347-confirm-send-body

Turco Modelo347
Traducido por IA Creado: 18-05-2026 16:26:22 updated: 26-05-2026 04:12:08
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

347-confirm-send-body en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES S'enviaran emails als destinataris del Model 347 amb el resum d'operacions de l'exercici. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
cs_CZ Adresátům formuláře 347 budou odeslány e-maily s přehledem operací za účetní období. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
de_DE E-Mails werden an die Empfänger des Formulars 347 mit der Zusammenfassung der Geschäftsvorfälle des Geschäftsjahres gesendet. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
en_EN Emails will be sent to the recipients of Modelo 347 with the summary of operations for the fiscal year. Emails will be sent to the recipients of Modelo 347 with the summary of operations for the fiscal year.
es_AR Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_CL Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_CO Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_CR Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_DO Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_EC Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_ES Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_GT Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_MX Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_PA Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_PE Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
es_UY Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
eu_ES Modelo 347aren hartzaileei bidaliko zaizkie mezuak urteko operazioen laburpenarekin. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
fr_FR Des e-mails seront envoyés aux destinataires du modèle 347 avec le récapitulatif des opérations de l'exercice. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
gl_ES Envíaranse correos aos destinatarios do Modelo 347 co resumo de operacións do exercicio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
it_IT Verranno inviate email ai destinatari del Modello 347 con il riepilogo delle operazioni dell'esercizio. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
pl_PL Zostaną wysłane e-maile do odbiorców Modelo 347 z zestawieniem operacji za rok obrotowy. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
pt_BR Serão enviados emails aos destinatários do Modelo 347 com o resumo das operações do exercício. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
pt_PT Serão enviados emails aos destinatários do Modelo 347 com o resumo das operações do exercício. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
va_ES S'enviaran correus electrònics als destinataris del Model 347 amb el resum d'operacions de l'exercici. Se enviarán emails a los destinatarios del Modelo 347 con el resumen de operaciones del ejercicio.
347-confirm-send

Modelo 347 e-postalarını gönder

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-email-amounts-title

ÜÇ AYLIK İŞLEMLER TUTARI

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-email-title

ÜÇÜNCÜ KİŞİLERLE YAPILAN İŞLEMLERİN YILLIK BEYANI.

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-emails-queued

Modelo 347 e-postaları gönderim için sıraya alındı.

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-emails-sent

Modelo 347: %sent% e-posta gönderildi, e-postası olmayan: %noEmail%.

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-send-email

E-posta gönder

18-05-2026 18-05-2026 Turco
absent-automatic-message

Otomatik yoklama mesajı

03-06-2026 03-06-2026 Turco
absent-automatic-reply

Respuesta automática por ausencia

03-06-2026 03-06-2026 Turco
accounting-entry-reversal

Karşı hesap kaydı

12-06-2026 12-06-2026 Turco
accounting-prepaid-reversal

Ön ödeme karşı hesabı %code%

12-06-2026 12-06-2026 Turco
accounting-prepaids

Ön ödemeler

11-05-2026 11-05-2026 Turco
action-delete

Sil (Çöp Kutusuna taşı)

03-06-2026 03-06-2026 Turco
action-mark-as-spam

Marcar como spam (mover a Junk)

03-06-2026 03-06-2026 Turco
action-move-to

Klasöre taşı

03-06-2026 03-06-2026 Turco
action-set-color

Renk ile işaretle

03-06-2026 03-06-2026 Turco
action-stop

Kuralların işlenmesini durdur

03-06-2026 03-06-2026 Turco
actions-json-desc

Kural eşleşirse çalıştırılacak eylemlerin JSON dizisi. Örnek: [{"type":"move_to","value":"INBOX/Facturas"}]

03-06-2026 03-06-2026 Turco
active-rules

Aktif kurallar

03-06-2026 03-06-2026 Turco
active-suppliers

Aktif tedarikçiler

30-04-2026 30-04-2026 Turco
add-action

Añadir acción

03-06-2026 03-06-2026 Turco
address-applied-to-documents-successfully

Adres belgelerde başarıyla güncellendi

30-04-2026 30-04-2026 Turco
address-applied-to-documents-with-errors

Hatalı belgelere uygulanan adres

14-05-2026 14-05-2026 Turco
address-not-found

Adres bulunamadı

14-05-2026 14-05-2026 Turco
11-05-2026 11-05-2026 Turco
aeat-file-303

Presentación AEAT (fichero .303)

17-06-2026 17-06-2026 Turco
agents-report

Temsilciler raporu

07-05-2026 07-05-2026 Turco
all-folders

Tüm klasörler

03-06-2026 03-06-2026 Turco
amounts-by-year

Yıl bazında tutarlar

05-05-2026 05-05-2026 Turco
amounts-last-12-months

Son 12 aydaki tutarlar

05-05-2026 05-05-2026 Turco
answered

Yanıtlandı

03-06-2026 03-06-2026 Turco
api-resource-invalid

Geçersiz API kaynağı

14-05-2026 14-05-2026 Turco
api-version-invalid

Geçersiz API sürümü

14-05-2026 14-05-2026 Turco
apply-filter-save

Aplicar filtro guardado

03-06-2026 03-06-2026 Turco
22-05-2026 22-05-2026 Turco
apply-to-existing-desc

Si está activo, al guardar la regla se aplicará a los emails ya sincronizados (una sola vez).

03-06-2026 03-06-2026 Turco
03-06-2026 03-06-2026 Turco
archive-folder-not-found

Arşiv klasörü bulunamadı. Hesabınızda 'Archivo' veya 'Archive' adlı bir klasör oluşturun.

03-06-2026 03-06-2026 Turco
are-you-cancel-this-upload

Bu yüklemeyi iptal etmek istediğinizden emin misiniz?

03-06-2026 03-06-2026 Turco
assign-agent-nick

Asignar Agente del Cliente

18-06-2026 18-06-2026 Turco
assign-template-nick

Asignar Doc. Recurrente

18-06-2026 18-06-2026 Turco
at-least-one-action

En az bir işlem ekleyin.

03-06-2026 03-06-2026 Turco
auto-conciliate

Otomatik uzlaştır

11-06-2026 11-06-2026 Turco
auto-conciliate-bank-movements

Conciliación bancaria automática

11-06-2026 11-06-2026 Turco
auto-conciliate-p

Sadece kesin eşleşmeler önerilir: aynı tutar, yakın tarihler ve tek aday. Listeyi gözden geçirip uygulamak istemediklerinizin işaretini kaldırın.

11-06-2026 11-06-2026 Turco
auto-detect

Automático (según resultado)

17-06-2026 17-06-2026 Turco
bad-total-error

Hata: toplam tutar uyuşmuyor

14-05-2026 14-05-2026 Turco
barcode-number

Barkod numarası

04-06-2026 04-06-2026 Turco
barcodes-already-generated

Barkodlar zaten oluşturuldu

07-05-2026 07-05-2026 Turco
breakdown-by-customer

Müşteri bazında döküm

11-05-2026 11-05-2026 Turco
breakdown-by-payment-method

Ödeme yöntemine göre döküm

11-05-2026 11-05-2026 Turco
2017-files-paragraph

FacturaScripts 2017 dosyalarının bir yedeğine sahip misiniz? Zip'i FacturaScripts'teki MyFiles/FS2017Migrator klasörüne kopyalayın.

- 02-07-2025 Turco
2017-migrator

Geçiş Aracı 2017

- 28-05-2025 Turco
2017-migrator-paragraph

Bu sihirbaz, 2017 sürümündeki verileri 2024 yeni yapısına geçirmeye olanak tanır.

- 29-07-2025 Turco
2017-mysql-charset-problem

MySQL kodlaması utf8 olmalıdır. Bu sayfayı kontrol edin %web%

- 04-06-2025 Turco
2fa

İki Faktörlü Kimlik Doğrulama

- 03-09-2025 Turco
347-confirm-send

Modelo 347 e-postalarını gönder

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-email-amounts-title

ÜÇ AYLIK İŞLEMLER TUTARI

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-email-cifnif-line

DNI/NIF: <strong>%cifnif%</strong>

18-05-2026 26-05-2026 Turco
347-email-footer

Eğer tarafınızdan <strong>20 Şubat</strong>'a kadar itiraz almazsak, rakamımızın doğru olduğunu kabul edeceğiz. Başka bir konu yoksa, saygılarımızla.

18-05-2026 31-05-2026 Turco
347-email-greeting

Sayın Yetkililer:

18-05-2026 01-06-2026 Turco
347-email-included

Söz konusu listede yer almanız nedeniyle, bu kalem için beyan edilecek tutarın şu olduğunu bildiririz:

18-05-2026 26-05-2026 Turco
347-email-intro

Gelecek Şubat ayında, <strong>%year%</strong> yılı içinde cirosu <strong>%amount%</strong>'ı aşan tüm müşterilerimizin listesini sunacağız.

18-05-2026 30-05-2026 Turco
347-email-name-line

ADI/UNVANI: <strong>%name%</strong>

18-05-2026 26-05-2026 Turco
347-email-subject

Modelo 347 - Dönem %year%

18-05-2026 26-05-2026 Turco
347-email-title

ÜÇÜNCÜ KİŞİLERLE YAPILAN İŞLEMLERİN YILLIK BEYANI.

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-emails-queued

Modelo 347 e-postaları gönderim için sıraya alındı.

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-emails-sent

Modelo 347: %sent% e-posta gönderildi, e-postası olmayan: %noEmail%.

18-05-2026 18-05-2026 Turco
347-no-country

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% olan ülke yok ve gereklidir

- 29-05-2025 Turco
347-no-data

Sonuç Yok

- 01-06-2025 Turco
347-no-email

Alıcı %name% (CIF/NIF %cifnif%) e-posta adresi yok ve kendisine bildirim gönderilemiyor.

18-05-2026 03-06-2026 Turco
347-no-province

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% ile birlikte il yok ve zorunludur.

- 06-06-2025 Turco
347-send-email

E-posta gönder

18-05-2026 18-05-2026 Turco
a-discount-has-been-applied

%x% oranında indirim uygulanmıştır

- 05-07-2025 Turco
- 08-07-2025 Turco
abbreviated

Kısaltılmış

- 03-06-2025 Turco
about

Hakkında

- 01-06-2025 Turco
absence

Yokluk

- 08-09-2025 Turco
absence-concept

Devamsızlık nedeni

- 13-06-2025 Turco
absence-reason

Devamsızlık - sebep

- 11-10-2025 Turco
absences-reasons

Devamsızlık nedenleri

- 27-05-2025 Turco
absent-automatic-message

Otomatik yoklama mesajı

03-06-2026 03-06-2026 Turco
absent-automatic-message-desc

Bu mesaj, yokken aldığınız e-postaların gönderenlerine otomatik olarak gönderilecektir; okunmamış ve cevaplanmamış alınan e-postalara otomatik yanıt verecektir. Giden ve gelen e-posta ayarlarının yapılandırılmış olması gerekir. Metin çevrilebilir; gönderenin e-posta dilinde mesajı göstermek için 'mi-mensaje-de-ausencia' gibi, Traducciones eklentisi ile yapılandırılabilen bir değişken kullanabilirsiniz.

03-06-2026 16-06-2026 Turco
absent-automatic-reply

Respuesta automática por ausencia

03-06-2026 03-06-2026 Turco
acc-concept-irpf-130

IRPF düzenlemesi %period%

18-05-2026 03-06-2026 Turco
acc-concept-required

Önce kayıt açıklamasını girmeniz gerekiyor

- 19-11-2025 Turco
accent-color

Vurgu rengi

- 27-01-2026 Turco
accentcolor-desc

Açılır menü kenar rengi

- 29-01-2026 Turco
accept

Kabul Et

- 28-08-2025 Turco
accept-all

Hepsini kabul et

- 19-08-2025 Turco
accept-data

Değişiklikleri veya işlemi kabul et

- 07-07-2025 Turco
accept-privacy-policy

Gizlilik politikasını kabul ediyor

- 23-06-2025 Turco
accept-service-able-mount

Hizmeti kabul etmezseniz, monte edemezsiniz.

- 21-07-2025 Turco
accepted

Kabul edildi

- 28-05-2025 Turco
accepted-all

Kabul edildi = HEPSİ

- 21-07-2025 Turco
accepted-estimation

Kabul edilen tahminler

- 29-05-2025 Turco
accepted-no

Kabul edildi = HAYIR

- 18-07-2025 Turco
accepted-with-errors

Hatalarla kabul edildi

- 08-08-2025 Turco
accepted-yes

Kabul edildi = EVET

- 09-08-2025 Turco
accepts-emails-commas

Virgülle ayrılmış birden fazla e-posta adresini kabul eder

- 28-11-2025 Turco
access-denied

Erişim reddedildi

- 11-06-2025 Turco
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.33228s

Soporte