Traducido por IA
19-07-2024 06:06:38
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

may en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Maig Maig
cs_CZ Květen Mayo
de_DE Mai Mayo
en_EN May Mayo
es_AR Mayo Mayo
es_CL Mayo Mayo
es_CO Mayo Mayo
es_CR Mayo Mayo
es_DO Mayo Mayo
es_EC Mayo Mayo
es_ES Mayo Mayo
es_GT Mayo Mayo
es_MX Mayo Mayo
es_PA Mayo Mayo
es_PE Mayo Mayo
es_UY Mayo Mayo
eu_ES Maiatza Mayo
fr_FR Mai Mayo
gl_ES Maio Maio
it_IT Maggio Mayo
pl_PL Mayo Mayo
pt_PT Maio Mayo
va_ES Maig Mayo
epigraph

Epígrafe

19-11-2019 Portugués (Brasil)
epigraphs

Epígrafes

19-11-2019 Portugués (Brasil)
equivalence

Equivalência

19-11-2019 Portugués (Brasil)
errors

Erros

19-11-2019 Portugués (Brasil)
exercise

Exercício

19-11-2019 Portugués (Brasil)
exercise-not-found

Exercício não encontrado.

19-11-2019 Portugués (Brasil)
exercises

Exercícios

19-11-2019 Portugués (Brasil)
families

Famílias

19-11-2019 Portugués (Brasil)
family

Família

19-11-2019 Portugués (Brasil)
fax

Fax

19-11-2019 Portugués (Brasil)
file

Arquivo

19-11-2019 Portugués (Brasil)
file-not-supported

Arquivo não suportado

19-11-2019 Portugués (Brasil)
filter-method

Método de filtragem

19-11-2019 Portugués (Brasil)
fiscal-data

Dados fiscais

19-11-2019 Portugués (Brasil)
fiscal-exercise

Exercício fiscal

19-11-2019 Portugués (Brasil)
flag

Bandeira

19-11-2019 Portugués (Brasil)
font

Fonte

19-11-2019 Portugués (Brasil)
for-sale

À venda

19-11-2019 Portugués (Brasil)
general

Geral

19-11-2019 Portugués (Brasil)
generate-test-data

Gerar dados de teste

19-11-2019 Portugués (Brasil)
group

Grupo

19-11-2019 Portugués (Brasil)
groups

Grupos

19-11-2019 Portugués (Brasil)
homepage

Página inicial

19-11-2019 Portugués (Brasil)
hour

Hora

19-11-2019 Portugués (Brasil)
http

HTTP

19-11-2019 Portugués (Brasil)
https

HTTPS

19-11-2019 Portugués (Brasil)
iban

IBAN

19-11-2019 Portugués (Brasil)
invoice

Fatura

19-11-2019 Portugués (Brasil)
invoices

Faturas

19-11-2019 Portugués (Brasil)
ip

IP

19-11-2019 Portugués (Brasil)
irpf

IRPF

19-11-2019 Portugués (Brasil)
is-admin

É administrador

19-11-2019 Portugués (Brasil)
is-creditor

É credor

19-11-2019 Portugués (Brasil)
license

Licença

19-11-2019 Portugués (Brasil)
lines

Linhas

19-11-2019 Portugués (Brasil)
linux

Linux

19-11-2019 Portugués (Brasil)
locked

Bloqueado

19-11-2019 Portugués (Brasil)
login

Entrar

19-11-2019 Portugués (Brasil)
19-11-2019 Portugués (Brasil)
longitude

Longitude

19-11-2019 Portugués (Brasil)
main-address

Endereço principal

19-11-2019 Portugués (Brasil)
manufacturer

Fabricante

19-11-2019 Portugués (Brasil)
manufacturer-code

Código do fabricante

19-11-2019 Portugués (Brasil)
manufacturers

Fabricantes

19-11-2019 Portugués (Brasil)
maximum-stock

Estoque máximo

19-11-2019 Portugués (Brasil)
memcache-prefix

Prefixo Memcache

19-11-2019 Portugués (Brasil)
messages-component-title

Avisos e Mensagens

19-11-2019 Portugués (Brasil)
method-payment

Método de pagamento

19-11-2019 Portugués (Brasil)
minimum-stock

Estoque mínimo

19-11-2019 Portugués (Brasil)
mysql

MySQL

19-11-2019 Portugués (Brasil)
2017-files-paragraph

Lembre ter uma cópia de segurança dos ficheiros de FacturaScripts 2017? Copie o zip à pasta MyFiles/ FS2017 Migrator de FacturaScripts.

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator

Migrador 2017

01-10-2021 Portugués (Brasil)
2017-migrator-paragraph

Este assistente permite migrar os dados da versão 2017 para a nova estrutura de tabelas do FS2021

29-05-2024 Portugués (Brasil)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Brasil)
347-no-country

É obrigatório um país para a fatura de %type% com CPF/CNPJ %cifnif%

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-data

Sem resultados

13-09-2023 Portugués (Brasil)
347-no-province

La factura de %type% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

13-09-2023 Portugués (Brasil)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Brasil)
13-09-2023 Portugués (Brasil)
abbreviated

Abreviado

11-06-2021 Portugués (Brasil)
about

Acerca

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence

Absence

21-02-2022 Portugués (Brasil)
absence-concept

Motivo da Ausencia

11-06-2021 Portugués (Brasil)
absence-reason

Ausência - Causa

01-10-2021 Portugués (Brasil)
absences-reasons

Motivo de ausências

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accept

Aceitar

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-all

Aceptar todo

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-06-2021 Portugués (Brasil)
accept-privacy-policy

Aceitar Política de Privacidade

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accept-service-able-mount

Se não aceitar os termos, não poderá prosseguir com a instalação.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted

Aceptado

21-02-2022 Portugués (Brasil)
accepted-all

Aceito = TODOS

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-no

Aceito = NO

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-with-errors

Aceito com erros

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepted-yes

Aceito = SI

13-09-2023 Portugués (Brasil)
accepts-emails-commas

Aceita varios emails separados por vírgula

11-06-2021 Portugués (Brasil)
access-denied

acesso negado

20-11-2019 Portugués (Brasil)
access-denied-p

Você não tem permissão para visualizar esses dados. Se você acha que deve ter permissão para visualizar esses dados, entre em contato com o administrador para obter permissão.

29-07-2022 Portugués (Brasil)
access-token

Token de acesso

09-11-2024 Portugués (Brasil)
accident

Acidente

11-06-2021 Portugués (Brasil)
according-to-permission

de acordo com a permissão

29-07-2022 Portugués (Brasil)
according-to-technical-data-sheet

Conforme a ficha técnica

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account

Conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-419-not-found

Conta 419 não foi encontrada

09-11-2024 Portugués (Brasil)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% está associada a uma conta pai errada.

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-balance

Saldo da Conta

20-11-2019 Portugués (Brasil)
account-code

Código de conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é maior que as subcontas

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-code-lower-than-parent

código de conta é inferior a conta pai

29-07-2022 Portugués (Brasil)
account-data-missing

Faltam dados na conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-dot-code

Punto para auocompletar zeros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length

Comprimento da conta

11-06-2021 Portugués (Brasil)
account-length-error

Erro no comprimento da conta

29-05-2024 Portugués (Brasil)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Cuidado com furo de caixa

13-09-2023 Portugués (Brasil)
account-parent-error

A conta principal está incorreta ou não pertence ao exercício

20-11-2019 Portugués (Brasil)
accounted-by-year

quantas vezes é contabilizado por ano

27-08-2024 Portugués (Brasil)
accounting

Contabilidade

28-06-2021 Portugués (Brasil)
accounting-accounts

Contas contábeis

28-06-2021 Portugués (Brasil)
28-06-2021 Portugués (Brasil)
28-06-2021 Portugués (Brasil)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.37208s

Soporte