click-print-to-generate-balance-p

Portugués (Portugal) Informes
Necesita revisión +0.5

15-01-2026 19:44:46
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

click-print-to-generate-balance-p en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Utilitzeu el botó d'impressió situat a la part superior per generar i visualitzar l'informe de balanç. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
cs_CZ Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
de_DE Verwenden Sie die Druckschaltfläche oben, um den Bilanzbericht zu erstellen und anzuzeigen. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
en_EN Use the print button at the top to generate and view the balance report. Use the print button at the top to generate and view the balance report.
es_AR Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_CL Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_CO Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_CR Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_DO Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_EC Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_ES Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_GT Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_MX Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_PA Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_PE Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
es_UY Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
eu_ES Saldoaren txostena sortu eta ikusteko, erabili goiko inprimatze-botoia. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
fr_FR Utilisez le bouton d'impression situé en haut pour générer et visualiser le rapport de bilan. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
gl_ES Utiliza o botón de impresión situado na parte superior para xerar e visualizar o informe de balance. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
it_IT Utilizza il pulsante di stampa situato nella parte superiore per generare e visualizzare il report di bilancio. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
pl_PL Użyj przycisku drukowania u góry, aby wygenerować i wyświetlić raport bilansu. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
pt_BR Clique no botão de impressão localizado na parte superior para gerar e visualizar o relatório de balanço. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
tr_TR Bilanço raporunu oluşturup görüntülemek için üstteki yazdırma düğmesini kullanın. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
va_ES Utilitza el botó d'impressió situat a la part superior per a generar i visualitzar l'informe de balanç. Utiliza el botón de impresión situado en la parte superior para generar y visualizar el informe de balance.
accent-color

Borde lateral

17-01-2026 Portugués (Portugal)
accentcolor-desc

Color borde del desplegable

17-01-2026 Portugués (Portugal)
active-pdf-document-names

Activar nombre cliente en descarga y envío de documentos PDF (albaranes, facturas, pedidos y presupuestos)

31-01-2026 Portugués (Portugal)
all-companies

Todas las empresas

13-02-2026 Portugués (Portugal)
always-to-config-email

Siempre al email de la configuración

30-12-2025 Portugués (Portugal)
appointment

Consulta

21-11-2025 Portugués (Portugal)
21-11-2025 Portugués (Portugal)
appointments-list

Lista de marcações

21-11-2025 Portugués (Portugal)
books

Livros

12-12-2025 Portugués (Portugal)
calculated-net-diff

Diferença encontrada ao calcular o líquido das faturas %invoices%: %net% - %net2%

12-02-2026 Portugués (Portugal)
calculated-surcharge-diff

Diferencia encontrada al calcular el recargo de equivalencia de las facturas %invoices%: %surcharge% - %surcharge2%

12-02-2026 Portugués (Portugal)
calculated-tax-diff

Diferencia encontrada al calcular el IVA de las facturas %invoices%: %tax% - %tax2%

12-02-2026 Portugués (Portugal)
cannot-generate-invoice-from-document

No se puede generar la factura desde el documento con código %code%

08-01-2026 Portugués (Portugal)
cannot-read-certificate-file

No se pudo leer el archivo del certificado Verifactu: %file%

02-12-2025 Portugués (Portugal)
cannot-save-document-after-anticipe

No se puede guardar el documento con código %code% después de haber guardado un anticipo

08-01-2026 Portugués (Portugal)
cannot-save-invoice-generated-from-document

No se puede guardar la factura generada desde el documento con código %code%

08-01-2026 Portugués (Portugal)
cannot-unpack-certificate-bytes

Não é possível desempacotar os bytes do certificado Verifactu

02-12-2025 Portugués (Portugal)
centre-buyer

Centro comprador

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-collection-receiver

Centro receptor de cobro

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-collector

Centro de cobrança

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-fiscal

Centro fiscal

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-payer

Centro pagador

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-payment-receiver

Centro receptor de pago

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-seller

Centro vendedor

06-02-2026 Portugués (Portugal)
certificate-file-not-found-in-myfiles

No se encontró el archivo del certificado Verifactu en la carpeta: %folder% - %file%

02-12-2025 Portugués (Portugal)
11-02-2026 Portugués (Portugal)
click-for-modal

Abrir Ventana Modal

02-12-2025 Portugués (Portugal)
client-requires-administrative-codes

O seu cliente exige códigos administrativos?

06-02-2026 Portugués (Portugal)
consolidated-metrics

Métricas Consolidadas

30-12-2025 Portugués (Portugal)
contact-email-is-empty

O e-mail de contacto do agente está vazio

10-02-2026 Portugués (Portugal)
continue-without-room

Continuar sense sala

21-11-2025 Portugués (Portugal)
customer-rooms

Salas do cliente

21-11-2025 Portugués (Portugal)
daily-executions

Ejecuciones diarias

30-01-2026 Portugués (Portugal)
Dashboard2

Dashboard 2

30-12-2025 Portugués (Portugal)
default-to-config-email

Por defecto al email de la configuración

30-12-2025 Portugués (Portugal)
desc-pdn-chars

Valor entre 1 y 50

31-01-2026 Portugués (Portugal)
disable-cn-topbar

Ocultar nombre de empresa

17-01-2026 Portugués (Portugal)
disable-message-without-advance-payment

Não mostrar a mensagem **Sem Adiantamentos** ao editar um documento

22-12-2025 Portugués (Portugal)
dry-run

Simulação

23-10-2025 Portugués (Portugal)
duplicated-credentialid

A credencial já está atribuída a outro colaborador.

03-11-2025 Portugués (Portugal)
edit-text

Editar o texto

02-12-2025 Portugués (Portugal)
emailed

Enviado

23-10-2025 Portugués (Portugal)
empty-upload-file-error

Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?

27-01-2026 Portugués (Portugal)
endpoint

Endpoint

01-09-2025 Portugués (Portugal)
ensure-device-connected-and-qz-permissions

Certifique-se de que o dispositivo está conectado e que o QZ Tray tem permissões.

01-09-2025 Portugués (Portugal)
environment

Ambiente

06-08-2025 Portugués (Portugal)
error-cert-no-certificate-policies

O certificado Verifactu não possui políticas de certificado

02-12-2025 Portugués (Portugal)
error-cert-no-client-auth-capability

O certificado Verifactu não possui capacidade de autenticação de cliente: %extendedKeyUsage%

02-12-2025 Portugués (Portugal)
error-cert-not-qualified

O certificado Verifactu não é um certificado qualificado

24-07-2025 Portugués (Portugal)
error-cert-revocation-unknown

O estado de revogação do certificado Verifactu é desconhecido

02-12-2025 Portugués (Portugal)
2017-files-paragraph

Parágrafo de arquivos de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator

Migrador de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator-paragraph

Parágrafo do Migrador de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Portugal)
2fa

2FA

22-10-2025 Portugués (Portugal)
347-no-country

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem país e é obrigatório

29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-data

Sem resultados

29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-province

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem província e é obrigatório

29-05-2024 Portugués (Portugal)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Portugal)
12-07-2024 Portugués (Portugal)
abbreviated

Abreviado

28-06-2021 Portugués (Portugal)
about

Sobre

11-07-2018 Portugués (Portugal)
absence

Ausência

29-05-2024 Portugués (Portugal)
absence-concept

Motivo da ausência

28-06-2021 Portugués (Portugal)
absence-reason

Ausência - motivo

29-05-2024 Portugués (Portugal)
absences-reasons

Motivos de ausências

29-05-2024 Portugués (Portugal)
acc-concept-required

Tem de introduzir primeiro o conceito do lançamento.

19-10-2025 Portugués (Portugal)
accent-color

Borde lateral

17-01-2026 Portugués (Portugal)
accentcolor-desc

Color borde del desplegable

17-01-2026 Portugués (Portugal)
accept

Aceitar

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accept-all

Aceitar tudo

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accept-privacy-policy

Aceita a política de privacidade

28-06-2021 Portugués (Portugal)
accept-service-able-mount

Se não aceitar o serviço, não poderá ser montado

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted

Aceite

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-all

Aceite = TODOS

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-estimation

Orçamentos aceites

18-07-2025 Portugués (Portugal)
accepted-no

Aceite = NÃO

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-with-errors

Aceite com erros

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-yes

Aceite = SIM

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepts-emails-commas

Aceita vários endereços de email separados por vírgula

28-06-2021 Portugués (Portugal)
access-denied

Acesso negado

26-06-2021 Portugués (Portugal)
access-denied-p

Não tem permissão para visualizar estes dados. Se acha que deveria ter permissão, contacte o administrador para obter permissão

29-05-2024 Portugués (Portugal)
access-token

Token de acesso

09-11-2024 Portugués (Portugal)
accident

Acidente

28-06-2021 Portugués (Portugal)
according-to-permission

Conforme permissão

29-05-2024 Portugués (Portugal)
according-to-technical-data-sheet

Conforme ficha técnica

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account

Conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-419-not-found

Conta 419 não foi encontrada

09-11-2024 Portugués (Portugal)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% tem associado um pai de conta errado

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-balance

Saldo da Conta

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-code

Código de conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é mais longo do que as subcontas

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-code-lower-than-parent

Código de conta menor que o pai

30-05-2024 Portugués (Portugal)
account-data-missing

Faltando dados na conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-dot-code

Ponto para autocompletar zeros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-length

Comprimento da conta

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-length-error

Erro no comprimento do número da conta

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Considere incluí-la se o balanço estiver desequilibrado

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-parent-error

A conta principal está incorreta ou não pertence à conta pai

28-06-2021 Portugués (Portugal)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.83488s

Soporte