it_IT

Italiano

es-tax-exception-n2

España: N2 No sujeta (reglas de localización)

06-03-2026 Italiano
operation-import

Importación

06-03-2026 Italiano
06-03-2026 Italiano
bank-account-without-subaccount

Cuenta bancaria sin subcuenta contable

04-03-2026 Italiano
time-control-notify-end-b

Hola {agent_name}, tienes una jornada laboral abierta fuera de tu horario de trabajo pasado {hours} hora/s y {minutes} minuto/s. Por favor, cierra tu jornada laboral desde aquí {agent_url} lo antes posible para evitar problemas con el control horario. Gracias por tu colaboración.

03-03-2026 Italiano
notify-end-time-control

Notificare fine della giornata lavorativa

03-03-2026 Italiano
notify-start-time-control

Notificar inicio de jornada laboral

03-03-2026 Italiano
time-control-notify-end-s

Notifica di fine giornata lavorativa

03-03-2026 Italiano
alternative-codes-short

Cód alternativos

03-03-2026 Italiano
alternative-codes

Codici alternativi

03-03-2026 Italiano
modal-old-time-control-desc

Se è necessario aggiungere una registrazione oraria precedente, si prega di indicare la data e l'ora di inizio e di fine.

02-03-2026 Italiano
agent-user-not-equal-login-agent

Questa registrazione oraria è assegnata all'agente "%agent%", ma hai effettuato l'accesso con l'utente "%user%" che ha l'agente associato "%userAgent%". Puoi eseguire la registrazione oraria solo con l'agente associato al tuo utente; se desideri accedere alla registrazione oraria di un agente diverso da quello del tuo utente, effettua il login con un utente collegato a quell'agente o apri una finestra di navigazione in incognito all'URL della registrazione oraria di quell'agente.

02-03-2026 Italiano
close-time-control

Chiudere il controllo orario

02-03-2026 Italiano
missing-required-fields

Mancano campi obbligatori

02-03-2026 Italiano
new-work-time-control

Nuovo controllo orario

02-03-2026 Italiano
sale-invoice-without-accounting-entry

La fattura di vendita %code% non ha registrazione contabile

02-03-2026 Italiano
supplier-invoice-without-accounting-entry

La factura de compra %code% no tiene asiento contable

02-03-2026 Italiano
description-operation-verifactu

Verifactu: Descripción operación

27-02-2026 Italiano
accounting-prepaid-supplier-delivery-note

Anticipo su bolla fornitore %code%

27-02-2026 Italiano
accounting-prepaid-supplier-estimation

Prepago presupuesto de proveedor %code

27-02-2026 Italiano
accounting-prepaid-supplier-order

Prepago pedido de proveedor %code%

27-02-2026 Italiano
could-not-uncheck-as-paid-because-the-remittance-is-paid

No se pudo desmarcar como pagado porque la remesa ya está pagada

27-02-2026 Italiano
cannot-be-marked-as-paid-because-the-remittance-has-not-been-paid

Non può essere contrassegnato come pagato perché la rimessa non è stata pagata

27-02-2026 Italiano
plugin-deactivated-updated

El plugin %pluginName% no está activado o no está actualizado

26-02-2026 Italiano
base

Base

26-02-2026 Italiano
model-303-new

Modelos 303 (2025)

26-02-2026 Italiano
tax-detail

Dettaglio imposte

26-02-2026 Italiano
accounting-entry-not-found

Non sono stati trovati movimenti contabili per questo periodo

26-02-2026 Italiano
annual-180

Annuale (Modello 180)

26-02-2026 Italiano
model-180-p

Il Modello 180 è una dichiarazione annuale delle ritenute operate sugli affitti di immobili urbani nei quali svolgiamo un'attività imprenditoriale.

26-02-2026 Italiano
deleted-by-employee

Eliminado por el propio empleado

26-02-2026 Italiano
opening

Apertura

25-02-2026 Italiano
show-balance-opening

Mostra saldo di apertura

25-02-2026 Italiano
without-opening

Senza apertura

25-02-2026 Italiano
numserie-traceability-error

Errore. Non è possibile attivare i numeri di serie e la tracciabilità contemporaneamente

21-02-2026 Italiano
main

Principale

21-02-2026 Italiano
duplicate-recipe-code

Esiste già un'altra ricetta con il codice %code%

21-02-2026 Italiano
cost-in-report-text

Indica si se deben imprimir los costes de la receta en el informe de impresión de la misma.

21-02-2026 Italiano
cost-in-report

Stampa dei costi

21-02-2026 Italiano
duplicate-code

Duplica codice

21-02-2026 Italiano
active-customers-year

Clientes activos este año

20-02-2026 Italiano
inactive-customers

Clienti disattivati

20-02-2026 Italiano
active-customers

Clienti attivi

20-02-2026 Italiano
debt

Debito

20-02-2026 Italiano
debtors

Debitori

20-02-2026 Italiano
last-12-months

Ultimi 12 mesi

20-02-2026 Italiano
customers-by-invoice-province

Clienti per provincia (Fatturazione)

20-02-2026 Italiano
customers-without-group

Clienti senza gruppo

20-02-2026 Italiano
customers-by-country

Clienti per paese

20-02-2026 Italiano
refunded-partial

Rimborsato parzialmente

19-02-2026 Italiano
confirm-generate-manual

Desidero generare i documenti di tipo <b>MANUALE</b>.<br>Questo processo non può essere annullato né interrotto.<br>Conosco e accetto il rischio.

09-03-2026 Italiano
active-year

Attivi quest'anno

09-03-2026 Italiano
centre-collection-receiver

Centro di ricezione incassi

08-03-2026 Italiano
month-variation

Variazione mensile

08-03-2026 Italiano
json-missing-group-generador

Il gruppo generatore è obbligatorio quando è presente il campo GeneratoDa

08-03-2026 Italiano
to-manufacture

Da fabbricare

08-03-2026 Italiano
es-tax-regime-gold

Regime speciale dell'oro di investimento

07-03-2026 Italiano
es-tax-exception-n5

Operazioni esenti per applicazione dell'articolo 25 della legge sull'IGIC

07-03-2026 Italiano
model-115-180

Modello 115 e 180

07-03-2026 Italiano
pay-documents

Paga documenti

07-03-2026 Italiano
es-tax-exception-n2

España: N2 No sujeta (reglas de localización)

06-03-2026 Italiano
operation-import

Importación

06-03-2026 Italiano
06-03-2026 Italiano
landscape-test

Modello orizzontale

06-03-2026 Italiano
time-controls

Controlli orari

05-03-2026 Italiano
duplicate-code-text

Indica se è possibile o permesso duplicare il codice della ricetta. Se si seleziona 'Non duplicare', il sistema NON PERMETTERÀ di salvare la ricetta se il codice esiste già.

05-03-2026 Italiano
calculated-tax-diff

Differenza riscontrata nel calcolo dell'IVA delle fatture %invoices%: %tax% - %tax2%

05-03-2026 Italiano
clients

Clienti

05-03-2026 Italiano
invoiced-partial

Fatturato parzialmente

05-03-2026 Italiano
bank-account-without-subaccount

Cuenta bancaria sin subcuenta contable

04-03-2026 Italiano
send-high

Invia registrazione

04-03-2026 Italiano
time-control-notify-end-b

Hola {agent_name}, tienes una jornada laboral abierta fuera de tu horario de trabajo pasado {hours} hora/s y {minutes} minuto/s. Por favor, cierra tu jornada laboral desde aquí {agent_url} lo antes posible para evitar problemas con el control horario. Gracias por tu colaboración.

03-03-2026 Italiano
notify-start-time-control

Notificar inicio de jornada laboral

03-03-2026 Italiano
notify-end-time-control

Notificare fine della giornata lavorativa

03-03-2026 Italiano
time-control-notify-end-s

Notifica di fine giornata lavorativa

03-03-2026 Italiano
alternative-codes-short

Cód alternativos

03-03-2026 Italiano
alternative-codes

Codici alternativi

03-03-2026 Italiano
no-duplicate

Non duplicare

03-03-2026 Italiano
withholdings-made

Ritenute praticate

03-03-2026 Italiano
verifactu-invoice-json-file-not-readable

Impossibile leggere il file JSON della fattura: %filePath%

03-03-2026 Italiano
modal-old-time-control-desc

Se è necessario aggiungere una registrazione oraria precedente, si prega di indicare la data e l'ora di inizio e di fine.

02-03-2026 Italiano
agent-user-not-equal-login-agent

Questa registrazione oraria è assegnata all'agente "%agent%", ma hai effettuato l'accesso con l'utente "%user%" che ha l'agente associato "%userAgent%". Puoi eseguire la registrazione oraria solo con l'agente associato al tuo utente; se desideri accedere alla registrazione oraria di un agente diverso da quello del tuo utente, effettua il login con un utente collegato a quell'agente o apri una finestra di navigazione in incognito all'URL della registrazione oraria di quell'agente.

02-03-2026 Italiano
close-time-control

Chiudere il controllo orario

02-03-2026 Italiano
new-work-time-control

Nuovo controllo orario

02-03-2026 Italiano
missing-required-fields

Mancano campi obbligatori

02-03-2026 Italiano
sale-invoice-without-accounting-entry

La fattura di vendita %code% non ha registrazione contabile

02-03-2026 Italiano
supplier-invoice-without-accounting-entry

La factura de compra %code% no tiene asiento contable

02-03-2026 Italiano
customers-by-province

Clienti per provincia

28-02-2026 Italiano
vs-previous-month

vs mese precedente

28-02-2026 Italiano
customers-by-group

Clienti per gruppo

28-02-2026 Italiano
description-operation-verifactu

Verifactu: Descripción operación

27-02-2026 Italiano
accounting-prepaid-supplier-delivery-note

Anticipo su bolla fornitore %code%

27-02-2026 Italiano
accounting-prepaid-supplier-estimation

Prepago presupuesto de proveedor %code

27-02-2026 Italiano
accounting-prepaid-supplier-order

Prepago pedido de proveedor %code%

27-02-2026 Italiano
could-not-uncheck-as-paid-because-the-remittance-is-paid

No se pudo desmarcar como pagado porque la remesa ya está pagada

27-02-2026 Italiano
cannot-be-marked-as-paid-because-the-remittance-has-not-been-paid

Non può essere contrassegnato come pagato perché la rimessa non è stata pagata

27-02-2026 Italiano
plugin-deactivated-updated

El plugin %pluginName% no está activado o no está actualizado

26-02-2026 Italiano
base

Base

26-02-2026 Italiano
tax-detail

Dettaglio imposte

26-02-2026 Italiano
model-303-new

Modelos 303 (2025)

26-02-2026 Italiano
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.08915s

Soporte