cannot-delete-recent-emails

Alemán (Alemania)
estebansm85_om0 Creado: 05-05-2026 13:38:59 updated: 13-05-2026 17:45:43
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

cannot-delete-recent-emails en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No es poden eliminar registres d'emails recents (menys de 30 dies), són necessaris per a aplicar els límits diari i mensual d'enviament. No es poden eliminar registres d'emails recents (menys de 30 dies), són necessaris per a aplicar els límits diari i mensual d'enviament.
cs_CZ Nelze odstranit záznamy o nedávných e-mailech (méně než 30 dní); jsou potřeba k uplatnění denních a měsíčních limitů odesílání. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
en_EN Records of recent emails (less than 30 days old) cannot be deleted; they are required to enforce the daily and monthly sending limits. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_AR No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_CL No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_CO No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_CR No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_DO No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_EC No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_ES No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_GT No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_MX No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_PA No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_PE No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
es_UY No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
eu_ES Ezin dira ezabatu azken 30 eguneko posta elektronikoen erregistroak, bidalketa eguneroko eta hileko mugak aplikatzeko beharrezkoak direlako. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
fr_FR Les enregistrements d'e-mails récents (moins de 30 jours) ne peuvent pas être supprimés, ils sont nécessaires pour appliquer les limites d'envoi quotidiennes et mensuelles. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
gl_ES Non se poden eliminar rexistros de correos electrónicos recentes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar os límites diarios e mensuais de envío. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
it_IT Non è possibile eliminare i record di email recenti (meno di 30 giorni), sono necessari per applicare i limiti giornalieri e mensili di invio. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
pl_PL Nie można usunąć rekordów ostatnich e-maili (mniej niż 30 dni), są one potrzebne do stosowania dziennych i miesięcznych limitów wysyłki. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
pt_BR Não é possível eliminar registos de e-mails recentes (menos de 30 dias), são necessários para aplicar os limites diário e mensal de envio. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
pt_PT Não é possível eliminar registos de e-mails recentes (menos de 30 dias), são necessários para aplicar os limites diário e mensal de envio. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
tr_TR 30 günden daha kısa olan e-posta kayıtları silinemez; günlük ve aylık gönderim limitlerinin uygulanması için gereklidir No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
va_ES No es poden eliminar registres d'emails recents (menys de 30 dies), són necessaris per aplicar els límits diari i mensual d'enviament. No se pueden eliminar registros de emails recientes (menos de 30 días), son necesarios para aplicar los límites diario y mensual de envío.
347-confirm-send

Modell-347-E-Mails senden

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-confirm-send-body

E-Mails werden an die Empfänger des Formulars 347 mit der Zusammenfassung der Geschäftsvorfälle des Geschäftsjahres gesendet.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-footer

Sollten wir bis zum <strong>20 de febrero</strong> keinen Widerspruch Ihrerseits erhalten, gehen wir davon aus, dass unsere cifra korrekt ist. Mit freundlichen Grüßen.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-greeting

Sehr geehrte Damen und Herren:

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-included

Da Sie in dem von uns genannten Verzeichnis aufgeführt sind, teilen wir Ihnen mit, dass der für diesen Posten zu erklärende Betrag wie folgt lautet:

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-name-line

NOMBRE/RAZÓN SOCIAL: <strong>%name%</strong>

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-subject

Modell 347 - Geschäftsjahr %year%

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-title

JAHRESERKLÄRUNG ÜBER GESCHÄFTE MIT DRITTEN.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-emails-sent

Formular 347: %sent% E-Mails gesendet, ohne E-Mail: %noEmail%.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-send-email

E-Mail senden

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
acc-concept-irpf-130

IRPF-Anpassung %period%

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
accounting-created-130

Der Buchungssatz wurde im Geschäftsjahr %codejercicio% mit dem Verwendungszweck: %concepto% erstellt.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
address-applied-to-documents-with-errors

Adresse auf Dokumente mit Fehlern angewendet

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
address-not-found

Adresse nicht gefunden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
api-resource-invalid

Ungültige API-Ressource

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
api-version-invalid

Ungültige API-Version

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
apply-ipc-help

Wenn keine Zeilen ausgewählt sind, wird es auf alle geplanten Rechnungen angewendet.

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
apply-ipc-title

IPC hinzufügen

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-create-database

Die Datenbank kann nicht erstellt werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-create-folders

Der Ordner '%folder%' kann nicht erstellt werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-create-subaccount

Das Unterkonto kann nicht erstellt werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-lock-next-code

Der nächste Code kann nicht gesperrt werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-remove-account-entry

Der Buchungssatz kann nicht gelöscht werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-remove-payment

Die Zahlung kann nicht entfernt werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-save-htaccess

Die .htaccess-Datei kann nicht gespeichert werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-save-install

Die Installationsdatei kann nicht gespeichert werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
cant-update-stock

Der Lagerbestand kann nicht aktualisiert werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
change-numserie

Seriennummer ändern

25-05-2026 25-05-2026 Alemán (Alemania)
code-doc-cust

Verkaufsdokument-Code

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
code-doc-supp

Einkaufsdokument-Code

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
company-not-found

Empresa no encontrada

26-05-2026 26-05-2026 Alemán (Alemania)
company-not-in-eu

Das Unternehmen befindet sich nicht in der EU

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
company-subject-same-country

Das Unternehmen und der Geschäftspartner befinden sich im selben Land

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
complementary-declaration

Ergänzungserklärung

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
configuration-successful

Konfiguration erfolgreich

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
cost-update-policy

Automatische Kostenaktualisierung

25-05-2026 25-05-2026 Alemán (Alemania)
cost-update-policy-text

Gibt an, was geschieht, wenn sich der Einkaufspreis einer Zutat ändert. 'Nur Zutaten' berechnet die Kosten der Rezepte, die sie verwenden, neu. 'Zutaten y producidos' aktualisiert zusätzlich die Kosten der hergestellten Produkte.

25-05-2026 25-05-2026 Alemán (Alemania)
costs-line

Kosten pro Position

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
customer-line-error

Fehler in der Kundenzeile

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
customer-payment-bank-line-error

Fehler in der Bankzeile der Kundenzahlung

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
customer-payment-line-error

Fehler in der Zahlungszeile des Kunden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
days-service-date-desc

Días para servir la mercancía (desde la fecha del documento)

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
declaration-type

Art der Erklärung

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
default-not-deletable

Das Standardelement kann nicht gelöscht werden

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
default-status-non-editable

Der Standardstatus ist nicht bearbeitbar

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
delivery-note-purchase-email-subject

Lieferschein Einkauf {code}

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
delivery-note-purchase-email-text

Anbei erhalten Sie den Lieferschein {code}.

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
description-error

Fehler in der Beschreibung

14-05-2026 14-05-2026 Alemán (Alemania)
doc-cust

Verkaufsdokument

22-05-2026 22-05-2026 Alemán (Alemania)
2017-files-paragraph

Haben Sie ein Backup der FacturaScripts 2017-Dateien? Kopieren Sie die Zip-Datei nach MyFiles / FS2017Migrator von Facturascripts.

- 12-10-2021 Alemán (Alemania)
2017-migrator

2017-migrator

- 07-10-2021 Alemán (Alemania)
2017-migrator-paragraph

Dieser Assistent ermöglicht die Migration von Daten von der Version 2017 in die neue Struktur von 2021.

- 25-07-2024 Alemán (Alemania)
2017-mysql-charset-problem

Die MySQL-Kodierung muss utf8 sein. Überprüfen Sie diese Seite %web%

- 10-04-2024 Alemán (Alemania)
2fa

2FA

- 31-03-2026 Alemán (Alemania)
347-confirm-send

Modell-347-E-Mails senden

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-confirm-send-body

E-Mails werden an die Empfänger des Formulars 347 mit der Zusammenfassung der Geschäftsvorfälle des Geschäftsjahres gesendet.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-amounts-title

VIERTELJÄHRLICHER BETRAG FÜR TRANSAKTIONEN

18-05-2026 27-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-cifnif-line

DNI/NIF: <strong>%cifnif%</strong>

18-05-2026 26-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-footer

Sollten wir bis zum <strong>20 de febrero</strong> keinen Widerspruch Ihrerseits erhalten, gehen wir davon aus, dass unsere cifra korrekt ist. Mit freundlichen Grüßen.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-greeting

Sehr geehrte Damen und Herren:

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-included

Da Sie in dem von uns genannten Verzeichnis aufgeführt sind, teilen wir Ihnen mit, dass der für diesen Posten zu erklärende Betrag wie folgt lautet:

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-intro

Im kommenden Februar werden wir eine Aufstellung aller unserer Kunden vorlegen, deren Umsätze im Jahr <strong>%year%</strong> den Betrag von <strong>%amount%</strong> überschritten haben.

18-05-2026 30-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-name-line

NOMBRE/RAZÓN SOCIAL: <strong>%name%</strong>

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-subject

Modell 347 - Geschäftsjahr %year%

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-email-title

JAHRESERKLÄRUNG ÜBER GESCHÄFTE MIT DRITTEN.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-emails-queued

Die E-Mails des Modells 347 wurden zum Versand in die Warteschlange gestellt.

18-05-2026 29-05-2026 Alemán (Alemania)
347-emails-sent

Formular 347: %sent% E-Mails gesendet, ohne E-Mail: %noEmail%.

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
347-no-country

Rechnung von %type% mit cif/nif %cifnif% hat kein Land und ist obligatorisch

- 18-01-2024 Alemán (Alemania)
347-no-data

Keine Ergebnisse

- 18-01-2024 Alemán (Alemania)
347-no-email

Der Empfänger %name% mit CIF/NIF %cifnif% hat keine E-Mail-Adresse und kann nicht benachrichtigt werden.

18-05-2026 26-05-2026 Alemán (Alemania)
347-no-province

Rechnung von %type% mit cif/nif %cifnif% hat keine Provinz und ist obligatorisch

- 18-01-2024 Alemán (Alemania)
347-send-email

E-Mail senden

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
- 18-01-2024 Alemán (Alemania)
abb-units

Einheiten

- 18-01-2024 Alemán (Alemania)
abbreviated

abgekürz

- 05-10-2021 Alemán (Alemania)
about

Über

- 11-07-2018 Alemán (Alemania)
absence

Absence

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
absence-concept

Abwesenheitskonzept

- 07-10-2021 Alemán (Alemania)
absence-reason

Abwesenheit- Grund

- 05-10-2021 Alemán (Alemania)
absences-reasons

Motivos de ausencias

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
acc-concept-irpf-130

IRPF-Anpassung %period%

18-05-2026 18-05-2026 Alemán (Alemania)
acc-concept-required

Sie müssen zuerst das Buchungskonzept eingeben.

- 30-09-2025 Alemán (Alemania)
accent-color

Akzentfarbe

- 11-02-2026 Alemán (Alemania)
accentcolor-desc

Color borde del desplegable

- 24-02-2026 Alemán (Alemania)
accept

akzeptieren

- 11-07-2018 Alemán (Alemania)
accept-all

Aceptar todo

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
accept-data

Akzeptieren Sie Änderungen oder Vorgänge

- 11-07-2018 Alemán (Alemania)
accept-privacy-policy

Datenschutzbestimmungen akzeptieren

- 13-02-2020 Alemán (Alemania)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted

Aceptado

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted-all

Aceptado = TODOS

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted-estimation

Akzeptierte Schätzungen

- 22-04-2025 Alemán (Alemania)
accepted-no

Aceptado = NO

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted-with-errors

Akzeptiert mit Fehlern

- 18-01-2024 Alemán (Alemania)
accepted-yes

Aceptado = SI

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepts-emails-commas

Akzeptiert mehrere durch Kommas getrennte E-Mails

- 07-10-2021 Alemán (Alemania)
access-denied

Zugriff verweigert

- 13-02-2020 Alemán (Alemania)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

- 10-01-2023 Alemán (Alemania)
access-token

Zugriffstoken

- 24-10-2024 Alemán (Alemania)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.29949s

Soporte