Traducido por IA Creado: 20-06-2026 12:34:31 updated: 05-07-2026 04:19:44
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

start-date-text en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Data a partir de la qual el sistema comença a calcular quan generar els documents. La primera data de generació s'obté sumant la periodicitat configurada a aquesta data, llevat que s'indiqui una data de primer document específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
cs_CZ Datum, od kterého systém začne počítat, kdy generovat dokumenty. První datum generování se získá sečtením nastavené periodicity k tomuto datu, pokud není stanoveno konkrétní datum prvního dokumentu. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
de_DE Datum, ab dem das System zu berechnen beginnt, wann die Dokumente erstellt werden. Das erste Erstellungsdatum ergibt sich, indem die konfigurierte Periodizität zu diesem Datum addiert wird, sofern kein bestimmtes Datum für das erste Dokument angegeben ist. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
en_EN Date from which the system begins to calculate when to generate the documents. The first generation date is obtained by adding the configured periodicity to this date, unless a specific first document date is specified. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_AR Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_CL Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_CO Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_CR Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_DO Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_EC Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_ES Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_GT Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_MX Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_PA Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_PE Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
es_UY Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
eu_ES Sistemak dokumentuak noiz sortu kalkulatzen hasten den data. Lehen sorkuntza data konfiguratutako periodikotasuna data honi gehituz lortzen da, lehen dokumentuaren data zehatz bat adierazten ez bada. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
fr_FR Date à partir de laquelle le système commence à calculer quand générer les documents. La première date de génération est obtenue en ajoutant la périodicité configurée à cette date, sauf si une date spécifique du premier document est indiquée. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
gl_ES Data a partir da cal o sistema comeza a calcular cando xerar os documentos. A primeira data de xeración obtense sumando a periodicidade configurada a esta data, salvo que se indique unha data de primeiro documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
pl_PL Data, od której system zaczyna obliczać, kiedy generować dokumenty. Pierwsza data wygenerowania uzyskiwana jest przez dodanie skonfigurowanej częstotliwości do tej daty, chyba że wskazano konkretną datę pierwszego dokumentu. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
pt_BR Data a partir da qual o sistema começa a calcular quando gerar os documentos. A primeira data de geração é obtida somando a periodicidade configurada a essa data, salvo que se indique uma data de primer documento específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
pt_PT Data a partir da qual o sistema começa a calcular quando gerar os documentos. A primeira data de geração obtém‑se somando a periodicidade configurada a esta data, salvo se for indicada uma data específica para o primeiro documento. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
tr_TR Sistemin belgeleri ne zaman oluşturacağını hesaplamaya başladığı tarih. İlk oluşturma tarihi, özel bir ilk belge tarihi belirtilmediği sürece, bu tarihe yapılandırılan periyod eklenerek elde edilir. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
va_ES Data a partir de la qual el sistema comença a calcular quan generar els documents. La primera data de generació s'obté sumant la periodicitat configurada a esta data, tret que s'indique una data de primer document específica. Fecha a partir de la cual el sistema empieza a calcular cuándo generar los documentos. La primera fecha de generación se obtiene sumando la periodicidad configurada a esta fecha, salvo que se indique una fecha de primer documento específica.
after-deduct

sulla casella 04

29-05-2024 29-05-2024 Italiano
fill-previous-carryover

Rellenar casilla 110

08-07-2026 08-07-2026 Italiano
gastos-justificacion

Spese di difficile giustificazione (5%)

18-05-2026 18-05-2026 Italiano
previous-tax-settlement-not-found

No se ha encontrado una liquidación anterior de la que obtener el importe pendiente de compensar.

08-07-2026 08-07-2026 Italiano
2017-files-paragraph

2017-file-paragrafo

- 18-10-2022 Italiano
2017-migrator

2017- migratore

- 18-10-2022 Italiano
2017-migrator-paragraph

2017-migratore-paragrafo

- 20-06-2024 Italiano
2017-mysql-charset-problem

La codifica MySQL deve essere utf8. Controlla questa pagina %web%

- 10-04-2024 Italiano
2fa

2FA

- 01-11-2025 Italiano
347-confirm-send

Inviare le email del Modello 347

18-05-2026 26-05-2026 Italiano
347-confirm-send-body

Verranno inviate email ai destinatari del Modello 347 con il riepilogo delle operazioni dell'esercizio.

18-05-2026 02-06-2026 Italiano
347-email-amounts-title

IMPORTO TRIMESTRALE OPERAZIONI

18-05-2026 18-05-2026 Italiano
347-email-cifnif-line

DNI/NIF: <strong>%cifnif%</strong>

18-05-2026 23-06-2026 Italiano
347-email-footer

Se non riceveremo disconformità da parte vostra entro il <strong>20 febbraio</strong>, considereremo che la nostra cifra sia corretta. Senza altro, porgiamo cordiali saluti.

18-05-2026 24-06-2026 Italiano
347-email-greeting

Spett.li Signori:

18-05-2026 18-05-2026 Italiano
347-email-included

Essendo voi inclusi nell'elenco a cui facciamo riferimento, vi informiamo che l'importo da dichiarare per questo concetto è:

18-05-2026 28-05-2026 Italiano
347-email-intro

Il prossimo mese di febbraio presenteremo l'elenco di tutti i nostri clienti la cui fatturazione ha superato l'importo di <strong>%amount%</strong> durante l'anno <strong>%year%</strong>.

18-05-2026 26-05-2026 Italiano
347-email-name-line

NOME/RAGIONE SOCIALE: <strong>%name%</strong>

18-05-2026 29-05-2026 Italiano
347-email-subject

Modello 347 - Esercizio %year%

18-05-2026 31-05-2026 Italiano
347-email-title

DICHIARAZIONE ANNUALE DELLE OPERAZIONI CON TERZI.

18-05-2026 18-05-2026 Italiano
347-emails-queued

Le email del Modello 347 sono state messe in coda per l'invio.

18-05-2026 26-05-2026 Italiano
347-emails-sent

Modello 347: inviati %sent% email, senza email: %noEmail%.

18-05-2026 10-06-2026 Italiano
347-no-country

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non contiene il paese ed è obbligatorio

- 06-06-2023 Italiano
347-no-data

Sin resultados

- 18-01-2024 Italiano
347-no-email

Il destinatario %name% con cif/nif %cifnif% non ha un'email e non può essere notificato.

18-05-2026 18-06-2026 Italiano
347-no-province

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non ha la provincia ed è obbligatorio

- 06-06-2023 Italiano
347-send-email

Inviare email

18-05-2026 06-06-2026 Italiano
349-key-a

Acquisto intracomunitario di beni

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-c

Consignazioni (NIF sostitutivo)

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-d

Consignazioni (restituzione)

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-e

Cessione intracomunitaria di beni esente

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-h

Consegne post-importazione (AEO senza garanzia)

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-i

Acquisto intracomunitario di servizi

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-m

Consegne post-importazione

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-r

Consignazioni (rettifica)

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-s

Prestazione intracomunitaria di servizi

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-key-t

Triangolari

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
349-no-data

Non ci sono operazioni intracomunitarie nel periodo selezionato. Verifica che clienti e fornitori abbiano assegnato un paese dell'UE e un NIF\/NIVA.

03-07-2026 03-07-2026 Italiano
a-discount-has-been-applied

Sconto applicato del

- 18-01-2024 Italiano
- 06-06-2023 Italiano
abbreviated

abbreviazione

- 06-06-2023 Italiano
- 11-07-2018 Italiano
absence

Assente

- 06-06-2023 Italiano
absence-concept

assente-concetto

- 06-06-2023 Italiano
absence-reason

Assenza - motivo

- 06-06-2023 Italiano
absences-reasons

Motivo dell' assenza

- 06-06-2023 Italiano
absent-automatic-message

Messaggio automatico di assenza

03-06-2026 03-07-2026 Italiano
absent-automatic-message-desc

Questo messaggio verrà inviato automaticamente ai mittenti delle email che riceverai mentre sei assente; risponderà automaticamente alle email ricevute non lette e non risposte. È necessario avere configurato l'email in entrata e in uscita. Il testo è traducibile: puoi usare una variabile come 'mi-mensaje-de-ausencia' configurabile con il plugin Traducciones per mostrare il messaggio nella lingua dell'email del mittente.

03-06-2026 18-06-2026 Italiano
absent-automatic-reply

Risposta automatica di assenza

03-06-2026 03-06-2026 Italiano
acc-concept-irpf-130

Regolarizzazione IRPF %period%

18-05-2026 18-05-2026 Italiano
acc-concept-required

Devi prima inserire il concetto della scrittura

- 07-09-2025 Italiano
accent-color

Bordo laterale

- 20-02-2026 Italiano
accentcolor-desc

Colore del bordo del menu a discesa

- 29-01-2026 Italiano
accept

accettare

- 11-07-2018 Italiano
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.36576s

Soporte