days-week-combination-not-coincide-with-week-service

Gallego (España) OpenServBus
yolandass_1347
16-12-2022 09:35:52
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

days-week-combination-not-coincide-with-week-service en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Els dies de la setmana de la combinació %combination% no coincideixen amb els dies de la setmana d'aquest servei regular. Els dies de la setmana de la combinació %combination% no coincideixen amb els dies de la setmana d'aquest servei regular.
cs_CZ Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
de_DE Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
en_EN The days of the week of the combination %combination% do not match the days of the week of this regular service. The days of the week of the combination %combination% do not match the days of the week of this regular service.
es_AR Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_CL Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_CO Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_CR Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_DO Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_EC Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_ES Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_GT Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_MX Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_PA Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_PE Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
es_UY Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
eu_ES %combination% konbinazioaren asteko egunak ez datoz bat ohiko zerbitzu honen asteko egunekin. %combination% konbinazioaren asteko egunak ez datoz bat ohiko zerbitzu honen asteko egunekin.
fr_FR Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
it_IT Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
pl_PL Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
pt_BR Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
pt_PT Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
va_ES Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular. Los días de la semana de la combinación %combination% no coinciden con los días de la semana de este servicio regular.
2017-files-paragraph

2017-files-paragraph

23-09-2021 Gallego (España)
2017-migrator

2017-migrator

23-09-2021 Gallego (España)
2017-migrator-paragraph

2017-migrator-paragraph

14-12-2023 Gallego (España)
347-no-country

A factura de %type% con cif/nif %cifnif% non ten país e é obrigatorio

09-08-2023 Gallego (España)
347-no-data

Sin resultados

09-08-2023 Gallego (España)
347-no-province

A factura de %type% con cif/nif %cifnif% non ten provincia e é obrigatorio

10-01-2024 Gallego (España)
a-discount-has-been-applied

Aplicouse un desconto do

03-12-2023 Gallego (España)
14-03-2023 Gallego (España)
abbreviated

abreviado

10-09-2020 Gallego (España)
about

Acerca de

11-07-2018 Gallego (España)
absence

Absence

11-02-2022 Gallego (España)
absence-concept

absence-concept

23-02-2021 Gallego (España)
absence-reason

Ausencia - motivo

23-09-2021 Gallego (España)
absences-reasons

Motivos de ausencias

04-12-2022 Gallego (España)
accept

Aceptar

11-07-2018 Gallego (España)
accept-all

Aceptar todo

21-02-2022 Gallego (España)
accept-data

Acepte cambios ou operación

11-07-2018 Gallego (España)
accept-privacy-policy

accept-privacy-policy

02-09-2019 Gallego (España)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

04-12-2022 Gallego (España)
accepted

Aceptado

14-11-2021 Gallego (España)
accepted-all

Aceptado = TODOS

04-12-2022 Gallego (España)
accepted-no

Aceptado = NON

10-01-2024 Gallego (España)
accepted-with-errors

Aceptado con errores

09-08-2023 Gallego (España)
accepted-yes

Aceptado = SI

04-12-2022 Gallego (España)
accepts-emails-commas

Acepta varios emails separados por comas

17-06-2020 Gallego (España)
access-denied

Acceso denegado

10-01-2024 Gallego (España)
access-denied-p

Vostede non ten permiso para ver estos datos. Se cree que sí que debería ter permiso para ver estos datos, contacte co seu administrador para que lle conceda permiso.

04-05-2022 Gallego (España)
access-facebook

Acceso con Facebook

18-02-2022 Gallego (España)
access-google

Acceso con Google

18-02-2022 Gallego (España)
access-token

Token de acceso

09-08-2023 Gallego (España)
accident

accident

23-02-2021 Gallego (España)
23-09-2021 Gallego (España)
23-09-2021 Gallego (España)
account

Conta

11-07-2018 Gallego (España)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% ten asociada unha conta pai equivocada.

27-09-2022 Gallego (España)
account-balance

Saldo da conta

11-07-2018 Gallego (España)
account-code

Código de conta

11-07-2018 Gallego (España)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

10-02-2022 Gallego (España)
account-code-lower-than-parent

O código da conta es mais curto ca do pai

11-07-2021 Gallego (España)
account-data-missing

Faltan datos na conta

11-07-2018 Gallego (España)
account-dot-code

account-dot-code

23-03-2021 Gallego (España)
account-length

Lonxitude da subconta

12-01-2021 Gallego (España)
account-length-error

Lonxitude de conta errónea

24-09-2023 Gallego (España)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% ten saldo pero non está incluída nos balances. Considere incluíla se o balance sae descuadrado.

10-04-2023 Gallego (España)
account-parent-error

A conta Pai é incorrecta ou non pertence ao exercicio

11-07-2018 Gallego (España)
accounting

Contabilidade

11-07-2018 Gallego (España)
accounting-accounts

Contas contables

11-07-2018 Gallego (España)
accounting-balance

accounting-balance

19-12-2019 Gallego (España)
accounting-balances

accounting-balances

19-12-2019 Gallego (España)
accounting-concept

Concepto de contabilidade

11-07-2018 Gallego (España)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.22131s

Soporte