customer-subaccount-p

Turco CORE
Traducido por IA
16-06-2025 04:06:19
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

customer-subaccount-p en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Indiqueu un subcompte a fer servir o deixi el camp en blanc per assignar una automàticament Indiqueu un subcompte a fer servir o deixi el camp en blanc per assignar una automàticament
cs_CZ Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
de_DE Geben Sie ein zu verwendendes Unterkonto an oder lassen Sie das Feld leer, um eines automatisch zuzuweisen customer-subaccount-p
en_EN Indicate a subaccount to use or leave this field blank for one to be automatically assigned Indicate a subaccount to use by this customer/supplier or leave this field blank for one to be automatically assigned
es_AR Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_CL Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_CO Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_CR Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_DO Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_EC Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_ES Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_GT Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_MX Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_PA Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_PE Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
es_UY Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
eu_ES Adierazi erabili beharreko azpikontua edo hutsik utzi eremua automatikoki bat esleitzeko Adierazi erabili beharreko azpikontua edo hutsik utzi eremua automatikoki bat esleitzeko
fr_FR Indiquez un sous-compte à utiliser, ou bien laissez ce champ vide pour automatiquement en attribuer un par défaut customer-subaccount-p
gl_ES Indique a subconta a usar ou deixe o campo en branco para asignar unha automáticamente. Indique a subconta a usar ou deixe o campo en branco para asignar unha automáticamente.
it_IT sottocliente-p customer-subaccount-p
pl_PL Wskaź subkonto do użycia, lub pozostaw pole puste, aby przypisać automatycznie Indique una subcuenta a usar o deje el campo en blanco para asignar una automáticamente
pt_BR Indique a subconta em uso ou deixe em branco para gerar automaticamente customer-subaccount-p
pt_PT Indique a subconta em uso ou deixe em branco para gerar automaticamente customer-subaccount-p
va_ES Indique un subcompte a usar o deixe el camp en blanc per a assignar una automàticament Indique un subcompte a usar o deixe el camp en blanc per a assignar una automàticament
account-length

Longitud de subcuenta

20-05-2025 Turco
accounting

Muhasebe

20-05-2025 Turco
20-05-2025 Turco
20-05-2025 Turco
accounting-payroll

Muhasebeleştirmek

20-05-2025 Turco
accounting-plan-must-have-at-least-2-levels

El plan contable debe tener al menos 2 niveles: cuentas y subcuentas.

24-10-2025 Turco
add

Ekle

20-05-2025 Turco
add-comment

Yorum ekle

20-05-2025 Turco
add-material

Malzeme ekle

20-05-2025 Turco
add-new-plugin

Yeni eklenti ekle

20-05-2025 Turco
add-observations

Açıklama ekle

20-05-2025 Turco
add-product

Ürün ekle

20-05-2025 Turco
adm-reportico

AdmReportico

20-05-2025 Turco
advance-payment-invalid-supplier-order

Avans sağlayıcısı, sipariş sağlayıcısı ile uyuşmuyor.

20-05-2025 Turco
agent

Ajan

20-05-2025 Turco
alert-multiple-logos

Atención, tiene más de un logotipo establecido. Recuerde que el orden de aparición es primero los formatos de impresión, luego la empresa y por último la configuración general. Cuando encuentre un logotipo, no buscará más.

20-05-2025 Turco
alias

Takma Ad

20-05-2025 Turco
all-agents

Todos los agentes

24-11-2025 Turco
all-languages

Tüm diller

20-05-2025 Turco
all-rooms

Todas las salas

24-11-2025 Turco
allow-annular

İptale izin ver

20-05-2025 Turco
allow-delete

Silinmesine izin ver

20-05-2025 Turco
already-installed

Zaten kurulu

22-08-2025 Turco
already-installed-p

El programa ya está instalado

22-08-2025 Turco
also-it-was-not-filled

Ayrıca doldurulmamıştı

20-05-2025 Turco
amazon

Amazon

20-05-2025 Turco
amortization-intangible-assets

Maddi Olmayan Duran Varlık Amortismanları

20-05-2025 Turco
20-05-2025 Turco
anomalies-detected

Tespit edilen anormallikler

20-05-2025 Turco
any-address

Herhangi bir adres

20-05-2025 Turco
api

API

20-05-2025 Turco
app-updates-auto

Actualizaciones automáticas

16-07-2025 Turco
apply

Uygula

20-05-2025 Turco
21-11-2025 Turco
appointment-details

Detalls de la cita

21-11-2025 Turco
21-11-2025 Turco
approve

Onayla

20-05-2025 Turco
approve-document-same-date

Aynı tarihte belgeyi onayla

20-05-2025 Turco
20-05-2025 Turco
assign-or-create-service-tourist

Turistik hizmet atayın veya oluşturun

20-05-2025 Turco
attendance-panel

Panel de Asistencias

03-11-2025 Turco
attendances-summary

Resumen de Asistencias

20-05-2025 Turco
attributes

Öznitelikler

20-05-2025 Turco
audit

Auditoría

27-06-2025 Turco
august

Ağustos

20-05-2025 Turco
authorized

Yetkilendirilmiş

20-05-2025 Turco
authorized-records

%count% kayıt başarıyla onaylandı

27-06-2025 Turco
automatic-batch-serial-number-sales

Satışlarda seri numaralarını otomatik olarak seç

20-05-2025 Turco
average-purchase-price

Ortalama Alış Fiyatı

20-05-2025 Turco
b-pedidosprov

Satın alma siparişleri

20-05-2025 Turco
2017-files-paragraph

FacturaScripts 2017 dosyalarının bir yedeğine sahip misiniz? Zip'i FacturaScripts'teki MyFiles/FS2017Migrator klasörüne kopyalayın.

02-07-2025 Turco
2017-migrator

Geçiş Aracı 2017

28-05-2025 Turco
2017-migrator-paragraph

Bu sihirbaz, 2017 sürümündeki verileri 2024 yeni yapısına geçirmeye olanak tanır.

29-07-2025 Turco
2017-mysql-charset-problem

MySQL kodlaması utf8 olmalıdır. Bu sayfayı kontrol edin %web%

04-06-2025 Turco
2fa

İki Faktörlü Kimlik Doğrulama

03-09-2025 Turco
347-no-country

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% olan ülke yok ve gereklidir

29-05-2025 Turco
347-no-data

Sonuç Yok

01-06-2025 Turco
347-no-province

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% ile birlikte il yok ve zorunludur.

06-06-2025 Turco
a-discount-has-been-applied

%x% oranında indirim uygulanmıştır

05-07-2025 Turco
08-07-2025 Turco
abbreviated

Kısaltılmış

03-06-2025 Turco
about

Hakkında

01-06-2025 Turco
absence

Yokluk

08-09-2025 Turco
absence-concept

Devamsızlık nedeni

13-06-2025 Turco
absence-reason

Devamsızlık - sebep

11-10-2025 Turco
absences-reasons

Devamsızlık nedenleri

27-05-2025 Turco
acc-concept-required

Önce kayıt açıklamasını girmeniz gerekiyor

19-11-2025 Turco
accept

Kabul Et

28-08-2025 Turco
accept-all

Hepsini kabul et

19-08-2025 Turco
accept-data

Değişiklikleri veya işlemi kabul et

07-07-2025 Turco
accept-privacy-policy

Gizlilik politikasını kabul ediyor

23-06-2025 Turco
accept-service-able-mount

Hizmeti kabul etmezseniz, monte edemezsiniz.

21-07-2025 Turco
accepted

Kabul edildi

28-05-2025 Turco
accepted-all

Kabul edildi = HEPSİ

21-07-2025 Turco
accepted-estimation

Kabul edilen tahminler

29-05-2025 Turco
accepted-no

Kabul edildi = HAYIR

18-07-2025 Turco
accepted-with-errors

Hatalarla kabul edildi

08-08-2025 Turco
accepted-yes

Kabul edildi = EVET

09-08-2025 Turco
accepts-emails-commas

Virgülle ayrılmış birden fazla e-posta adresini kabul eder

28-11-2025 Turco
access-denied

Erişim reddedildi

11-06-2025 Turco
access-denied-p

Bu verilere bakmak için izniniz yok. Bu verilere erişiminiz gerektiğini düşünüyorsanız, izin almanız için yöneticinizle iletişime geçin.

20-06-2025 Turco
access-token

Erişim belirteci

31-08-2025 Turco
01-09-2025 Turco
30-05-2025 Turco
according-to-technical-data-sheet

Teknik veri sayfasına göre

27-05-2025 Turco
account

Hesap

12-09-2025 Turco
account-419-not-found

Hesap 419 bulunamadı

25-06-2025 Turco
account-bad-parent

%codcuenta% hesabı hatalı bir üst hesap ile ilişkili.

11-07-2025 Turco
account-balance

Hesap bakiyesi

20-07-2025 Turco
account-code

Hesap kodu

29-05-2025 Turco
account-code-bigger-than-subaccounts

Hesap kodu %code%, alt hesaplardan daha uzundur.

30-05-2025 Turco
account-code-lower-than-parent

%code% hesap kodu, ebeveynin kodundan daha kısadır.

27-05-2025 Turco
account-data-missing

Hesapta eksik veriler var

11-10-2025 Turco
account-dot-code

Sıfırları otomatik doldurmak için nokta. Örnek: 11.1 = 1100000001

24-06-2025 Turco
account-length

Longitud de subcuenta

20-05-2025 Turco
account-length-error

Alt hesap uzunluğu hatalı. '%code%' alt hesabın, belirtilen uzunlukta olması gerekir.

21-06-2025 Turco
account-missing-in-balance

%codcuenta% hesabının %saldo% bakiyesi var, ancak bu hesap bakiyeler içinde yer almıyor. Eğer bakiye dengesiz çıkarsa, dahil etmeyi düşünün.

17-07-2025 Turco
account-parent-error

Ana hesap yanlış veya döneme ait değil

29-05-2025 Turco
accounted-by-year

yılda kaç kez hesaplanır

12-07-2025 Turco
accounting

Muhasebe

20-05-2025 Turco
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2025 FacturaScripts
0.24266s

Soporte