|
ca_ES
|
A la pestanya variables s'han d'enregistrar les variables que volem utilitzar i la seva descripció per a l'usuari, perquè sigui senzill entendre què fan. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
cs_CZ
|
Na kartě proměnné je třeba zaznamenat proměnné, které chceme použít, a jejich popis pro uživatele, aby bylo snadné pochopit, co dělají. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
de_DE
|
Auf der Registerkarte „Variablen“ müssen die Variablen, die wir verwenden möchten, sowie deren Beschreibung für den Benutzer eingetragen werden, damit leicht zu verstehen ist, was sie bewirken. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
en_EN
|
In the Variables tab, register the variables you want to use and their descriptions so the user can easily understand what they do. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_AR
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_CL
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_CO
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_CR
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_DO
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_EC
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_ES
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_GT
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_MX
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_PA
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_PE
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
es_UY
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
eu_ES
|
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
fr_FR
|
Dans l'onglet variables, les variables que nous souhaitons utiliser et leur description pour l'utilisateur doivent être enregistrées, afin qu'il soit facile de comprendre ce qu'elles font. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
gl_ES
|
Na pestana Variables débense rexistrar as variables que queremos empregar e a súa descrición para o usuario, para que sexa sinxelo entender o que fan. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
it_IT
|
Nella scheda variabili vanno registrate le variabili che vogliamo utilizzare e la loro descrizione per l'utente, in modo che sia semplice capire cosa fanno. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
pl_PL
|
W zakładce zmiennych musimy zapisać zmienne, których chcemy użyć oraz ich opis dla użytkownika, aby łatwo było zrozumieć, do czego służą. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
pt_BR
|
Na aba Variáveis, devem ser registradas as variáveis que queremos utilizar e sua descrição para o usuário, para que seja fácil entender o que elas fazem. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
pt_PT
|
No separador 'Variáveis' devem registar-se as variáveis que queremos utilizar e a sua descrição para o utilizador, para que seja fácil perceber o que fazem. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |
|
tr_TR
|
Değişkenler sekmesinde kullanmak istediğimiz değişkenleri ve kullanıcı için açıklamalarını kaydetmeliyiz; böylece ne yaptıklarını kolayca anlayabilir. |
En la pestaña variables, se deben registrar las variables que queremos utilizar y su descripción para el usuario, para que sea sencillo entender qué hacen. |