
ip

IP

19-11-2019 Portugués (Brasil)
irpf

IRPF

19-11-2019 Portugués (Brasil)
2017-files-paragraph

Lembre ter uma cópia de segurança dos ficheiros de FacturaScripts 2017? Copie o zip à pasta MyFiles/ FS2017 Migrator de FacturaScripts.

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator

Migrador 2017

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator-paragraph

Este assistente permite migrar os dados da versão 2017 para a nova estrutura de tabelas do FS2021

29-05-2024 Portugués (Brasil)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Brasil)
347-no-country

É obrigatório um país para a fatura de %type% com CPF/CNPJ %cifnif%

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-data

Sem resultados

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-province

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

13-09-2023 Portugués (Brasil)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Brasil)
13-09-2023 Portugués (Brasil)
abbreviated

Abreviado

11-06-2021 Portugués (Brasil)
about

Acerca

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence

Absence

21-02-2022 Portugués (Brasil)
absence-concept

Motivo da Ausencia

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence-reason

Ausência - Causa

01-10-2021 Portugués (Brasil)
absences-reasons

Motivo de ausências

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accept

Aceitar

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-all

Aceptar todo

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-privacy-policy

Aceitar Política de Privacidade

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accept-service-able-mount

Se não aceitar os termos, não poderá prosseguir com a instalação.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted

Aceptado

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accepted-all

Aceito = TODOS

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-no

Aceito = NO

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-with-errors

Aceito com erros

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-yes

Aceito = SI

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepts-emails-commas

Aceita varios emails separados por vírgula

11-06-2021 Portugués (Brasil)
access-denied

acesso negado

20-11-2019 Portugués (Brasil)
access-denied-p

Você não tem permissão para visualizar esses dados. Se você acha que deve ter permissão para visualizar esses dados, entre em contato com o administrador para obter permissão.

29-07-2022 Portugués (Brasil)
access-token

Token de acesso

09-11-2024 Portugués (Brasil)
accident

Acidente

11-06-2021 Portugués (Brasil)
according-to-permission

de acordo com a permissão

29-07-2022 Portugués (Brasil)
according-to-technical-data-sheet

Conforme a ficha técnica

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account

Conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-419-not-found

Conta 419 não foi encontrada

09-11-2024 Portugués (Brasil)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% está associada a uma conta pai errada.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-balance

Saldo da Conta

20-11-2019 Portugués (Brasil)
account-code

Código de conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é maior que as subcontas

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-code-lower-than-parent

código de conta é inferior a conta pai

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-data-missing

Faltam dados na conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-dot-code

Punto para auocompletar zeros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length

Comprimento da conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length-error

Erro no comprimento da conta

29-05-2024 Portugués (Brasil)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Cuidado com furo de caixa

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-parent-error

A conta principal está incorreta ou não pertence ao exercício

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accounted-by-year

quantas vezes é contabilizado por ano

27-08-2024 Portugués (Brasil)
accounting

Contabilidade

28-06-2021 Portugués (Brasil)
accounting-accounts

Contas contábeis

28-06-2021 Portugués (Brasil)
28-06-2021 Portugués (Brasil)
28-06-2021 Portugués (Brasil)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.35732s

Soporte