Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

acc-info-2 en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
cs_CZ Z této záložky můžeme vytvořit nový účetní zápis pomocí přednastavených údajů. Stačí pouze vybrat Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
de_DE Von dieser Registerkarte aus können wir mit den vordefinierten Daten einen neuen Sitzplatz erstellen. Wir müssen uns nur entscheiden Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
en_EN From this tab we can create a new journal entry using predefined data. You only need to choose From this tab we can create a new journal entry using predefined data. You only need to choose
es_AR Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_CL Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_CO Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_CR Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_DO Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_EC Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_ES Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_GT Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_MX Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_PA Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_PE Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
es_UY Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
eu_ES Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
fr_FR À partir de cet onglet, nous pouvons créer un nouveau siège en utilisant les données prédéfinies. Il nous suffit de choisir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
gl_ES A partir desta pestana podemos crear un novo asento usando os datos predefinidos. Só temos que escoller Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
it_IT Da questa scheda potremo creare una nuova registrazione usando i dati predefiniti. Dobbiamo solo scegliere Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
pl_PL Z tej zakładki możemy utworzyć nowy wpis korzystając z predefiniowanych danych. Musimy po prostu wybrać Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
pt_BR Nesta aba podemos criar um novo lançamento usando os dados predefinidos. Só precisamos escolher Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
pt_PT A partir desta pestana podemos criar um novo lançamento usando os dados predefinidos. Só temos de escolher Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
va_ES Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir Desde esta pestaña podremos crear un nuevo asiento usando los datos predefinidos. Solamente debemos elegir
no-data-click-new

Pulsa el botón Nuevo para crear el primer registro.

14-04-2026 Turco
no-data-empty-list

Este listado está vacío.

14-04-2026 Turco
2017-files-paragraph

FacturaScripts 2017 dosyalarının bir yedeğine sahip misiniz? Zip'i FacturaScripts'teki MyFiles/FS2017Migrator klasörüne kopyalayın.

02-07-2025 Turco
2017-migrator

Geçiş Aracı 2017

28-05-2025 Turco
2017-migrator-paragraph

Bu sihirbaz, 2017 sürümündeki verileri 2024 yeni yapısına geçirmeye olanak tanır.

29-07-2025 Turco
2017-mysql-charset-problem

MySQL kodlaması utf8 olmalıdır. Bu sayfayı kontrol edin %web%

04-06-2025 Turco
2fa

İki Faktörlü Kimlik Doğrulama

03-09-2025 Turco
347-no-country

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% olan ülke yok ve gereklidir

29-05-2025 Turco
347-no-data

Sonuç Yok

01-06-2025 Turco
347-no-province

%type% %name% CIF/NIF %cifnif% ile birlikte il yok ve zorunludur.

06-06-2025 Turco
a-discount-has-been-applied

%x% oranında indirim uygulanmıştır

05-07-2025 Turco
08-07-2025 Turco
abbreviated

Kısaltılmış

03-06-2025 Turco
about

Hakkında

01-06-2025 Turco
absence

Yokluk

08-09-2025 Turco
absence-concept

Devamsızlık nedeni

13-06-2025 Turco
absence-reason

Devamsızlık - sebep

11-10-2025 Turco
absences-reasons

Devamsızlık nedenleri

27-05-2025 Turco
acc-concept-required

Önce kayıt açıklamasını girmeniz gerekiyor

19-11-2025 Turco
acc-info-1

Oluştur

13-04-2026 Turco
acc-info-10

Alt hesap:

13-04-2026 Turco
acc-info-11

Kullanılacak alt hesap doğrudan veya değişkenlerle belirtilebilir. Örnekler:

13-04-2026 Turco
acc-info-12

mevcut dönemin kasa alt hesabı.

13-04-2026 Turco
acc-info-13

Aynı kasa alt hesabı, ancak sıfırları nokta ile kısaltıyoruz. Nokta, alt hesabın uzunluğunu tamamlayana kadar sıfırlarla doldurur.

11-04-2026 Turco
acc-info-14

A, yeni bir yevmiye kaydı oluştururken değer atayabilmek için Değişkenler sekmesinde kaydedebileceğimiz bir değişkendir. Bu örnekte ona 2 değeri verirsek 570.2 alt hesabını kullanıyor oluruz; bu da 5700000002 olarak karşılık bulur.

13-04-2026 Turco
acc-info-15

A, değişkenler sekmesinde kaydedebileceğimiz ve daha sonra yeni bir muhasebe kaydı oluştururken ona bir değer atayabileceğimiz bir değişkendir. Bu örnekte, ona 5720000001 değerini atarsak, bu satır için seçilen alt hesap bu olacaktır.

13-04-2026 Turco
acc-info-16

Birden fazla nokta izin verilmez.

09-04-2026 Turco
acc-info-17

Birden fazla değişken kullanılmasına izin verilmez.

13-04-2026 Turco
acc-info-18

değişkenlere izin verilmez

13-04-2026 Turco
acc-info-19

küçük harf

13-04-2026 Turco
acc-info-20

Z değişkeni borç ve alacak sütunları için ayrılmıştır.

08-04-2026 Turco
acc-info-21

Açıklama

13-04-2026 Turco
acc-info-22

Muhasebe kaydı satırı için kısa bir açıklama.

10-04-2026 Turco
08-04-2026 Turco
13-04-2026 Turco
acc-info-25

Hesap satırının bu sütunları için tutarlar. Örnekler:

09-04-2026 Turco
acc-info-26

Sütun için 100€.

11-04-2026 Turco
acc-info-27

- Sütun için 100 €.

13-04-2026 Turco
acc-info-28

B, yeni bir yevmiye oluştururken Değişkenler sekmesinde kaydedebileceğimiz bir değişkendir. Bu örnekte ona 50 değeri verirsek, bu sütunun tutarı 50 olur.

13-04-2026 Turco
acc-info-29

Önceki durumla aynı, ancak B değeri negatiftir.

13-04-2026 Turco
13-04-2026 Turco
acc-info-30

B, kaydedebileceğimiz ve toplama, çıkarma, çarpma ve bölme gibi bazı matematiksel işleimler yapabileceğimiz bir değişkendir. Bu örnekte ona 50 değeri verirsek, o sütunun tutarı 150 olur.

12-04-2026 Turco
acc-info-31

Aynı durum.

13-04-2026 Turco
acc-info-32

B değişkenine atadığımız değeri 2 ile çarparız.

09-04-2026 Turco
acc-info-33

B değişkenine atadığımız değeri 2'ye böleriz.

07-04-2026 Turco
acc-info-34

Z değişkeni oluşturulmasına gerek olmayan bir değişkendir. Bu değişken aşağıdaki ile değiştirilir:

13-04-2026 Turco
acc-info-35

tutarsızlık

13-04-2026 Turco
acc-info-36

satırın oluşturulduğu sırada muhasebe kaydına sahip olması.

13-04-2026 Turco
acc-info-37

Değişkenler şu şekilde olmalıdır

13-04-2026 Turco
acc-info-38

büyük harfler

13-04-2026 Turco
acc-info-39

Çarpma işlemi için * işaretini kullanmalısınız.

13-04-2026 Turco
acc-info-4

şirket

13-04-2026 Turco
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.30426s

Soporte