start-conversation

Italiano
carlosmorenogil_16533
15-11-2024 09:45:18
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

start-conversation en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Iniciar conversa Iniciar conversa
cs_CZ Zahájit konverzaci Iniciar conversación
de_DE Gespräch starten Iniciar conversación
en_EN Start conversation Start conversation
es_AR Iniciar conversación Iniciar conversación
es_CL Iniciar conversación Iniciar conversación
es_CO Iniciar conversación Iniciar conversación
es_CR Iniciar conversación Iniciar conversación
es_DO Iniciar conversación Iniciar conversación
es_EC Iniciar conversación Iniciar conversación
es_ES Iniciar conversación Iniciar conversación
es_GT Iniciar conversación Iniciar conversación
es_MX Iniciar conversación Iniciar conversación
es_PA Iniciar conversación Iniciar conversación
es_PE Iniciar conversación Iniciar conversación
es_UY Iniciar conversación Iniciar conversación
eu_ES Elkarrizketa hasi Iniciar conversación
fr_FR Démarrer la conversation Démarrer la conversation
gl_ES Comezar conversa Iniciar conversación
pl_PL Rozpocznij rozmowę Iniciar conversación
pt_BR Iniciar conversa Iniciar conversación
pt_PT Iniciar conversa Iniciar conversación
va_ES Iniciar conversa Iniciar conversación
accepted-estimation

Preventivi accettati

30-01-2025 Italiano
accounting-prepaid

Prepago %code%

07-02-2025 Italiano
accounting-prepaid-customer-delivery-note

Prepago della nota di consegna del cliente %code%

07-02-2025 Italiano
accounting-prepaid-customer-estimation

Preventivo di prepagato per il cliente %code%

07-02-2025 Italiano
accounting-prepaid-customer-order

Ordine cliente prepagato %code%

07-02-2025 Italiano
ask

Chiedere

02-02-2025 Italiano
b-agent

Agente %name%

10-01-2025 Italiano
b-customer

Cliente %name%

10-01-2025 Italiano
b-facturascli

Fatture di vendita

10-01-2025 Italiano
b-monthly-sales

Vendite mensili

09-01-2025 Italiano
b-pedidoscli

Ordini di vendita

10-01-2025 Italiano
b-pedidosprov

Ordini di acquisto

10-01-2025 Italiano
b-presupuestoscli

Preventivi di vendita

10-01-2025 Italiano
b-presupuestosprov

Preventivi di acquisto

10-01-2025 Italiano
b-proveedores

Fornitori

10-01-2025 Italiano
b-supplier

Fornitore %name%

10-01-2025 Italiano
b-user

Utente %name%

10-01-2025 Italiano
certificate

Certificato

23-01-2025 Italiano
change-certificate

Cambia certificato

23-01-2025 Italiano
changes-to-apply-p

Seleziona di seguito quali cambiamenti desideri applicare. Solo i cambiamenti selezionati verranno applicati. I campi lasciati vuoti non verranno applicati.

23-01-2025 Italiano
closing-overtime

Chiusura delle ore

02-02-2025 Italiano
closures

Chiusure

02-02-2025 Italiano
commercial-zone

Zona Commerciale

05-02-2025 Italiano
commercial-zones

Zone Commerciali

05-02-2025 Italiano
company-iban-changed

È stato cambiato l'IBAN del conto bancario %account%. Prima era %old% e ora è %new%

13-02-2025 Italiano
compensation

Compensazione

02-02-2025 Italiano
compensation-attendance

Registrazione di compensazione

02-02-2025 Italiano
computable

Computabile

02-02-2025 Italiano
computable-desc

Chiedere se si contabilizza la differenza

02-02-2025 Italiano
computable-question

I minuti di differenza computano per ore straordinarie?

02-02-2025 Italiano
copy-accounts

Copiare i conti

11-02-2025 Italiano
customer-zone-annual

Annuale dei clienti per zona commerciale

05-02-2025 Italiano
customer-zone-biannual

Semestrale di clienti per zona commerciale

05-02-2025 Italiano
customer-zone-quarterly

Trimestrale di clienti per zona commerciale

05-02-2025 Italiano
data-form-error

Errore nei dati del modulo

02-02-2025 Italiano
delay-period-desc

Periodo per il controllo dei ritardi

13-01-2025 Italiano
delete-conversation

Eliminare conversazione

05-02-2025 Italiano
delete-conversation-modal

Sei sicuro di voler eliminare la conversazione? Verranno eliminati tutti i messaggi della conversazione. Questa azione non può essere annullata.

05-02-2025 Italiano
difference-accepted-estimation

Differenza dei preventivi accettati

30-01-2025 Italiano
document-not-found

Documento non trovato

10-02-2025 Italiano
dont-ask

Non chiedere

02-02-2025 Italiano
featured

In evidenza

10-01-2025 Italiano
fixer-paragraph-critical

Cambiamenti sensibili

07-01-2025 Italiano
forecast

Previsione

30-01-2025 Italiano
forecast-estimation

Previsione dei budget

30-01-2025 Italiano
global

Globale

30-01-2025 Italiano
group-collection

Gruppo di incasso

30-01-2025 Italiano
group-payment

Gruppo di pagamento

30-01-2025 Italiano
import-file-error

Errore durante l'importazione del file

15-02-2025 Italiano
import-file-success

File importato correttamente

15-02-2025 Italiano
2017-files-paragraph

2017-file-paragrafo

18-10-2022 Italiano
2017-migrator

2017- migratore

18-10-2022 Italiano
2017-migrator-paragraph

2017-migratore-paragrafo

20-06-2024 Italiano
2017-mysql-charset-problem

La codifica MySQL deve essere utf8. Controlla questa pagina %web%

10-04-2024 Italiano
347-no-country

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non contiene il paese ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
347-no-data

Sin resultados

18-01-2024 Italiano
347-no-province

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non ha la provincia ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
a-discount-has-been-applied

Sconto applicato del

18-01-2024 Italiano
06-06-2023 Italiano
abbreviated

abbreviazione

06-06-2023 Italiano
11-07-2018 Italiano
absence

Assente

06-06-2023 Italiano
absence-concept

assente-concetto

06-06-2023 Italiano
absence-reason

Assenza - motivo

06-06-2023 Italiano
absences-reasons

Motivo dell' assenza

06-06-2023 Italiano
accept

accettare

11-07-2018 Italiano
accept-all

Tutto accettato

18-01-2024 Italiano
accept-data

Accetta modifiche o operazioni

11-07-2018 Italiano
accept-privacy-policy

Accetta le condizioni di privacy

18-01-2020 Italiano
accept-service-able-mount

Senza conferma non verrà spedito

18-01-2024 Italiano
accepted

Accattato

18-01-2024 Italiano
accepted-all

Accettato= TUTTO

18-01-2024 Italiano
accepted-estimation

Preventivi accettati

30-01-2025 Italiano
accepted-no

Accettato = NO

18-01-2024 Italiano
accepted-with-errors

accettato con errori

18-01-2024 Italiano
accepted-yes

Accettato = SI

18-01-2024 Italiano
accepts-emails-commas

accettare-email-virgole

18-01-2024 Italiano
access-denied

Accesso negato

18-01-2024 Italiano
access-denied-p

Non hai il permesso per visualizzare questi dati. Se ritieni di dover avere l'autorizzazione per visualizzare questi dati, contatta il tuo amministratore per ottenere l'autorizzazione.

18-01-2024 Italiano
access-token

Token di accesso

16-10-2024 Italiano
accident

incidente

18-01-2024 Italiano
according-to-permission

Secondo il permesso

18-01-2024 Italiano
18-01-2024 Italiano
account

account

11-07-2018 Italiano
account-419-not-found

Conto 419 non trovato

07-03-2024 Italiano
account-bad-parent

Al conto % al codice conto % è associato l'account sembra sbagliato.

18-01-2024 Italiano
account-balance

Saldo del conto

16-07-2018 Italiano
account-code

Codice dell'account

11-07-2018 Italiano
account-code-bigger-than-subaccounts

Codice account % codice % è più lungo degli account secondari

18-01-2024 Italiano
account-code-lower-than-parent

codice-account-inferiore-a-principale

18-01-2024 Italiano
account-data-missing

Dati mancanti nell'account

11-07-2018 Italiano
account-dot-code

codice-punto-account

18-01-2024 Italiano
account-length

Lunghezza dell'account

18-01-2024 Italiano
account-length-error

errore-lunghezza-account

18-01-2024 Italiano
account-missing-in-balance

Il conto % co-conto % ha un saldo ma non è compreso nei saldi. Valuta di includerlo se il saldo è sbilanciato.

18-01-2024 Italiano
account-parent-error

L'account principale non è corretto o non appartiene all'esercizio

16-07-2018 Italiano
accounted-by-year

contabilizzato per anno

02-08-2024 Italiano
accounting

Contabilità

11-07-2018 Italiano
11-07-2018 Italiano
accounting-balance

saldo contabile

18-01-2024 Italiano
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2025 FacturaScripts
0.43655s

Soporte