cant-delete-variant-with-documents

Italiano CORE
carlosmorenogil_16533
12-09-2024 09:01:29
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

cant-delete-variant-with-documents en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No es pot eliminar el producte o variant %reference% perquè ja ha estat comprat o venut. Però pot bloquejar-ho si ho desitja. No es pot eliminar el producte o variant %reference% perquè ja ha estat comprat o venut. Però pot bloquejar-ho si ho desitja.
cs_CZ Produkt nebo varianta %reference% nelze smazat, protože již byl zakoupen nebo prodán. Ale můžete jej zablokovat, pokud chcete. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
de_DE Das Produkt oder die Variante %reference% kann nicht gelöscht werden, da es bereits gekauft oder verkauft wurde. Sie können es jedoch sperren, wenn Sie möchten. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
en_EN Product or variant %reference% cannot be deleted because it has already been purchased or sold. But you can block it if you want. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_AR No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_CL No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_CO No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_CR No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_DO No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_EC No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_ES No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_GT No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_MX No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_PA No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_PE No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_UY No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
eu_ES %reference% produktua edo aldaketarekin ezin da ezabatu dokumentuekin erosita edo salduta delako. Blokeatu dezakezu, baina. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
fr_FR Vous ne pouvez pas supprimer le produit ou la variante %reference% car il a déjà été acheté ou vendu. Mais vous pouvez le bloquer si vous le souhaitez. Vous ne pouvez pas supprimer le produit ou la variante %reference% car il a déjà été acheté ou vendu. Mais vous pouvez le bloquer si vous le souhaitez.
gl_ES Non se pode eliminar o produto ou variante %reference% porque xa foi comprado ou vendido. Pero pode bloquealo se o desexa. Non se pode eliminar o produto ou variante %reference% porque xa foi comprado ou vendido. Pero pode bloquealo se o desexa.
pl_PL Nie można usunąć produktu lub wariantu %reference%, ponieważ został już zakupiony lub sprzedany. Możesz go jednak zablokować, jeśli chcesz. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
pt_BR Não é possível excluir o produto ou variante %reference% porque já foi comprado ou vendido. Mas você pode bloqueá-lo se desejar. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
pt_PT Não é possível excluir o produto ou variante %reference% porque já foi comprado ou vendido. No entanto, você pode bloqueá-lo se desejar. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
va_ES No es pot eliminar el producte o variant %reference% perquè ja ha sigut comprat o venut. Però podeu bloquejar-ho si ho desitgeu. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
error-pay-stripe

Errore nel pagamento con Stripe

29-10-2024 Italiano
imported

Importado

30-10-2024 Italiano
invalid-equivalent-date

Data equivalente non valida

16-09-2024 Italiano
invalid-start-end-day

Giorno di inizio e fine non valido

16-09-2024 Italiano
invalid-start-end-month

Mese di inizio e fine non valido

16-09-2024 Italiano
invalid-start-end-year

Anno di inizio e fine non valido

16-09-2024 Italiano
last-name

Cognome 2

16-09-2024 Italiano
logs-client

Registri del cliente

16-09-2024 Italiano
logs-server

Registri del server

16-09-2024 Italiano
media-whatsapp-not-upload

Errore nel caricamento del file multimediale sul server WhatsApp: %file%

16-09-2024 Italiano
messages-template-failed-phones

Impossibile inviare il modello ai seguenti numeri: %phones%

16-09-2024 Italiano
missing-message

Messaggio assente

16-09-2024 Italiano
missing-message-festivity

Messaggio assente nelle festività

16-09-2024 Italiano
new-note-body

È stata aggiunta una nuova nota nella tua area cliente, puoi visualizzarla facendo clic sul link qui sotto.

25-10-2024 Italiano
new-note-subject

Nuova nota: %title%

25-10-2024 Italiano
no-day-selected

Nessun giorno selezionato

16-09-2024 Italiano
no-phones-to-send

Nessun numero da inviare

16-09-2024 Italiano
no-phones-whatsapp

Nessun numero di WhatsApp

16-09-2024 Italiano
no-phones-whatsapp-legend

Non ci sono telefoni WhatsApp disponibili, contattare il supporto tecnico.

16-09-2024 Italiano
not-allow-marketing

Non consente marketing

27-09-2024 Italiano
not-public

Non pubblico

01-07-2024 Italiano
note-body-is-required

Il corpo della nota è un campo obbligatorio

24-10-2024 Italiano
number-months

Numero di mesi

08-07-2024 Italiano
only-send-contacts-equal-language-template

Invia solo a contatti con la stessa lingua del modello

16-09-2024 Italiano
05-06-2022 Italiano
organization

Organizzazione

16-09-2024 Italiano
pay-with-paypal

Paga con PayPal

28-10-2024 Italiano
pay-with-paypal-desc

Usa il tuo account PayPal o carta...

28-10-2024 Italiano
pay-with-redsys-desc

Pagar con tarjeta de crédito o débito

29-10-2024 Italiano
paylink

PayLink

27-12-2022 Italiano
payment-paypal

Pagamento PayPal

25-10-2024 Italiano
payment-redsys

Pagamento Redsys

29-10-2024 Italiano
paypal

PayPal

27-12-2022 Italiano
paypal-api-auth-error

Errore di autenticazione con l'API di PayPal

25-10-2024 Italiano
paypal-payment-not-supported

PayPal non supporta il pagamento per il modello %model%

25-10-2024 Italiano
paypal-sandbox-mode

Modalità di prova

25-10-2024 Italiano
pct

% pct

11-07-2018 Italiano
pct-irpf

% IRPF

27-01-2023 Italiano
period-complete

Periodo completo

27-06-2024 Italiano
pgsql-endpoint

Endpoint PostgreSQL

21-09-2024 Italiano
pgsql-ssl-mode

Modalità SSL PostgreSQL

21-09-2024 Italiano
phone-config

Configurazione del telefono

16-09-2024 Italiano
phone-deleted

Telefono %phone% eliminato

16-09-2024 Italiano
phone-not-found

Telefono %phone% non trovato

16-09-2024 Italiano
portal-cliente-paypal

Portale cliente - PayPal

25-10-2024 Italiano
portal-cliente-redsys

Portale cliente - Redsys

29-10-2024 Italiano
portal-cliente-stripe

Portale cliente - Stripe

25-10-2024 Italiano
prefix

Prefisso

16-09-2024 Italiano
print-agent

Stampa agente

17-09-2024 Italiano
print-assigned

Stampa assegnata

17-09-2024 Italiano
2017-files-paragraph

2017-file-paragrafo

18-10-2022 Italiano
2017-migrator

2017- migratore

18-10-2022 Italiano
2017-migrator-paragraph

2017-migratore-paragrafo

20-06-2024 Italiano
2017-mysql-charset-problem

La codifica MySQL deve essere utf8. Controlla questa pagina %web%

10-04-2024 Italiano
347-no-country

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non contiene il paese ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
347-no-data

Sin resultados

18-01-2024 Italiano
347-no-province

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non ha la provincia ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
a-discount-has-been-applied

Sconto applicato del

18-01-2024 Italiano
06-06-2023 Italiano
abbreviated

abbreviazione

06-06-2023 Italiano
11-07-2018 Italiano
absence

Assente

06-06-2023 Italiano
absence-concept

assente-concetto

06-06-2023 Italiano
absence-reason

Assenza - motivo

06-06-2023 Italiano
absences-reasons

Motivo dell' assenza

06-06-2023 Italiano
accept

accettare

11-07-2018 Italiano
accept-all

Tutto accettato

18-01-2024 Italiano
accept-data

Accetta modifiche o operazioni

11-07-2018 Italiano
accept-privacy-policy

Accetta le condizioni di privacy

18-01-2020 Italiano
accept-service-able-mount

Senza conferma non verrà spedito

18-01-2024 Italiano
accepted

Accattato

18-01-2024 Italiano
accepted-all

Accettato= TUTTO

18-01-2024 Italiano
accepted-no

Accettato = NO

18-01-2024 Italiano
accepted-with-errors

accettato con errori

18-01-2024 Italiano
accepted-yes

Accettato = SI

18-01-2024 Italiano
accepts-emails-commas

accettare-email-virgole

18-01-2024 Italiano
access-denied

Accesso negato

18-01-2024 Italiano
access-denied-p

Non hai il permesso per visualizzare questi dati. Se ritieni di dover avere l'autorizzazione per visualizzare questi dati, contatta il tuo amministratore per ottenere l'autorizzazione.

18-01-2024 Italiano
access-token

Token di accesso

16-10-2024 Italiano
accident

incidente

18-01-2024 Italiano
according-to-permission

Secondo il permesso

18-01-2024 Italiano
18-01-2024 Italiano
account

account

11-07-2018 Italiano
account-419-not-found

Conto 419 non trovato

07-03-2024 Italiano
account-bad-parent

Al conto % al codice conto % è associato l'account sembra sbagliato.

18-01-2024 Italiano
account-balance

Saldo del conto

16-07-2018 Italiano
account-code

Codice dell'account

11-07-2018 Italiano
account-code-bigger-than-subaccounts

Codice account % codice % è più lungo degli account secondari

18-01-2024 Italiano
account-code-lower-than-parent

codice-account-inferiore-a-principale

18-01-2024 Italiano
account-data-missing

Dati mancanti nell'account

11-07-2018 Italiano
account-dot-code

codice-punto-account

18-01-2024 Italiano
account-length

Lunghezza dell'account

18-01-2024 Italiano
account-length-error

errore-lunghezza-account

18-01-2024 Italiano
account-missing-in-balance

Il conto % co-conto % ha un saldo ma non è compreso nei saldi. Valuta di includerlo se il saldo è sbilanciato.

18-01-2024 Italiano
account-parent-error

L'account principale non è corretto o non appartiene all'esercizio

16-07-2018 Italiano
accounted-by-year

contabilizzato per anno

02-08-2024 Italiano
accounting

Contabilità

11-07-2018 Italiano
11-07-2018 Italiano
accounting-balance

saldo contabile

18-01-2024 Italiano
accounting-balances

saldi-contabili

18-01-2024 Italiano
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.6749s

Soporte