Necesita revisión +0.5

23-10-2025 12:32:31
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

emailed en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Enviat Enviado
cs_CZ Odesláno Enviado
de_DE Gesendet Enviado
en_EN Emailed Emailed
es_AR Enviado Enviado
es_CL Enviado Enviado
es_CO Enviado Enviado
es_CR Enviado Enviado
es_DO Enviado Enviado
es_EC Enviado Enviado
es_ES Enviado Enviado
es_GT Enviado Enviado
es_MX Enviado Enviado
es_PA Enviado Enviado
es_PE Enviado Enviado
es_UY Enviado Enviado
eu_ES Bidalia Enviado
fr_FR Envoyé Enviado
gl_ES Enviado Enviado
it_IT Inviato Enviado
pl_PL Wysłano Enviado
pt_PT Enviado Enviado
tr_TR Gönderildi Enviado
va_ES Enviat Enviado
all-companies

Todas las empresas

13-02-2026 Portugués (Brasil)
books

Livros

12-12-2025 Portugués (Brasil)
calculated-net-diff

Diferencia encontrada al calcular el neto de la facturas %invoices%: %net% - %net2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-surcharge-diff

Diferencia encontrada al calcular el recargo de equivalencia de las facturas %invoices%: %surcharge% - %surcharge2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
calculated-tax-diff

Diferença encontrada ao calcular o IVA das faturas %invoices%: %tax% - %tax2%

12-02-2026 Portugués (Brasil)
cannot-generate-invoice-from-document

Não é possível gerar a fatura a partir do documento com código %code%

08-01-2026 Portugués (Brasil)
cannot-read-certificate-file

Não foi possível ler o arquivo do certificado Verifactu: %file%

02-12-2025 Portugués (Brasil)
cannot-save-invoice-generated-from-document

Não é possível salvar a fatura gerada a partir do documento com código %code%

08-01-2026 Portugués (Brasil)
centre-buyer

Centro comprador

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-collection-receiver

Centro receptor de cobro

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-fiscal

Centro fiscal

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-payer

Centro pagador

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-payment-receiver

Centro receptor de pagamento

06-02-2026 Portugués (Brasil)
centre-seller

Centro do vendedor

06-02-2026 Portugués (Brasil)
certificate-file-not-found-in-myfiles

Arquivo do certificado Verifactu não encontrado na pasta: %folder% - %file%

02-12-2025 Portugués (Brasil)
11-02-2026 Portugués (Brasil)
click-for-modal

Abrir janela modal

02-12-2025 Portugués (Brasil)
consolidated-metrics

Métricas Consolidadas

30-12-2025 Portugués (Brasil)
contact-email-is-empty

O e-mail de contato do agente está vazio

10-02-2026 Portugués (Brasil)
continue-without-room

Continuar sem sala

21-11-2025 Portugués (Brasil)
default-to-config-email

Por defecto al email de la configuración

30-12-2025 Portugués (Brasil)
disable-cn-topbar

Ocultar nome da empresa

17-01-2026 Portugués (Brasil)
dry-run

Simulação

23-10-2025 Portugués (Brasil)
empty-upload-file-error

Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?

27-01-2026 Portugués (Brasil)
endpoint

Endpoint

01-09-2025 Portugués (Brasil)
ensure-device-connected-and-qz-permissions

Certifique-se de que o dispositivo está conectado e que o QZ Tray tem permissões.

01-09-2025 Portugués (Brasil)
environment

Ambiente

06-08-2025 Portugués (Brasil)
error-cert-no-certificate-policies

O certificado Verifactu não possui políticas de certificado

02-12-2025 Portugués (Brasil)
error-cert-revoked-via-crl

O certificado Verifactu foi revogado de acordo com a CRL

02-12-2025 Portugués (Brasil)
error-save-prepare-info

Erro ao salvar os dados de preparação para o produto %reference%

04-03-2025 Portugués (Brasil)
error-start-workday

Erro ao iniciar a jornada de trabalho

26-05-2025 Portugués (Brasil)
estado

Estado

23-10-2025 Portugués (Brasil)
facturae

Facturae

02-10-2025 Portugués (Brasil)
failed-to-create-temporary-ticket

Não foi possível criar o ticket temporário

01-09-2025 Portugués (Brasil)
failed-to-replace-original-certificate

Erro ao substituir o certificado Verifactu original pelo convertido

02-12-2025 Portugués (Brasil)
fails

Falhas

03-09-2025 Portugués (Brasil)
family-counter

Família + Contador

11-06-2025 Portugués (Brasil)
favorites

Favoritos

31-12-2024 Portugués (Brasil)
frequency-desc

Frequência dos serviços programados

17-06-2025 Portugués (Brasil)
gap-found-not-fillable

Lacuna encontrada para o número %numero%, dia %fecha%, %codserie% e empresa %idempresa%, no entanto não será preenchida.

30-12-2025 Portugués (Brasil)
general-regime-result

Resultado do regime geral

05-05-2025 Portugués (Brasil)
generated-citas

%quantity% compromissos gerados.

21-11-2025 Portugués (Brasil)
global

Global

30-01-2025 Portugués (Brasil)
gonioscopy

Gonioscopia

04-07-2025 Portugués (Brasil)
gps

GPS

26-05-2025 Portugués (Brasil)
grossweight

Peso bruto

09-06-2025 Portugués (Brasil)
group-collection

Grupo de cobrança

30-01-2025 Portugués (Brasil)
group-payment

Grupo de pagamento

30-01-2025 Portugués (Brasil)
group-split-shop-order

Convierte este pedido de la tienda en un pedido o albarán del sistema para poder partirlo o agruparlo con otros pedidos o albaranes del cliente.

16-02-2026 Portugués (Brasil)
import-face-centers

Importar centros FACE

06-02-2026 Portugués (Brasil)
2017-files-paragraph

Lembre ter uma cópia de segurança dos ficheiros de FacturaScripts 2017? Copie o zip à pasta MyFiles/ FS2017 Migrator de FacturaScripts.

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator

Migrador 2017

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator-paragraph

Este assistente permite migrar os dados da versão 2017 para a nova estrutura de tabelas do FS2021

29-05-2024 Portugués (Brasil)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Brasil)
2fa

2FA

22-10-2025 Portugués (Brasil)
347-no-country

É obrigatório um país para a fatura de %type% com CPF/CNPJ %cifnif%

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-data

Sem resultados

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-province

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

13-09-2023 Portugués (Brasil)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Brasil)
13-09-2023 Portugués (Brasil)
abbreviated

Abreviado

11-06-2021 Portugués (Brasil)
about

Acerca

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence

Absence

21-02-2022 Portugués (Brasil)
absence-concept

Motivo da Ausencia

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence-reason

Ausência - Causa

01-10-2021 Portugués (Brasil)
absences-reasons

Motivo de ausências

13-09-2023 Portugués (Brasil)
acc-concept-required

Você deve primeiro inserir o conceito da entrada

06-09-2025 Portugués (Brasil)
accent-color

Cor de destaque

27-01-2026 Portugués (Brasil)
accentcolor-desc

Cor da borda do menu suspenso

26-01-2026 Portugués (Brasil)
accept

Aceitar

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-all

Aceptar todo

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-privacy-policy

Aceitar Política de Privacidade

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accept-service-able-mount

Se não aceitar os termos, não poderá prosseguir com a instalação.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted

Aceptado

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accepted-all

Aceito = TODOS

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-estimation

Orçamentos aceitos

06-02-2025 Portugués (Brasil)
accepted-no

Aceito = NO

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-with-errors

Aceito com erros

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-yes

Aceito = SI

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepts-emails-commas

Aceita varios emails separados por vírgula

11-06-2021 Portugués (Brasil)
access-denied

acesso negado

20-11-2019 Portugués (Brasil)
access-denied-p

Você não tem permissão para visualizar esses dados. Se você acha que deve ter permissão para visualizar esses dados, entre em contato com o administrador para obter permissão.

29-07-2022 Portugués (Brasil)
access-token

Token de acesso

09-11-2024 Portugués (Brasil)
accident

Acidente

11-06-2021 Portugués (Brasil)
according-to-permission

de acordo com a permissão

29-07-2022 Portugués (Brasil)
according-to-technical-data-sheet

Conforme a ficha técnica

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account

Conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-419-not-found

Conta 419 não foi encontrada

09-11-2024 Portugués (Brasil)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% está associada a uma conta pai errada.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-balance

Saldo da Conta

20-11-2019 Portugués (Brasil)
account-code

Código de conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é maior que as subcontas

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-code-lower-than-parent

código de conta é inferior a conta pai

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-data-missing

Faltam dados na conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-dot-code

Punto para auocompletar zeros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length

Comprimento da conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length-error

Erro no comprimento da conta

29-05-2024 Portugués (Brasil)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Cuidado com furo de caixa

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-parent-error

A conta principal está incorreta ou não pertence ao exercício

20-11-2019 Portugués (Brasil)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.38094s

Soporte