access-denied-p

Turco CORE
Traducido por IA
20-06-2025 04:06:49
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

access-denied-p en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No teniu permís per veure aquestes dades. Si creieu que sí que hauríeu de tenir permís per veure aquestes dades, contacteu amb el vostre administrador perquè us concedeixi permís. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
cs_CZ Nemáte přístup k těmto datům. Pokud byste měli mít oprávnění vidět tato data, kontaktujte správce. Nemáte přístup k těmto datům. Pokud byste měli mít oprávnění vidět tato data, kontaktujte správce.
de_DE Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Sie haben nicht die Erlaubnis, diese Daten einzusehen. Wenn Sie der Meinung sind, dass Sie die Erlaubnis haben sollten, diese Daten einzusehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Administrator, um die Erlaubnis zu erhalten.
en_EN You do not have permission to view this data. If you think you should have permission to view this data, contact your administrator for permission. You do not have permission to view this data. If you think you should have permission to view this data, contact your administrator for permission.
es_AR Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_CL Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_CO Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_CR Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_DO Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_EC Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_ES Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_GT Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_MX Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_PA Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_PE Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
es_UY Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
eu_ES Ez duzu datu hauek ikusteko baimenik. Datu hauek ikusteko baimena izan behar duzula uste baduzu, jarri harremanetan zure administratzailearekin baimena lortzeko. Ez duzu datu hauek ikusteko baimenik. Datu hauek ikusteko baimena izan behar duzula uste baduzu, jarri harremanetan zure administratzailearekin baimena lortzeko.
fr_FR Vous n'avez pas l'autorisation de visualiser ces données. Si vous pensez que cela devrait être le cas, contactez votre administrateur. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
gl_ES Vostede non ten permiso para ver estos datos. Se cree que sí que debería ter permiso para ver estos datos, contacte co seu administrador para que lle conceda permiso. Vostede non ten permiso para ver estos datos. Se cree que sí que debería ter permiso para ver estos datos, contacte co seu administrador para que lle conceda permiso.
it_IT Non hai il permesso per visualizzare questi dati. Se ritieni di dover avere l'autorizzazione per visualizzare questi dati, contatta il tuo amministratore per ottenere l'autorizzazione. Non hai il permesso per visualizzare questi dati. Se ritieni di dover avere l'autorizzazione per visualizzare questi dati, contatta il tuo amministratore per ottenere l'autorizzazione.
pl_PL Nie masz uprawnień do przeglądania tych danych. Jeśli uważasz, że powinieneś mieć dostęp do tych danych, skontaktuj się z administratorem, aby przyznał Ci dostęp. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
pt_BR Você não tem permissão para visualizar esses dados. Se você acha que deve ter permissão para visualizar esses dados, entre em contato com o administrador para obter permissão. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
pt_PT Não tem permissão para visualizar estes dados. Se acha que deveria ter permissão, contacte o administrador para obter permissão Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
va_ES Vosté no té permís per a veure aquestes dades. Si creu que si que hauria de tindre permís per a veure aquestes dades, contacte amb el seu administrador perquè li concedisca permís. Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.
accounting-id

ID de asiento (contabilidad)

28-04-2026 Turco
accounting-id-already-linked

El ID de asiento contable %id% ya está vinculado a otra factura %document%

24-04-2026 Turco
accounting-id-different-company

El ID de asiento contable %id% pertenece a la empresa %company%, mientras que la factura %document% pertenece a la empresa %invoice_company%

24-04-2026 Turco
accounting-id-different-fiscal-year

El ID de asiento contable %id% pertenece al ejercicio %fiscal_year%, mientras que la factura %document% pertenece al ejercicio %invoice_fiscal_year%

24-04-2026 Turco
accounting-id-not-found

ID de asiento contable no encontrado: %id%

24-04-2026 Turco
24-04-2026 Turco
advanced-rates

Tarifas avanzadas

24-04-2026 Turco
attribute-code

Código (atributo)

24-04-2026 Turco
attribute-code-required

Código de atributo requerido

24-04-2026 Turco
attribute-id

ID atributo

24-04-2026 Turco
attribute-name

Nombre (atributo)

24-04-2026 Turco
attribute-not-found

Atributo %attribute% no encontrado

24-04-2026 Turco
attribute-order

Orden (atributo)

24-04-2026 Turco
attribute-value

Valor (atributo)

24-04-2026 Turco
benefit-third-parties

Operación con beneficio a terceros

25-04-2026 Turco
cant-process-get-image

No se pudo procesar ni guardar correctamente la imagen descargada desde %url%.

24-04-2026 Turco
cant-save-get-image

La imagen descargada desde %url% no se pudo guardar en el disco.

24-04-2026 Turco
cant-save-producto-image

No se pudo asignar la imagen descargada de %url% al producto. Es posible que no se haya podido guardar la relación en la base de datos.

24-04-2026 Turco
convert-to

Şuna dönüştür

23-04-2026 Turco
corrected-invoice

Düzeltilecek Fatura

21-04-2026 Turco
corrected-invoice-not-found

Düzeltilmiş fatura bulunamadı

21-04-2026 Turco
corrected-invoice-p

Düzeltme nedeni ve yöntemini seçin.

21-04-2026 Turco
corrected-method

Düzeltme Yöntemi

21-04-2026 Turco
corrected-method-p

Düzeltme yöntemini seçin: tam düzeltme (faturayı tamamen değiştirir), farklarla düzeltme (yalnızca hatalı tutarlar), vb.

21-04-2026 Turco
corrected-reason

Düzeltme Nedeni

21-04-2026 Turco
corrected-reason-p

Bu düzeltmenin nedenini seçin. Örneğin: fatura numarası hatası, tutar hatası vb.

21-04-2026 Turco
creditor

Acreedor

24-04-2026 Turco
current-stock

Stock actual

28-04-2026 Turco
customer-billing-contact

Contacto de facturación (cliente)

24-04-2026 Turco
customer-shipping-contact

Contacto de envío (cliente)

24-04-2026 Turco
delivery-note-lines

Líneas de albarán

24-04-2026 Turco
error-saving-attribute

Error al guardar el atributo

24-04-2026 Turco
fe-method-01

Tam düzeltme

21-04-2026 Turco
fe-method-02

Farklardan kaynaklanan düzeltme

21-04-2026 Turco
fe-method-03

Belirli bir dönem boyunca işlem hacmi indirimi nedeniyle düzeltme

21-04-2026 Turco
fe-method-04

Vergi Dairesi tarafından yetkilendirildi

21-04-2026 Turco
fe-reason-01

Fatura Numarası

21-04-2026 Turco
fe-reason-02

Fatura Serisi

21-04-2026 Turco
fe-reason-03

Düzenleme Tarihi

21-04-2026 Turco
fe-reason-04

Adı ve Soyadı / Ticari Unvan - Düzenleyen

21-04-2026 Turco
fe-reason-05

Adı ve Soyadı / Ticari Unvan - Alıcı

21-04-2026 Turco
fe-reason-06

Düzenleyenin / Yükümlünün Vergi Kimliği

21-04-2026 Turco
fe-reason-07

Alıcının Vergi Kimliği

21-04-2026 Turco
fe-reason-08

Düzenleyenin / Yükümlünün Adresi

21-04-2026 Turco
fe-reason-09

Alıcının Adresi

21-04-2026 Turco
fe-reason-10

İşlem Detayı

21-04-2026 Turco
fe-reason-11

Uygulanacak vergi oranı

21-04-2026 Turco
fe-reason-12

Uygulanacak vergi tutarı

21-04-2026 Turco
fe-reason-13

Uygulanacak Tarih/Dönem

21-04-2026 Turco
fe-reason-14

Fatura Türü

21-04-2026 Turco
2017-files-paragraph

FacturaScripts 2017 dosyalarının bir yedeğine sahip misiniz? Zip'i FacturaScripts'teki MyFiles/FS2017Migrator klasörüne kopyalayın.

02-07-2025 Turco
2017-migrator

Geçiş Aracı 2017

28-05-2025 Turco
2017-migrator-paragraph

Bu sihirbaz, 2017 sürümündeki verileri 2024 yeni yapısına geçirmeye olanak tanır.

29-07-2025 Turco
2017-mysql-charset-problem

MySQL kodlaması utf8 olmalıdır. Bu sayfayı kontrol edin %web%

04-06-2025 Turco
2fa

İki Faktörlü Kimlik Doğrulama

03-09-2025 Turco
347-no-country

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% olan ülke yok ve gereklidir

29-05-2025 Turco
347-no-data

Sonuç Yok

01-06-2025 Turco
347-no-province

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% ile birlikte il yok ve zorunludur.

06-06-2025 Turco
a-discount-has-been-applied

%x% oranında indirim uygulanmıştır

05-07-2025 Turco
08-07-2025 Turco
abbreviated

Kısaltılmış

03-06-2025 Turco
about

Hakkında

01-06-2025 Turco
absence

Yokluk

08-09-2025 Turco
absence-concept

Devamsızlık nedeni

13-06-2025 Turco
absence-reason

Devamsızlık - sebep

11-10-2025 Turco
absences-reasons

Devamsızlık nedenleri

27-05-2025 Turco
acc-concept-required

Önce kayıt açıklamasını girmeniz gerekiyor

19-11-2025 Turco
accent-color

Vurgu rengi

27-01-2026 Turco
accentcolor-desc

Açılır menü kenar rengi

29-01-2026 Turco
accept

Kabul Et

28-08-2025 Turco
accept-all

Hepsini kabul et

19-08-2025 Turco
accept-data

Değişiklikleri veya işlemi kabul et

07-07-2025 Turco
accept-privacy-policy

Gizlilik politikasını kabul ediyor

23-06-2025 Turco
accept-service-able-mount

Hizmeti kabul etmezseniz, monte edemezsiniz.

21-07-2025 Turco
accepted

Kabul edildi

28-05-2025 Turco
accepted-all

Kabul edildi = HEPSİ

21-07-2025 Turco
accepted-estimation

Kabul edilen tahminler

29-05-2025 Turco
accepted-no

Kabul edildi = HAYIR

18-07-2025 Turco
accepted-with-errors

Hatalarla kabul edildi

08-08-2025 Turco
accepted-yes

Kabul edildi = EVET

09-08-2025 Turco
accepts-emails-commas

Virgülle ayrılmış birden fazla e-posta adresini kabul eder

28-11-2025 Turco
access-denied

Erişim reddedildi

11-06-2025 Turco
access-token

Erişim belirteci

31-08-2025 Turco
01-09-2025 Turco
30-05-2025 Turco
according-to-technical-data-sheet

Teknik veri sayfasına göre

27-05-2025 Turco
account

Hesap

12-09-2025 Turco
account-419-not-found

Hesap 419 bulunamadı

25-06-2025 Turco
account-bad-parent

%codcuenta% hesabı hatalı bir üst hesap ile ilişkili.

11-07-2025 Turco
account-balance

Hesap bakiyesi

20-07-2025 Turco
account-code

Hesap kodu

29-05-2025 Turco
account-code-bigger-than-subaccounts

Hesap kodu %code%, alt hesaplardan daha uzundur.

30-05-2025 Turco
account-code-lower-than-parent

%code% hesap kodu, ebeveynin kodundan daha kısadır.

27-05-2025 Turco
account-data-missing

Hesapta eksik veriler var

11-10-2025 Turco
account-dot-code

Sıfırları otomatik doldurmak için nokta. Örnek: 11.1 = 1100000001

24-06-2025 Turco
account-length

Alt hesap uzunluğu

04-01-2026 Turco
account-length-error

Alt hesap uzunluğu hatalı. '%code%' alt hesabın, belirtilen uzunlukta olması gerekir.

21-06-2025 Turco
account-missing-in-balance

%codcuenta% hesabının %saldo% bakiyesi var, ancak bu hesap bakiyeler içinde yer almıyor. Eğer bakiye dengesiz çıkarsa, dahil etmeyi düşünün.

17-07-2025 Turco
account-parent-error

Ana hesap yanlış veya döneme ait değil

29-05-2025 Turco
accounted-by-year

yılda kaç kez hesaplanır

12-07-2025 Turco
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.28635s

Soporte