adelantia_311 Creado: 03-07-2026 10:58:44 updated: 03-07-2026 10:58:44
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

349-key-r en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Consignacions (rectificació) Consignaciones (rectificación)
cs_CZ Konsignace (oprava) Consignaciones (rectificación)
de_DE Konsignationen (Berichtigung) Consignaciones (rectificación)
en_EN Consignments (correction) Consignaciones (rectificación)
es_AR Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_CL Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_CO Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_CR Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_DO Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_EC Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_ES Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_GT Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_MX Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_PA Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_PE Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
es_UY Consignaciones (rectificación) Consignaciones (rectificación)
eu_ES Kontsignazioak (zuzenketa) Consignaciones (rectificación)
fr_FR Ventes en consignation (rectification) Consignaciones (rectificación)
gl_ES Consignacións (rectificación) Consignaciones (rectificación)
it_IT Consignazioni (rettifica) Consignaciones (rectificación)
pl_PL Konsygnacje (korekta) Consignaciones (rectificación)
pt_BR Consignações (retificação) Consignaciones (rectificación)
tr_TR Consignaciones (düzeltme) Consignaciones (rectificación)
va_ES Consignacions (rectificació) Consignaciones (rectificación)
after-deduct

sobre a caixa 04

30-05-2024 30-05-2024 Portugués (Portugal)
fill-previous-carryover

Rellenar casilla 110

08-07-2026 08-07-2026 Portugués (Portugal)
gastos-justificacion

Despesas de difícil justificação (5%)

18-05-2026 18-05-2026 Portugués (Portugal)
previous-tax-settlement-not-found

No se ha encontrado una liquidación anterior de la que obtener el importe pendiente de compensar.

08-07-2026 08-07-2026 Portugués (Portugal)
2017-files-paragraph

Parágrafo de arquivos de 2017

- 30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator

Migrador de 2017

- 30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator-paragraph

Parágrafo do Migrador de 2017

- 30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

- 10-04-2024 Portugués (Portugal)
2fa

2FA

- 22-10-2025 Portugués (Portugal)
347-confirm-send

Enviar emails do Modelo 347

18-05-2026 26-05-2026 Portugués (Portugal)
347-confirm-send-body

Serão enviados emails aos destinatários do Modelo 347 com o resumo das operações do exercício.

18-05-2026 04-06-2026 Portugués (Portugal)
347-email-amounts-title

MONTANTE TRIMESTRAL OPERAÇÕES

18-05-2026 18-05-2026 Portugués (Portugal)
347-email-cifnif-line

NIF: <strong>%cifnif%</strong>

18-05-2026 29-05-2026 Portugués (Portugal)
347-email-footer

Caso não recebamos qualquer discordância da sua parte antes do <strong>20 de fevereiro</strong>, consideraremos que a nossa cifra está correta. Sem outro particular, apresentamos os nossos melhores cumprimentos.

18-05-2026 11-06-2026 Portugués (Portugal)
347-email-greeting

Exmos. Senhores:

18-05-2026 05-07-2026 Portugués (Portugal)
347-email-included

Visto que V. Exas. se encontram incluídos na relação a que nos referimos, informamos que o montante a declarar por este conceito é:

18-05-2026 30-05-2026 Portugués (Portugal)
347-email-intro

No próximo mês de fevereiro apresentaremos a lista de todos os nossos clientes cuja faturação tenha ultrapassado o montante de <strong>%amount%</strong> durante o ano <strong>%year%</strong>.

18-05-2026 15-06-2026 Portugués (Portugal)
347-email-name-line

NOME/RAZÃO SOCIAL: <strong>%name%</strong>

18-05-2026 13-06-2026 Portugués (Portugal)
347-email-subject

Modelo 347 - Exercício %year%

18-05-2026 18-05-2026 Portugués (Portugal)
347-email-title

DECLARAÇÃO ANUAL DE OPERAÇÕES COM TERCEIROS.

18-05-2026 29-05-2026 Portugués (Portugal)
347-emails-queued

Os emails do Modelo 347 foram enfileirados para envio.

18-05-2026 04-06-2026 Portugués (Portugal)
347-emails-sent

Modelo 347: enviados %sent% emails, sem email: %noEmail%.

18-05-2026 26-05-2026 Portugués (Portugal)
347-no-country

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem país e é obrigatório

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-data

Sem resultados

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-email

O destinatário %name% com CIF/NIF %cifnif% não tem e-mail e não pode ser notificado.

18-05-2026 01-06-2026 Portugués (Portugal)
347-no-province

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem província e é obrigatório

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-send-email

Enviar e-mail

18-05-2026 05-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-a

Aquisição intracomunitária de bens

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-c

Consignações (NIF substituto)

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-d

Consignações (devolução)

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-e

Entrega intracomunitária de bens isenta

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-h

Entregas pós-importação (AEO sem garantia)

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-i

Aquisição intracomunitária de serviços

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-m

Entregas pós-importação

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-s

Prestação intracomunitária de serviços

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-key-t

Triangulares

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
349-no-data

Não há operações intracomunitárias no período selecionado. Verifique que os clientes e fornecedores têm atribuído um país da UE e um NIF/NIVA.

03-07-2026 03-07-2026 Portugués (Portugal)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
- 12-07-2024 Portugués (Portugal)
abbreviated

Abreviado

- 28-06-2021 Portugués (Portugal)
about

Sobre

- 11-07-2018 Portugués (Portugal)
absence

Ausência

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
absence-concept

Motivo da ausência

- 28-06-2021 Portugués (Portugal)
absence-reason

Ausência - motivo

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
absences-reasons

Motivos de ausências

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
absent-automatic-message

Mensagem automática de ausência

03-06-2026 20-06-2026 Portugués (Portugal)
absent-automatic-message-desc

Esta mensagem será enviada automaticamente aos remetentes dos e-mails que receber enquanto estiver ausente, responderá automaticamente aos e-mails recebidos não lidos e não respondidos. É necessário ter configurado o e-mail de entrada e saída. O texto é traduzível, pode usar uma variável como 'mi-mensaje-de-ausencia' configurável com o plugin Traducciones para mostrar a mensagem no idioma do e-mail do remetente.

03-06-2026 05-07-2026 Portugués (Portugal)
absent-automatic-reply

Resposta automática por ausência

03-06-2026 03-06-2026 Portugués (Portugal)
acc-concept-irpf-130

Regularização do IRPF %period%

18-05-2026 20-06-2026 Portugués (Portugal)
acc-concept-required

Tem de introduzir primeiro o conceito do lançamento.

- 19-10-2025 Portugués (Portugal)
accent-color

Borda lateral

- 20-02-2026 Portugués (Portugal)
accentcolor-desc

Cor da borda do menu suspenso

- 28-02-2026 Portugués (Portugal)
accept

Aceitar

- 11-07-2018 Portugués (Portugal)
accept-all

Aceitar tudo

- 29-05-2024 Portugués (Portugal)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.37403s

Soporte