modal-assign-numserie-desc

Alemán (Alemania) Trazabilidad
Necesita revisión
19-11-2024 16:32:37
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

modal-assign-numserie-desc en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Aquesta opció assignarà un lot del magatzem d'origen a la línia de manera forçada. Saltant la restricció de la quantitat de la línia, aquesta opció només té sentit fer-ho en transferències d'estoc velles, per a transferències d'estoc utilitzar el selector de la línia. En associar un lot es recalcularà la quantitat total del lot esmentat. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
cs_CZ Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
en_EN This option will forcibly assign a batch from the source warehouse to the line. Bypassing the line quantity restriction, this option only makes sense for old stock transfers; for stock transfers, use the line selector. Associating a batch will recalculate the total quantity of that batch. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_AR Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_CL Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_CO Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_CR Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_DO Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_EC Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_ES Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_GT Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_MX Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_PA Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_PE Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
es_UY Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
eu_ES Aukera honek jatorrizko biltegi bateko loteria behin-behinean lerroari asignatuko dio. Lerroaren kantitatearen muga salto eginez, aukera hau bakarrik du zentzua stock zaharretako transferentziak egiteko, stock transferentziak lerroaren hautatzailea erabiliz egin behar dira. Lote bat lotzean, lote honen kantitate osoa berriz kalkulatu egingo da. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
fr_FR Cette option attribuera un lot de l'entrepôt d'origine à la ligne de manière forcée. En contournant la restriction de la quantité de la ligne, cette option n'a de sens que pour les anciennes transferts de stock. Pour les transferts de stock, utilisez le sélecteur de ligne. Lorsqu'un lot est associé, la quantité totale de ce lot sera recalculée. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
gl_ES Esta opción asignará un lote do almacén de orixe á liña de forma forzada. Saltando a restrición da cantidade da liña, esta opción só ten sentido facela en transferencias de stock vellas; para transferencias de stock, usa o selector da liña. Ao asociar un lote recalcularase a cantidade total dese lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
it_IT Questa opzione assegnerà forzatamente un lotto del magazzino di origine alla riga. Ignorando la restrizione della quantità della riga, questa opzione ha senso solo per le transferenze di stock vecchie; per le transferenze di stock usare il selettore della riga. Associando un lotto si ricalcolerà la quantità totale di quel lotto. Questa opzione assegnerà forzatamente un lotto del magazzino di origine alla riga. Ignorando la restrizione della quantità della riga, questa opzione ha senso solo per le transferenze di stock vecchie; per le transferenze di stock usare il selettore della riga. Associando un lotto si ricalcolerà la quantità totale di quel lotto.
pl_PL Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
pt_BR Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
pt_PT Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
va_ES Aquesta opció assignarà un lot de l’emmagatzematge d’origen a la línia de manera forçada. Saltant la restricció de la quantitat de la línia, aquesta opció només té sentit fer-ho en transferències de stock antigues, per a transferències de stock utilitzeu el selector de la línia. En associar un lot es recalcularà la quantitat total d’aquest lot. Está opción asignará un lote del almacén de origen a la línea de manera forzada. Saltando la restriction de la cantidad de la línea, está opción solo tiene sentido hacerlo en transferencias de stock viejas, para transferencias de stock usar el selector de la línea. Al asociar un lote se recalculará la cantidad total de dicho lote.
api-facebook-app-validated

Die Facebook-App wurde erfolgreich validiert

16-09-2024 Alemán (Alemania)
application

Anwendung

16-09-2024 Alemán (Alemania)
applications

Anwendungen

16-09-2024 Alemán (Alemania)
assigned-warehouse-to-lote

Lager %warehouse% dem Stapel %lote% zugewiesen

19-11-2024 Alemán (Alemania)
buttons

Schaltflächen

16-09-2024 Alemán (Alemania)
carts

Warenkörbe

18-11-2024 Alemán (Alemania)
change-customer

Kunden wechseln

10-10-2024 Alemán (Alemania)
change-machine

Maschine wechseln

10-10-2024 Alemán (Alemania)
change-phone

Telefon ändern

16-09-2024 Alemán (Alemania)
change-warehouse

Lager wechseln

10-10-2024 Alemán (Alemania)
chat-bot

Chatbot

16-09-2024 Alemán (Alemania)
chatbot-name

Name des Chatbots

16-09-2024 Alemán (Alemania)
client-portal-carts

Portal cliente- Carritos

21-11-2024 Alemán (Alemania)
client-portal-contacts

Kundenportal - Kontakte

15-11-2024 Alemán (Alemania)
client-portal-notes

Kundenportal - Notizen

24-10-2024 Alemán (Alemania)
client-portal-tickets

Kundenportal - Tickets

24-10-2024 Alemán (Alemania)
client-url

Kunden-URL

16-09-2024 Alemán (Alemania)
configuration

Einstellungen

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-created

Kontakt wurde erfolgreich erstellt

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-emails-already-exists

Es gibt bereits einen Kontakt mit einer dieser E-Mail-Adressen %emails%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-groups

Kontaktgruppen

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-name-already-exists

Es gibt bereits einen Kontakt mit dem Namen %name%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-not-found

Kontakt mit ID %idcontacto% nicht gefunden

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-found

WhatsApp-Kontakt (%phone%) nicht gefunden

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-audio

Fehler beim Senden des Audios an den Kontakt %phone%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-contact

Fehler beim Senden des Kontakts an %phone%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-contact-required-fields

Fehler beim Senden des Kontakts an %phone%, es fehlen erforderliche Felder für Vor- oder Nachnamen

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-document

Fehler beim Senden des Dokuments an den Kontakt %phone%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-image

Fehler beim Senden des Bildes an den Kontakt %phone%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-react

Fehler beim Senden der Reaktion an den Kontakt %phone%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-text

Fehler beim Senden des Textes an den Kontakt %phone%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
contact-whatsapp-not-send-video

Fehler beim Senden des Videos an den Kontakt %phone%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
content-for

Inhalt für %content%

16-09-2024 Alemán (Alemania)
continue-whit-machine

Mit der Maschine fortfahren

17-09-2024 Alemán (Alemania)
conversation-ia

KI-Gespräch

16-09-2024 Alemán (Alemania)
conversations-ia

KI-Gespräche

16-09-2024 Alemán (Alemania)
copy-attachments

Dateianhänge kopieren

30-09-2024 Alemán (Alemania)
country-code

Ländercode

16-09-2024 Alemán (Alemania)
created-in-client-portal

Im Kundenportal erstellt

15-11-2024 Alemán (Alemania)
created-lote-for-movement

Lote %lote% für die Bewegung %movement% erstellt

19-11-2024 Alemán (Alemania)
ctrl-enter-sent

Strg + Enter zum Senden

16-09-2024 Alemán (Alemania)
data-for-shipping

Versanddaten

16-09-2024 Alemán (Alemania)
deleted-movement-no-document

Eliminado el movimiento %movement% por no existir el documento %document%

19-11-2024 Alemán (Alemania)
delivered-message

Nachricht zugestellt

16-09-2024 Alemán (Alemania)
download-phones

Telefone herunterladen

16-09-2024 Alemán (Alemania)
download-templates

Vorlagen herunterladen

16-09-2024 Alemán (Alemania)
email-not-configured

E-Mail nicht konfiguriert. Sie können die E-Mail über das Administratormenü, Systemsteuerung, Anwendungseinstellungen konfigurieren.

11-10-2021 Alemán (Alemania)
end-day

Endtag

16-09-2024 Alemán (Alemania)
end-hour

Endzeit

16-09-2024 Alemán (Alemania)
end-month

Endmonat

16-09-2024 Alemán (Alemania)
2017-files-paragraph

Haben Sie ein Backup der FacturaScripts 2017-Dateien? Kopieren Sie die Zip-Datei nach MyFiles / FS2017Migrator von Facturascripts.

12-10-2021 Alemán (Alemania)
2017-migrator

2017-migrator

07-10-2021 Alemán (Alemania)
2017-migrator-paragraph

Dieser Assistent ermöglicht die Migration von Daten von der Version 2017 in die neue Struktur von 2021.

25-07-2024 Alemán (Alemania)
2017-mysql-charset-problem

Die MySQL-Kodierung muss utf8 sein. Überprüfen Sie diese Seite %web%

10-04-2024 Alemán (Alemania)
347-no-country

Rechnung von %type% mit cif/nif %cifnif% hat kein Land und ist obligatorisch

18-01-2024 Alemán (Alemania)
347-no-data

Keine Ergebnisse

18-01-2024 Alemán (Alemania)
347-no-province

Rechnung von %type% mit cif/nif %cifnif% hat keine Provinz und ist obligatorisch

18-01-2024 Alemán (Alemania)
18-01-2024 Alemán (Alemania)
abb-units

Einheiten

18-01-2024 Alemán (Alemania)
abbreviated

abgekürz

05-10-2021 Alemán (Alemania)
about

Über

11-07-2018 Alemán (Alemania)
absence

Absence

10-01-2023 Alemán (Alemania)
absence-concept

Abwesenheitskonzept

07-10-2021 Alemán (Alemania)
absence-reason

Abwesenheit- Grund

05-10-2021 Alemán (Alemania)
absences-reasons

Motivos de ausencias

10-01-2023 Alemán (Alemania)
accept

akzeptieren

11-07-2018 Alemán (Alemania)
accept-all

Aceptar todo

10-01-2023 Alemán (Alemania)
accept-data

Akzeptieren Sie Änderungen oder Vorgänge

11-07-2018 Alemán (Alemania)
accept-privacy-policy

Datenschutzbestimmungen akzeptieren

13-02-2020 Alemán (Alemania)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted

Aceptado

10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted-all

Aceptado = TODOS

10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted-no

Aceptado = NO

10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepted-with-errors

Akzeptiert mit Fehlern

18-01-2024 Alemán (Alemania)
accepted-yes

Aceptado = SI

10-01-2023 Alemán (Alemania)
accepts-emails-commas

Akzeptiert mehrere durch Kommas getrennte E-Mails

07-10-2021 Alemán (Alemania)
access-denied

Zugriff verweigert

13-02-2020 Alemán (Alemania)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

10-01-2023 Alemán (Alemania)
access-token

Zugriffstoken

24-10-2024 Alemán (Alemania)
accident

Unfall

05-10-2021 Alemán (Alemania)
according-to-permission

Gemäss Genehmigung

07-10-2021 Alemán (Alemania)
according-to-technical-data-sheet

Gemäss techisches Datenblatt

05-10-2021 Alemán (Alemania)
account

Konto

11-07-2018 Alemán (Alemania)
account-419-not-found

Konto 419 nicht gefunden

25-07-2024 Alemán (Alemania)
account-bad-parent

La cuenta %codcuenta% tiene asociada una cuanta padre equivocada.

10-01-2023 Alemán (Alemania)
13-02-2020 Alemán (Alemania)
account-code

Konto Code

11-07-2018 Alemán (Alemania)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

10-01-2023 Alemán (Alemania)
account-code-lower-than-parent

Kontocode %code% ist kürzer als der des Vaters

07-10-2021 Alemán (Alemania)
account-data-missing

Fehlende Daten im Konto

11-07-2018 Alemán (Alemania)
account-dot-code

Punkt um mit Nulle automatisch aufzufüllen. Beispiel 11.1 = 1100000001

07-10-2021 Alemán (Alemania)
account-length

Kontolänge

07-10-2021 Alemán (Alemania)
account-length-error

Längenfehler Subkonto. Das Konto %code% muss die vorgeschriebene Länge haben.

18-01-2024 Alemán (Alemania)
account-missing-in-balance

Das Konto %codaccount% hat einen Saldo, ist aber nicht in den Bilanzen enthalten. Erwägen Sie, es einzubeziehen, wenn die Bilanz unausgeglichen ist.

18-01-2024 Alemán (Alemania)
account-parent-error

Hauptkonto falsch oder gehört nicht zum Geschäftsjahr

13-02-2020 Alemán (Alemania)
accounted-by-year

pro Jahr verbucht

25-07-2024 Alemán (Alemania)
accounting

Buchhaltung

11-07-2018 Alemán (Alemania)
accounting-accounts

Buchhaltungskonto

11-07-2018 Alemán (Alemania)
accounting-balance

Buchhaltungssaldo

13-02-2020 Alemán (Alemania)
accounting-balances

Balances contables

19-12-2019 Alemán (Alemania)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.30679s

Soporte