cannot-delete-recent-emails

Gallego (España)
Necesita revisión +0.5
Creado: 05-05-2026 13:38:59 updated: 05-05-2026 13:38:59
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

cannot-delete-recent-emails en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No es poden eliminar registres d'emails recents (menys de 30 dies), són necessaris per a aplicar els límits diari i mensual d'enviament. No es poden eliminar registres d'emails recents (menys de 30 dies), són necessaris per a aplicar els límits diari i mensual d'enviament.
cs_CZ Nelze odstranit záznamy o nedávných e-mailech (méně než 30 dní); jsou potřeba k uplatnění denních a měsíčních limitů odesílání. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
de_DE Einträge zu kürzlich versandten E-Mails (weniger als 30 Tage) können nicht gelöscht werden; sie werden benötigt, um die täglichen und monatlichen Versandlimits anzuwenden. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
en_EN Records of recent emails (less than 30 days old) cannot be deleted; they are required to enforce the daily and monthly sending limits. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_AR No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_CL No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_CO No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_CR No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_DO No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_EC No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_ES No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_GT No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_MX No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_PA No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_PE No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_UY No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
eu_ES No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
fr_FR Les enregistrements d'e-mails récents (moins de 30 jours) ne peuvent pas être supprimés, ils sont nécessaires pour appliquer les limites d'envoi quotidiennes et mensuelles. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
it_IT No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
pl_PL No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
pt_BR Não é possível excluir registros de e-mails recentes (menos de 30 dias); eles são necessários para aplicar os limites diário e mensal de envio. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
pt_PT No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
tr_TR Son 30 günden daha az olan e-posta kayıtları silinemez; gönderim için günlük ve aylık limitlerin uygulanması gereklidir. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
va_ES No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
- 24-04-2026 Gallego (España)
active-suppliers

Provedores activos

- 30-04-2026 Gallego (España)
active-suppliers-year

Provedores activos este ano

- 30-04-2026 Gallego (España)
address-applied-to-documents-successfully

Enderezo actualizado nos documentos

30-04-2026 30-04-2026 Gallego (España)
advanced-rates

Tarifas avanzadas

- 24-04-2026 Gallego (España)
agents-report

Informe de agentes

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
amounts-by-year

Importes por ano

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
amounts-last-12-months

Importes en los últimos 12 meses

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
attribute-code

Código (atributo)

- 24-04-2026 Gallego (España)
attribute-code-required

Código de atributo requerido

- 24-04-2026 Gallego (España)
attribute-id

ID atributo

- 24-04-2026 Gallego (España)
attribute-name

Nome (atributo)

- 24-04-2026 Gallego (España)
attribute-not-found

Atributo %attribute% non atopado

- 24-04-2026 Gallego (España)
attribute-order

Orde (atributo)

- 24-04-2026 Gallego (España)
attribute-value

Valor (atributo)

- 24-04-2026 Gallego (España)
barcodes-already-generated

Los códigos de barras ya están generados

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
by-agent

Por agente

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
by-month

Por mes

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
by-status

Por estado

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
by-year

Por año

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
cant-process-get-image

No se pudo procesar ni guardar correctamente la imagen descargada desde %url%.

- 24-04-2026 Gallego (España)
cant-save-get-image

Non se puido gardar no disco a imaxe descargada desde %url%.

- 24-04-2026 Gallego (España)
cant-save-producto-image

Non se puido asignar a imaxe descargada de %url% ao produto. É posible que non se puidese gardar a relación na base de datos.

- 24-04-2026 Gallego (España)
check-date-from

Comprobar data desde

06-05-2026 06-05-2026 Gallego (España)
check-date-is-not-configured

La fecha para comprobar las facturas no enviadas al SII no está configurada

06-05-2026 06-05-2026 Gallego (España)
check-date-is-not-configured-ticketbai

La fecha para comprobar las facturas no enviadas a Ticketbai no está configurada

06-05-2026 06-05-2026 Gallego (España)
check-date-is-not-configured-verifactu

La fecha para comprobar las facturas no enviadas a Verifactu no está configurada

06-05-2026 06-05-2026 Gallego (España)
cmr-emision

Tamaño da fonte

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
cmr-instrucciones

Tamaño da fonte

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
cmr-pagado

Tamaño fuente

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
cmr-reservas

Tamaño fuente

07-05-2026 07-05-2026 Gallego (España)
corrected-invoice

Factura a rectificar

- 21-04-2026 Gallego (España)
corrected-method

Método de rectificación

- 21-04-2026 Gallego (España)
corrected-reason-p

Selecciona el motivo por el cual se realiza esta rectificación. Por ejemplo: error en el número de factura, error en el importe, etc.

- 21-04-2026 Gallego (España)
creditor

Acreedor

- 24-04-2026 Gallego (España)
csv

CSV

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
current-stock

Stock actual

- 28-04-2026 Gallego (España)
customer-billing-contact

Contacto de facturación (cliente)

- 24-04-2026 Gallego (España)
customer-shipping-contact

Contacto de envío (cliente)

- 24-04-2026 Gallego (España)
daily-email-limit-reached

Atingiuse o límite diario de envío de correos electrónicos (%limit%).

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
expedients-by-year

Expedientes por ano

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
expedients-last-12-months

Expedientes últimos 12 meses

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
expedients-report

Informe de expedientes

05-05-2026 05-05-2026 Gallego (España)
fe-method-01

Rectificación íntegra

- 21-04-2026 Gallego (España)
fe-reason-04

Nombre y apellidos/Razón Social-Emisor

- 21-04-2026 Gallego (España)
fe-reason-08

Domicilio Emisor/Obligado

- 21-04-2026 Gallego (España)
fe-reason-14

Clase de factura

- 21-04-2026 Gallego (España)
fe-reason-16

Base imponible

- 21-04-2026 Gallego (España)
06-05-2026 06-05-2026 Gallego (España)
06-05-2026 06-05-2026 Gallego (España)
2017-files-paragraph

Ten unha copia de seguridade dos arquivos de FacturaScripts 2017? Copie o zip ao cartafol MyFiles/ FS2017 Migrator de FacturaScripts.

- 23-09-2021 Gallego (España)
2017-migrator

Migrador 2017

- 01-11-2025 Gallego (España)
2017-migrator-paragraph

Este asistente permite migrar os datos da versión 2017 á nova estrutura de 2021.

- 14-03-2024 Gallego (España)
2017-mysql-charset-problem

A codificación de MySQL debe ser utf8. Consulta esta páxina %web%

- 01-11-2025 Gallego (España)
2fa

2FA

- 19-08-2025 Gallego (España)
347-no-country

A factura de %type% co cif/nif %cifnif% non ten país e é obrigado.

- 19-08-2025 Gallego (España)
347-no-data

Sen resultados

- 09-08-2023 Gallego (España)
347-no-province

A factura de %type% con cif/nif %cifnif% non ten provincia e é obrigatorio

- 10-01-2024 Gallego (España)
a-discount-has-been-applied

Aplicouse un desconto do

- 03-12-2023 Gallego (España)
- 14-03-2023 Gallego (España)
abbreviated

Abreviado

- 10-09-2020 Gallego (España)
about

Acerca de

- 11-07-2018 Gallego (España)
absence

Ausencia

- 11-02-2022 Gallego (España)
absence-concept

Motivo de ausencia

- 23-02-2021 Gallego (España)
absence-reason

Ausencia - motivo

- 23-09-2021 Gallego (España)
absences-reasons

Motivos de ausencias

- 04-12-2022 Gallego (España)
acc-concept-required

Debes introducir primeiro o concepto do asento

- 09-09-2025 Gallego (España)
accent-color

Cor de acento

- 17-02-2026 Gallego (España)
accentcolor-desc

Cor do borde do despregable

- 16-02-2026 Gallego (España)
accept

Aceptar

- 11-07-2018 Gallego (España)
accept-all

Aceptar todo

- 21-02-2022 Gallego (España)
accept-data

Acepte cambios ou operación

- 11-07-2018 Gallego (España)
accept-privacy-policy

Acepta a política de privacidade

- 02-09-2019 Gallego (España)
accept-service-able-mount

Se non acepta o servizo, non poderá montarse.

- 04-12-2022 Gallego (España)
accepted

Aceptado

- 14-11-2021 Gallego (España)
accepted-all

Aceptado = TODOS

- 04-12-2022 Gallego (España)
accepted-estimation

Orzamentos aceptados

- 03-02-2025 Gallego (España)
accepted-no

Aceptado = NON

- 10-01-2024 Gallego (España)
accepted-with-errors

Aceptado con erros

- 09-08-2023 Gallego (España)
accepted-yes

Aceptado = SI

- 04-12-2022 Gallego (España)
accepts-emails-commas

Acepta varios emails separados por comas

- 17-06-2020 Gallego (España)
access-denied

Acceso denegado

- 10-01-2024 Gallego (España)
access-denied-p

Vostede non ten permiso para ver estos datos. Se cree que sí que debería ter permiso para ver estos datos, contacte co seu administrador para que lle conceda permiso.

- 04-05-2022 Gallego (España)
access-token

Token de acceso

- 06-10-2024 Gallego (España)
accident

Accidente

- 23-02-2021 Gallego (España)
- 23-09-2021 Gallego (España)
- 23-09-2021 Gallego (España)
account

Conta

- 11-07-2018 Gallego (España)
account-419-not-found

Conta 419 non atopada

- 08-03-2024 Gallego (España)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% ten asociada unha conta pai equivocada.

- 27-09-2022 Gallego (España)
account-balance

Saldo da conta

- 11-07-2018 Gallego (España)
account-code

Código de conta

- 11-07-2018 Gallego (España)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é máis longo que as subcontas

- 10-02-2022 Gallego (España)
account-code-lower-than-parent

Código da conta %code% es mais curto ca do pai

- 11-07-2021 Gallego (España)
account-data-missing

Faltan datos na conta

- 11-07-2018 Gallego (España)
account-dot-code

Punto para autocompletar ceros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

- 23-03-2021 Gallego (España)
account-length

Lonxitude da subconta

- 12-01-2021 Gallego (España)
account-length-error

Lonxitude de subconta errónea. A subconta %code% debe ter a lonxitude definida no exercicio.

- 24-09-2023 Gallego (España)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% ten saldo pero non está incluída nos balances. Considere incluíla se o balance sae descuadrado.

- 10-04-2023 Gallego (España)
account-parent-error

A conta Pai é incorrecta ou non pertence ao exercicio

- 11-07-2018 Gallego (España)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.46371s

Soporte