failed-to-create-temporary-ticket

Portugués (Brasil) Tickets
Traducido por IA
05-04-2026 04:01:57
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

failed-to-create-temporary-ticket en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No s'ha pogut crear el tiquet temporal. No se pudo crear el ticket temporal
cs_CZ Nepodařilo se vytvořit dočasný tiket No se pudo crear el ticket temporal
de_DE Das temporäre Ticket konnte nicht erstellt werden. No se pudo crear el ticket temporal
en_EN Failed to create temporary ticket Failed to create temporary ticket
es_AR No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_CL No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_CO No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_CR No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_DO No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_EC No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_ES No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_GT No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_MX No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_PA No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_PE No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
es_UY No se pudo crear el ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
eu_ES Ezin izan da aldi baterako tiketa sortu No se pudo crear el ticket temporal
fr_FR Impossible de créer le ticket temporaire Impossible de créer le ticket temporaire
gl_ES Non se puido crear o ticket temporal No se pudo crear el ticket temporal
it_IT Impossibile creare il ticket temporaneo No se pudo crear el ticket temporal
pl_PL Nie można utworzyć tymczasowego biletu No se pudo crear el ticket temporal
pt_PT Não foi possível criar o ticket temporário No se pudo crear el ticket temporal
tr_TR Geçici bilet oluşturulamadı No se pudo crear el ticket temporal
va_ES No s'ha pogut crear el tiquet temporal No se pudo crear el ticket temporal
accounting-id

ID de asiento (contabilidad)

28-04-2026 Portugués (Brasil)
accounting-id-already-linked

O ID do lançamento contábil %id% já está vinculado a outra fatura %document%

24-04-2026 Portugués (Brasil)
accounting-id-different-company

O ID do lançamento contábil %id% pertence à empresa %company%, enquanto a fatura %document% pertence à empresa %invoice_company%

24-04-2026 Portugués (Brasil)
accounting-id-different-fiscal-year

O ID do lançamento contábil %id% pertence ao exercício %fiscal_year%, enquanto a fatura %document% pertence ao exercício %invoice_fiscal_year%

24-04-2026 Portugués (Brasil)
accounting-id-not-found

ID do lançamento contábil não encontrado: %id%

24-04-2026 Portugués (Brasil)
accounting-lines

Lançamentos

24-04-2026 Portugués (Brasil)
address-applied-to-documents-successfully

Dirección actualizada en los documentos

30-04-2026 Portugués (Brasil)
advanced-rates

Tarifas avançadas

24-04-2026 Portugués (Brasil)
attribute-code

Código (atributo)

24-04-2026 Portugués (Brasil)
attribute-code-required

Código do atributo obrigatório

24-04-2026 Portugués (Brasil)
attribute-id

ID do atributo

24-04-2026 Portugués (Brasil)
attribute-name

Nome (atributo)

24-04-2026 Portugués (Brasil)
attribute-not-found

Atributo %attribute% não encontrado

24-04-2026 Portugués (Brasil)
attribute-order

Ordem (atributo)

24-04-2026 Portugués (Brasil)
attribute-value

Valor (atributo)

24-04-2026 Portugués (Brasil)
benefit-third-parties

Operação com benefício a terceiros

25-04-2026 Portugués (Brasil)
cant-process-get-image

Não foi possível processar ou salvar corretamente a imagem baixada de %url%.

24-04-2026 Portugués (Brasil)
cant-save-get-image

A imagem baixada de %url% não pôde ser salva no disco.

24-04-2026 Portugués (Brasil)
cant-save-producto-image

Não foi possível atribuir a imagem baixada de %url% ao produto. Pode ser que a relação não tenha sido salva no banco de dados.

24-04-2026 Portugués (Brasil)
creditor

Credor

24-04-2026 Portugués (Brasil)
current-stock

Stock actual

28-04-2026 Portugués (Brasil)
customer-billing-contact

Contato de faturamento (cliente)

24-04-2026 Portugués (Brasil)
customer-shipping-contact

Contato de entrega (cliente)

24-04-2026 Portugués (Brasil)
delivery-note-lines

Linhas da nota de entrega

24-04-2026 Portugués (Brasil)
error-saving-attribute

Erro ao salvar o atributo

24-04-2026 Portugués (Brasil)
image-url

URL da imagem

24-04-2026 Portugués (Brasil)
image-with-oversized-dimensions

O tamanho da imagem (%width% x %height%) excede as dimensões máximas permitidas (2000x2000 px). Download cancelado (%url%).

24-04-2026 Portugués (Brasil)
import-attributes

Importar atributos

24-04-2026 Portugués (Brasil)
invalid-image-url-response

A URL da imagem retornou um erro; é possível que o servidor esteja fora do ar ou que a URL esteja incorreta (%url%).

24-04-2026 Portugués (Brasil)
invoice-already-has-entry

A fatura %code% já possui um lançamento

24-04-2026 Portugués (Brasil)
invoice-company-different-than-entry

A fatura %code% pertence à empresa %invoice_company%, enquanto o lançamento %entry% pertence à empresa %entry_company%

24-04-2026 Portugués (Brasil)
invoice-fiscal-year-different-than-entry

A fatura %code% pertence ao exercício %fiscal_year%, enquanto o lançamento %entry% pertence ao exercício %entry_fiscal_year%

24-04-2026 Portugués (Brasil)
invoice-irpf

Total IRPF (fatura)

24-04-2026 Portugués (Brasil)
invoice-lines

Linhas da fatura

24-04-2026 Portugués (Brasil)
invoice-not-found

Fatura %code% não encontrada

24-04-2026 Portugués (Brasil)
no-stock-this-product

No se puede añadir el producto %referencia% por que no controla stock

28-04-2026 Portugués (Brasil)
open-services-last-month

Abiertos último mes

29-04-2026 Portugués (Brasil)
open-services-last-year

Abiertos último año

29-04-2026 Portugués (Brasil)
open-services-total

Servicios abiertos

29-04-2026 Portugués (Brasil)
rebuilding-stock

Reconstruyendo stock del producto %reference% (producto %offset% de %total%)

28-04-2026 Portugués (Brasil)
selector

Seletor

24-04-2026 Portugués (Brasil)
29-04-2026 Portugués (Brasil)
29-04-2026 Portugués (Brasil)
29-04-2026 Portugués (Brasil)
services-by-month

Servicios por mes (últimos 12 meses)

29-04-2026 Portugués (Brasil)
services-by-nick

Por usuario creador

29-04-2026 Portugués (Brasil)
29-04-2026 Portugués (Brasil)
services-by-year

Servicios por año

29-04-2026 Portugués (Brasil)
stock-valorado-historico

Histórico Stock valorado

28-04-2026 Portugués (Brasil)
stocks

Estoques

24-04-2026 Portugués (Brasil)
2017-files-paragraph

Lembre ter uma cópia de segurança dos ficheiros de FacturaScripts 2017? Copie o zip à pasta MyFiles/ FS2017 Migrator de FacturaScripts.

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator

Migrador 2017

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator-paragraph

Este assistente permite migrar os dados da versão 2017 para a nova estrutura de tabelas do FS2021

29-05-2024 Portugués (Brasil)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Brasil)
2fa

2FA

22-10-2025 Portugués (Brasil)
347-no-country

É obrigatório um país para a fatura de %type% com CPF/CNPJ %cifnif%

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-data

Sem resultados

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-province

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

13-09-2023 Portugués (Brasil)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Brasil)
13-09-2023 Portugués (Brasil)
abbreviated

Abreviado

11-06-2021 Portugués (Brasil)
about

Acerca

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence

Absence

21-02-2022 Portugués (Brasil)
absence-concept

Motivo da Ausencia

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence-reason

Ausência - Causa

01-10-2021 Portugués (Brasil)
absences-reasons

Motivo de ausências

13-09-2023 Portugués (Brasil)
acc-concept-required

Você deve primeiro inserir o conceito da entrada

06-09-2025 Portugués (Brasil)
accent-color

Cor de destaque

27-01-2026 Portugués (Brasil)
accentcolor-desc

Cor da borda do menu suspenso

26-01-2026 Portugués (Brasil)
accept

Aceitar

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-all

Aceptar todo

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-privacy-policy

Aceitar Política de Privacidade

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accept-service-able-mount

Se não aceitar os termos, não poderá prosseguir com a instalação.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted

Aceptado

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accepted-all

Aceito = TODOS

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-estimation

Orçamentos aceitos

06-02-2025 Portugués (Brasil)
accepted-no

Aceito = NO

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-with-errors

Aceito com erros

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-yes

Aceito = SI

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepts-emails-commas

Aceita varios emails separados por vírgula

11-06-2021 Portugués (Brasil)
access-denied

acesso negado

20-11-2019 Portugués (Brasil)
access-denied-p

Você não tem permissão para visualizar esses dados. Se você acha que deve ter permissão para visualizar esses dados, entre em contato com o administrador para obter permissão.

29-07-2022 Portugués (Brasil)
access-token

Token de acesso

09-11-2024 Portugués (Brasil)
accident

Acidente

11-06-2021 Portugués (Brasil)
according-to-permission

de acordo com a permissão

29-07-2022 Portugués (Brasil)
according-to-technical-data-sheet

Conforme a ficha técnica

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account

Conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-419-not-found

Conta 419 não foi encontrada

09-11-2024 Portugués (Brasil)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% está associada a uma conta pai errada.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-balance

Saldo da Conta

20-11-2019 Portugués (Brasil)
account-code

Código de conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é maior que as subcontas

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-code-lower-than-parent

código de conta é inferior a conta pai

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-data-missing

Faltam dados na conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-dot-code

Punto para auocompletar zeros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length

Comprimento da conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length-error

Erro no comprimento da conta

29-05-2024 Portugués (Brasil)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Cuidado com furo de caixa

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-parent-error

A conta principal está incorreta ou não pertence ao exercício

20-11-2019 Portugués (Brasil)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.29401s

Soporte