not-authorized-access

Italiano SafeIPLogin
estebansm85_om0
20-04-2026 13:00:32
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

not-authorized-access en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No està autoritzat per accedir a aquest lloc des de la vostra IP actual. No està autoritzat per accedir a aquest lloc des de la vostra IP actual.
cs_CZ Nemáte oprávnění přistupovat na tento web z vaší aktuální IP adresy. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
de_DE Sie sind nicht berechtigt, von Ihrer aktuellen IP auf diese Seite zuzugreifen. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
en_EN You are not authorized to access this site from your current IP. You are not authorized to access this site from your current IP.
es_AR No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_CL No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_CO No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_CR No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_DO No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_EC No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_ES No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_GT No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_MX No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_PA No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_PE No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
es_UY No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
eu_ES No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
fr_FR Vous n'êtes pas autorisé à accéder à ce site depuis votre adresse IP actuelle. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
gl_ES Non estás autorizado para acceder a este sitio desde a túa IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
pl_PL Nie masz uprawnień do uzyskania dostępu do tej strony z bieżącego adresu IP. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
pt_BR Você não está autorizado a acessar este site a partir do seu IP atual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
pt_PT No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
tr_TR Mevcut IP'nizden bu siteye erişmeye yetkiniz yok. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
va_ES No estàs autoritzat per accedir a aquest lloc des de la teua IP actual. No estás autorizado para acceder a este sitio desde tu IP actual.
corrected-invoice

Fattura da rettificare

21-04-2026 Italiano
corrected-invoice-not-found

Fattura rettificata non trovata

21-04-2026 Italiano
corrected-invoice-p

Seleziona il motivo e il metodo di rettifica.

21-04-2026 Italiano
corrected-method

Metodo di rettifica

21-04-2026 Italiano
corrected-method-p

Seleziona il metodo di rettifica: rettifica integrale (sostituisce completamente la fattura), per differenze (solo gli importi errati), ecc.

21-04-2026 Italiano
corrected-reason

Motivo della rettifica

21-04-2026 Italiano
corrected-reason-p

Seleziona il motivo per cui si effettua questa rettifica. Ad esempio: errore nel numero della fattura, errore nell'importo, ecc.

21-04-2026 Italiano
fe-method-04

Autorizzate dall'Agenzia delle Entrate

21-04-2026 Italiano
method-01

Rettifica integrale

21-04-2026 Italiano
method-02

Rettifica per differenze

21-04-2026 Italiano
method-03

Rettifica per sconto per volume d'operazioni in un periodo

21-04-2026 Italiano
reason-01

Numero della fattura

21-04-2026 Italiano
reason-02

Serie della fattura

21-04-2026 Italiano
reason-03

Data di emissione

21-04-2026 Italiano
reason-04

Nome e cognome/Ragione sociale - Emittente

21-04-2026 Italiano
reason-05

Nome e cognome/Ragione sociale - Destinatario

21-04-2026 Italiano
reason-06

Identificazione fiscale Emittente/obbligato

21-04-2026 Italiano
reason-07

Identificazione fiscale Destinatario

21-04-2026 Italiano
reason-08

Indirizzo Emittente/Obbligato

21-04-2026 Italiano
reason-09

Indirizzo Destinatario

21-04-2026 Italiano
reason-10

Dettaglio dell'operazione

21-04-2026 Italiano
reason-11

Aliquota da applicare

21-04-2026 Italiano
reason-12

Aliquota fiscale da applicare

21-04-2026 Italiano
reason-13

Data/Periodo da applicare

21-04-2026 Italiano
reason-14

Tipo di fattura

21-04-2026 Italiano
reason-15

Testi legali

21-04-2026 Italiano
reason-16

Base imponibile

21-04-2026 Italiano
reason-80

Calcolo delle quote addebitate

21-04-2026 Italiano
reason-81

Calcolo delle quote trattenute

21-04-2026 Italiano
reason-82

Base imponibile modificata per restituzione di imballaggi/confezioni

21-04-2026 Italiano
reason-83

Base imponibile modificata per sconti e agevolazioni

21-04-2026 Italiano
reason-84

Base imponibile modificata per decisione definitiva, giudiziaria o amministrativa

21-04-2026 Italiano
reason-85

Base imponibile modificata per quote addebitate non soddisfatte. Provvedimento di dichiarazione di insolvenza

21-04-2026 Italiano
2017-files-paragraph

2017-file-paragrafo

18-10-2022 Italiano
2017-migrator

2017- migratore

18-10-2022 Italiano
2017-migrator-paragraph

2017-migratore-paragrafo

20-06-2024 Italiano
2017-mysql-charset-problem

La codifica MySQL deve essere utf8. Controlla questa pagina %web%

10-04-2024 Italiano
2fa

2FA

01-11-2025 Italiano
347-no-country

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non contiene il paese ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
347-no-data

Sin resultados

18-01-2024 Italiano
347-no-province

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non ha la provincia ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
a-discount-has-been-applied

Sconto applicato del

18-01-2024 Italiano
06-06-2023 Italiano
abbreviated

abbreviazione

06-06-2023 Italiano
11-07-2018 Italiano
absence

Assente

06-06-2023 Italiano
absence-concept

assente-concetto

06-06-2023 Italiano
absence-reason

Assenza - motivo

06-06-2023 Italiano
absences-reasons

Motivo dell' assenza

06-06-2023 Italiano
acc-concept-required

Devi prima inserire il concetto della scrittura

07-09-2025 Italiano
acc-info-1

Grilletto

09-04-2026 Italiano
acc-info-10

Sottoconto:

08-04-2026 Italiano
acc-info-11

il sottoconto da utilizzare, sia direttamente che con variabili. Esempi:

09-04-2026 Italiano
acc-info-12

il sottoconto cassa per l'anno in corso.

09-04-2026 Italiano
acc-info-13

lo stesso sottoconto in contanti, ma abbreviamo gli zeri con un punto. Il punto si riempie di zeri fino al completamento della lunghezza del conto secondario.

09-04-2026 Italiano
acc-info-14

A è una variabile che possiamo registrare nella scheda Variabili e quindi poterle assegnare un valore quando si genera una nuova voce. In questo esempio, se gli assegnassimo il valore 2, utilizzeremmo il sottoaccount 570.2, che si traduce in 5700000002.

09-04-2026 Italiano
acc-info-15

A è una variabile che possiamo registrare nella scheda Variabili e quindi poterle assegnare un valore quando si genera una nuova voce. In questo esempio, se diamo il valore 5720000001, quello sarà il sottoconto scelto per questa riga.

09-04-2026 Italiano
acc-info-16

Non è consentito più di un punto.

09-04-2026 Italiano
acc-info-17

non è consentita più di una variabile.

09-04-2026 Italiano
acc-info-18

non sono consentite variabili in

08-04-2026 Italiano
acc-info-19

minuscolo

09-04-2026 Italiano
acc-info-2

Da questa scheda potremo creare una nuova registrazione usando i dati predefiniti. Dobbiamo solo scegliere

09-04-2026 Italiano
acc-info-20

La variabile Z è riservata alle colonne dare e avere.

09-04-2026 Italiano
acc-info-21

Descrizione

09-04-2026 Italiano
acc-info-22

una breve descrizione per la riga della scrittura contabile.

09-04-2026 Italiano
09-04-2026 Italiano
09-04-2026 Italiano
acc-info-25

gli importi per quelle colonne della voce. Esempi:

09-04-2026 Italiano
acc-info-26

100€ per la rubrica.

09-04-2026 Italiano
acc-info-27

-100€ per la rubrica.

09-04-2026 Italiano
acc-info-28

B è una variabile che possiamo registrare nella scheda variabili e quindi poterle assegnare un valore quando si genera una nuova voce. In questo esempio, se gli assegnassimo il valore 50, quello sarebbe l'importo per quella colonna.

09-04-2026 Italiano
acc-info-29

Stesso caso del precedente, ma con il valore di B negativo.

09-04-2026 Italiano
09-04-2026 Italiano
acc-info-30

B è una variabile che possiamo registrare e con la quale possiamo fare certe operazioni matematiche come sommare, sottrarre, moltiplicare e dividere. In questo esempio, se le diamo il valore 50, l'importo per quella colonna sarebbe 150.

09-04-2026 Italiano
acc-info-31

stesso caso.

09-04-2026 Italiano
acc-info-32

Il valore che assegniamo alla variabile B lo moltiplichiamo per 2.

09-04-2026 Italiano
acc-info-33

Dividiamo il valore che assegniamo alla variabile B per 2.

09-04-2026 Italiano
acc-info-34

La variabile Z è una variabile che non è necessario creare. Questa variabile viene sostituita da

09-04-2026 Italiano
acc-info-35

lo sbilanciamento

09-04-2026 Italiano
acc-info-36

che il sedile ha nel creare la linea in cui si trova.

09-04-2026 Italiano
acc-info-37

le variabili devono essere in

09-04-2026 Italiano
acc-info-38

maiuscole

09-04-2026 Italiano
acc-info-39

per moltiplicare devi usare *.

09-04-2026 Italiano
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.30792s

Soporte