Necesita revisión
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

accounting-office-p en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Obligatori si el client es l'dministració pública. Pot deixar en blanc els camps nom, direcció, códi postal, ciutat i província si vol gastar els del client. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
cs_CZ Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
de_DE Pflichtfeld, wenn der Kunde die öffentliche Verwaltung ist. Sie können die Felder Name, Adresse, Postleitzahl, Stadt und Provinz leer lassen, um die des Kunden zu verwenden. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
en_EN Mandatory if the client is the public administration. You can leave the fields name, address, postal code, city and province blank to use those of the client. Mandatory if the client is the public administration. You can leave the fields name, address, postal code, city and province blank to use those of the client.
es_AR Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_CL Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_CO Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_CR Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_DO Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_EC Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_ES Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_GT Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_MX Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_PA Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_PE Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
es_UY Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
eu_ES Derrigorrezkoa bezeroa administrazio publikoa bada. Izena, helbidea, posta kodea, hiria eta probintzia eremuak hutsik utzi ditzakezu bezeroarenak erabiltzeko. Derrigorrezkoa bezeroa administrazio publikoa bada. Izena, helbidea, posta kodea, hiria eta probintzia eremuak hutsik utzi ditzakezu bezeroarenak erabiltzeko.
fr_FR Obligatoire si le client est l'administration publique. Tu peux laisser les champs nom, adresse, code postal, ville et province vides pour utiliser les champs du client. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
gl_ES Obrigatorio se o cliente é a administración pública. Podes deixar os campos nome, enderezo, código postal, cidade e provincia en branco para utilizar os do cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
it_IT Obbligatorio se il cliente è la pubblica amministrazione. Puoi lasciare vuoti i campi nome, indirizzo, codice postale, città e provincia per utilizzare i campi del cliente. Obbligatorio se il cliente è la pubblica amministrazione. Puoi lasciare vuoti i campi nome, indirizzo, codice postale, città e provincia per utilizzare i campi del cliente.
pl_PL Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
pt_BR Obrigatório se o cliente for da administração pública. Você pode deixar os campos nome, endereço, CEP, cidade e estado em branco para usar os do cliente. Obrigatório se o cliente for da administração pública. Você pode deixar os campos nome, endereço, CEP, cidade e estado em branco para usar os do cliente.
va_ES Obligatori si el client es l'dministració pública. Pot deixar en blanc els camps nom, direcció, códi postal, ciutat i província si vol gastar els del client. Obligatorio si el cliente es la administración pública. Puedes dejar en blanco los campos nombre, dirección, código postal, ciudad y provincia para usar los del cliente.
2017-files-paragraph

2017-files-paragraph

28-07-2021 Portugués (Portugal)
2017-migrator

2017-migrator

28-07-2021 Portugués (Portugal)
2017-migrator-paragraph

2017-migrator-paragraph

28-07-2021 Portugués (Portugal)
347-no-country

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene país y es obligatorio

02-06-2023 Portugués (Portugal)
347-no-data

Sin resultados

21-07-2023 Portugués (Portugal)
347-no-province

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

02-06-2023 Portugués (Portugal)
a-discount-has-been-applied

Se ha aplicado un descuento del

22-11-2023 Portugués (Portugal)
14-03-2023 Portugués (Portugal)
absence

Absence

10-02-2022 Portugués (Portugal)
absence-reason

Ausencia - motivo

08-08-2021 Portugués (Portugal)
absences-reasons

Motivos de ausencias

02-12-2022 Portugués (Portugal)
accept-all

Aceptar todo

19-02-2022 Portugués (Portugal)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

01-12-2022 Portugués (Portugal)
accepted

Aceptado

19-10-2021 Portugués (Portugal)
accepted-all

Aceptado = TODOS

02-12-2022 Portugués (Portugal)
accepted-no

Aceptado = NO

02-12-2022 Portugués (Portugal)
accepted-with-errors

Aceptado con errores

28-06-2023 Portugués (Portugal)
accepted-yes

Aceptado = SI

02-12-2022 Portugués (Portugal)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

30-04-2022 Portugués (Portugal)
access-token

Token de acceso

08-06-2023 Portugués (Portugal)
08-08-2021 Portugués (Portugal)
08-08-2021 Portugués (Portugal)
account-419-not-found

Cuenta 419 no encontrada

07-03-2024 Portugués (Portugal)
account-bad-parent

La cuenta %codcuenta% tiene asociada una cuanta padre equivocada.

19-09-2022 Portugués (Portugal)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

01-02-2022 Portugués (Portugal)
account-code-lower-than-parent

account-code-lower-than-parent

06-07-2021 Portugués (Portugal)
account-length-error

account-length-error

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-missing-in-balance

La cuenta %codcuenta% tiene saldo pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.

19-09-2022 Portugués (Portugal)
accounting-entry-error

Error durante el proceso de contabilización

29-04-2022 Portugués (Portugal)
accounting-not-created

Asiento no creado

09-01-2024 Portugués (Portugal)
accounting-office

Oficina contable

21-12-2022 Portugués (Portugal)
accrual-date

Fecha devengo

25-05-2023 Portugués (Portugal)
accumulate-discount

Acumular descuento

15-04-2022 Portugués (Portugal)
activate-sound

Activar sonido

20-01-2022 Portugués (Portugal)
active-all

Activo = TODOS

02-12-2022 Portugués (Portugal)
active-no

Activo = NO

02-12-2022 Portugués (Portugal)
active-yes

Activo = SI

02-12-2022 Portugués (Portugal)
actual-period

Periodo actual

01-12-2022 Portugués (Portugal)
add-agent

Crear nuevo agente

20-01-2022 Portugués (Portugal)
add-comment

Añadir comentario

21-02-2024 Portugués (Portugal)
add-contact

Añadir contacto

08-06-2023 Portugués (Portugal)
add-discount-tpv

Permitir descuentos

16-02-2022 Portugués (Portugal)
add-empty-line-tpv

Permitir añadir líneas

08-11-2022 Portugués (Portugal)
add-file

Añadir archivo

07-12-2023 Portugués (Portugal)
add-lote

Añadir lote

15-02-2024 Portugués (Portugal)
add-product

Añadir producto

16-08-2023 Portugués (Portugal)
add-range-modal-title

Agregar Rango de NCF

01-08-2022 Portugués (Portugal)
add-tpv

Crear terminal

20-01-2022 Portugués (Portugal)
add-user

Añadir usuario

27-11-2023 Portugués (Portugal)
add-variable-desc

Añade una variable a la plantilla para que sea reemplazada por el valor correspondiente

08-06-2023 Portugués (Portugal)
2017-files-paragraph

2017-files-paragraph

28-07-2021 Portugués (Portugal)
2017-migrator

2017-migrator

28-07-2021 Portugués (Portugal)
2017-migrator-paragraph

2017-migrator-paragraph

28-07-2021 Portugués (Portugal)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Portugal)
347-no-country

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene país y es obligatorio

02-06-2023 Portugués (Portugal)
347-no-data

Sin resultados

21-07-2023 Portugués (Portugal)
347-no-province

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

02-06-2023 Portugués (Portugal)
a-discount-has-been-applied

Se ha aplicado un descuento del

22-11-2023 Portugués (Portugal)
14-03-2023 Portugués (Portugal)
abbreviated

abbreviated

28-06-2021 Portugués (Portugal)
about

Sobre

11-07-2018 Portugués (Portugal)
absence

Absence

10-02-2022 Portugués (Portugal)
absence-concept

absence-concept

28-06-2021 Portugués (Portugal)
absence-reason

Ausencia - motivo

08-08-2021 Portugués (Portugal)
absences-reasons

Motivos de ausencias

02-12-2022 Portugués (Portugal)
accept

Aceitar

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accept-all

Aceptar todo

19-02-2022 Portugués (Portugal)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accept-privacy-policy

accept-privacy-policy

28-06-2021 Portugués (Portugal)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

01-12-2022 Portugués (Portugal)
accepted

Aceptado

19-10-2021 Portugués (Portugal)
accepted-all

Aceptado = TODOS

02-12-2022 Portugués (Portugal)
accepted-no

Aceptado = NO

02-12-2022 Portugués (Portugal)
accepted-with-errors

Aceptado con errores

28-06-2023 Portugués (Portugal)
accepted-yes

Aceptado = SI

02-12-2022 Portugués (Portugal)
accepts-emails-commas

accepts-emails-commas

28-06-2021 Portugués (Portugal)
access-denied

Acesso denegado

26-06-2021 Portugués (Portugal)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

30-04-2022 Portugués (Portugal)
access-token

Token de acceso

08-06-2023 Portugués (Portugal)
accident

accident

28-06-2021 Portugués (Portugal)
08-08-2021 Portugués (Portugal)
08-08-2021 Portugués (Portugal)
account

Conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-419-not-found

Cuenta 419 no encontrada

07-03-2024 Portugués (Portugal)
account-bad-parent

La cuenta %codcuenta% tiene asociada una cuanta padre equivocada.

19-09-2022 Portugués (Portugal)
account-balance

Account Balance

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-code

Código de conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

01-02-2022 Portugués (Portugal)
account-code-lower-than-parent

account-code-lower-than-parent

06-07-2021 Portugués (Portugal)
account-data-missing

Faltando dados na conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-dot-code

account-dot-code

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-length

Comprimento da conta

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-length-error

account-length-error

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-missing-in-balance

La cuenta %codcuenta% tiene saldo pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.

19-09-2022 Portugués (Portugal)
account-parent-error

The parent account is incorrect or does not belong to the exercise

28-06-2021 Portugués (Portugal)
accounting

Contabilidade

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accounting-accounts

Contas contábeis

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accounting-balance

accounting-balance

28-06-2021 Portugués (Portugal)
accounting-balances

accounting-balances

28-06-2021 Portugués (Portugal)
accounting-concept

Conceito de contabilidade

11-07-2018 Portugués (Portugal)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.21739s

Soporte