Traducido por IA
05-03-2026 04:01:02
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

empty-upload-file-error en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Cap document enviat. Potser has intentat enviar-ne més de 20 alhora? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
cs_CZ Nebyl odeslán žádný dokument. Možná jste se pokusili odeslat více než 20 najednou? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
de_DE Keine Dokumente hochgeladen. Haben Sie vielleicht versucht, mehr als 20 gleichzeitig hochzuladen? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
en_EN No documents uploaded. Perhaps you tried to upload more than 20 at once? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_AR Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_CL Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_CO Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_CR Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_DO Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_EC Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_ES Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_GT Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_MX Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_PA Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_PE Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
es_UY Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
eu_ES Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
fr_FR Aucun document envoyé. Peut-être avez-vous essayé d'en envoyer plus de 20 à la fois ? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
gl_ES Non se enviou ningún documento. Quizais intentaches enviar máis de 20 á vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
it_IT Nessun documento inviato. Forse hai provato a inviarne più di 20 contemporaneamente? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
pl_PL Nie wysłano żadnego dokumentu — czy próbowałeś wysłać więcej niż 20 naraz? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
pt_BR Nenhum documento enviado. Talvez tenha tentado enviar mais de 20 de uma só vez? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
tr_TR Hiç belge gönderilmedi. Belki aynı anda 20'den fazlasını yüklemeye çalıştınız mı? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
va_ES Cap document enviat. Potser has intentat enviar-ne més de 20 alhora? Ningún documento enviado ¿Quizás has intentado enviar más de 20 a la vez?
accounting-prepaid-supplier-delivery-note

Prepago albarán de proveedor %code%

27-02-2026 Portugués (Portugal)
accounting-prepaid-supplier-order

Prepago pedido de proveedor %code%

27-02-2026 Portugués (Portugal)
active-customers

Clientes ativos

20-02-2026 Portugués (Portugal)
alternative-codes

Códigos alternativos

03-03-2026 Portugués (Portugal)
alternative-codes-short

Cód alternativos

03-03-2026 Portugués (Portugal)
annual-180

Anual (Modelo 180)

26-02-2026 Portugués (Portugal)
appointment

Consulta

21-11-2025 Portugués (Portugal)
appointments-list

Lista de marcações

21-11-2025 Portugués (Portugal)
base

Base

26-02-2026 Portugués (Portugal)
billing-contact

Contacto de facturación

09-03-2026 Portugués (Portugal)
books

Livros

12-12-2025 Portugués (Portugal)
calculated-net-diff

Diferença encontrada ao calcular o líquido das faturas %invoices%: %net% - %net2%

12-02-2026 Portugués (Portugal)
cannot-unpack-certificate-bytes

Não é possível desempacotar os bytes do certificado Verifactu

02-12-2025 Portugués (Portugal)
centre-buyer

Centro comprador

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-collector

Centro de cobrança

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-fiscal

Centro fiscal

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-payer

Centro pagador

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-payment-receiver

Centro receptor de pago

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-seller

Centro vendedor

06-02-2026 Portugués (Portugal)
11-02-2026 Portugués (Portugal)
client-requires-administrative-codes

O seu cliente exige códigos administrativos?

06-02-2026 Portugués (Portugal)
clients

Clientes

20-02-2026 Portugués (Portugal)
close-time-control

Cerrar control horario

02-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr

CMR

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-bill-of-lading-fields

Campos de la carta de porte

09-03-2026 Portugués (Portugal)
09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-carriage-subject-to-convention

Este transporte queda sometido no obstante toda cláusula contraria al Convenio sobre el Contrato de Transporte Internacional de Mercancías por Carretera (CMR)

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-carrier

Porteador

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-carriers-signature

Firma y sello del porteador

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-carton-boxes

CAJAS DE CARTÓN

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-cash-on-delivery

Instruções de pagamento

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-consignee

Destinatario

09-03-2026 Portugués (Portugal)
09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-documents-attached

Documentos anexos

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-duplicate-delivery-note

Não são permitidas duas cartas de porte com a mesma guia de remessa

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-established-in

Estabelecido em

09-03-2026 Portugués (Portugal)
09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-general-conditions-reverse

Ver as condições gerais no verso do documento.

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-geneva-convention

Convenio CMR - Ginebra 1956

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-goods-received

Mercancías recibidas

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-gross-weight

Peso bruto en kg

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-international-consignment-note

CARTA DE PORTE INTERNACIONAL

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-marks-and-numbers

Marcas y números

09-03-2026 Portugués (Portugal)
09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-nature-of-goods

Natureza da mercadoria

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-no-successive-carriers

Sin porteadores sucesivos

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-number-of-packages

Número de bultos

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-particular-stipulations

Estipulações particulares

09-03-2026 Portugués (Portugal)
cmr-payment-method

Forma de pago

09-03-2026 Portugués (Portugal)
09-03-2026 Portugués (Portugal)
2017-files-paragraph

Parágrafo de arquivos de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator

Migrador de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator-paragraph

Parágrafo do Migrador de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Portugal)
2fa

2FA

22-10-2025 Portugués (Portugal)
347-no-country

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem país e é obrigatório

29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-data

Sem resultados

29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-province

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem província e é obrigatório

29-05-2024 Portugués (Portugal)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Portugal)
12-07-2024 Portugués (Portugal)
abbreviated

Abreviado

28-06-2021 Portugués (Portugal)
about

Sobre

11-07-2018 Portugués (Portugal)
absence

Ausência

29-05-2024 Portugués (Portugal)
absence-concept

Motivo da ausência

28-06-2021 Portugués (Portugal)
absence-reason

Ausência - motivo

29-05-2024 Portugués (Portugal)
absences-reasons

Motivos de ausências

29-05-2024 Portugués (Portugal)
acc-concept-required

Tem de introduzir primeiro o conceito do lançamento.

19-10-2025 Portugués (Portugal)
accent-color

Borda lateral

20-02-2026 Portugués (Portugal)
accentcolor-desc

Cor da borda do menu suspenso

28-02-2026 Portugués (Portugal)
accept

Aceitar

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accept-all

Aceitar tudo

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accept-data

Aceitar mudanças ou operação

11-07-2018 Portugués (Portugal)
accept-privacy-policy

Aceita a política de privacidade

28-06-2021 Portugués (Portugal)
accept-service-able-mount

Se não aceitar o serviço, não poderá ser montado

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted

Aceite

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-all

Aceite = TODOS

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-estimation

Orçamentos aceites

18-07-2025 Portugués (Portugal)
accepted-no

Aceite = NÃO

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-with-errors

Aceite com erros

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepted-yes

Aceite = SIM

29-05-2024 Portugués (Portugal)
accepts-emails-commas

Aceita vários endereços de email separados por vírgula

28-06-2021 Portugués (Portugal)
access-denied

Acesso negado

26-06-2021 Portugués (Portugal)
access-denied-p

Não tem permissão para visualizar estes dados. Se acha que deveria ter permissão, contacte o administrador para obter permissão

29-05-2024 Portugués (Portugal)
access-token

Token de acesso

09-11-2024 Portugués (Portugal)
accident

Acidente

28-06-2021 Portugués (Portugal)
according-to-permission

Conforme permissão

29-05-2024 Portugués (Portugal)
according-to-technical-data-sheet

Conforme ficha técnica

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account

Conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-419-not-found

Conta 419 não foi encontrada

09-11-2024 Portugués (Portugal)
account-bad-parent

A conta %codcuenta% tem associado um pai de conta errado

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-balance

Saldo da Conta

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-code

Código de conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-code-bigger-than-subaccounts

O código da conta %code% é mais longo do que as subcontas

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-code-lower-than-parent

Código de conta menor que o pai

30-05-2024 Portugués (Portugal)
account-data-missing

Faltando dados na conta

11-07-2018 Portugués (Portugal)
account-dot-code

Ponto para autocompletar zeros. Exemplo: 11.1 = 1100000001

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-length

Comprimento da conta

28-06-2021 Portugués (Portugal)
account-length-error

Erro no comprimento do número da conta

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-missing-in-balance

A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Considere incluí-la se o balanço estiver desequilibrado

29-05-2024 Portugués (Portugal)
account-parent-error

A conta principal está incorreta ou não pertence à conta pai

28-06-2021 Portugués (Portugal)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.34485s

Soporte