cant-delete-variant-with-documents

Italiano CORE
carlosmorenogil_16533
12-09-2024 09:01:29
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

cant-delete-variant-with-documents en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES No es pot eliminar el producte o variant %reference% perquè ja ha estat comprat o venut. Però pot bloquejar-ho si ho desitja. No es pot eliminar el producte o variant %reference% perquè ja ha estat comprat o venut. Però pot bloquejar-ho si ho desitja.
cs_CZ Produkt nebo varianta %reference% nelze smazat, protože již byl zakoupen nebo prodán. Ale můžete jej zablokovat, pokud chcete. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
de_DE Das Produkt oder die Variante %reference% kann nicht gelöscht werden, da es bereits gekauft oder verkauft wurde. Sie können es jedoch sperren, wenn Sie möchten. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
en_EN Product or variant %reference% cannot be deleted because it has already been purchased or sold. But you can block it if you want. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_AR No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_CL No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_CO No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_CR No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_DO No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_EC No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_ES No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_GT No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_MX No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_PA No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_PE No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
es_UY No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
eu_ES %reference% produktua edo aldaketarekin ezin da ezabatu dokumentuekin erosita edo salduta delako. Blokeatu dezakezu, baina. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
fr_FR Vous ne pouvez pas supprimer le produit ou la variante %reference% car il a déjà été acheté ou vendu. Mais vous pouvez le bloquer si vous le souhaitez. Vous ne pouvez pas supprimer le produit ou la variante %reference% car il a déjà été acheté ou vendu. Mais vous pouvez le bloquer si vous le souhaitez.
gl_ES Non se pode eliminar o produto ou variante %reference% porque xa foi comprado ou vendido. Pero pode bloquealo se o desexa. Non se pode eliminar o produto ou variante %reference% porque xa foi comprado ou vendido. Pero pode bloquealo se o desexa.
pl_PL Nie można usunąć produktu lub wariantu %reference%, ponieważ został już zakupiony lub sprzedany. Możesz go jednak zablokować, jeśli chcesz. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
pt_BR Não é possível excluir o produto ou variante %reference% porque já foi comprado ou vendido. Mas você pode bloqueá-lo se desejar. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
pt_PT Não é possível excluir o produto ou variante %reference% porque já foi comprado ou vendido. No entanto, você pode bloqueá-lo se desejar. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
tr_TR %reference% ürün veya varyantını silmek mümkün değil çünkü zaten satın alındı veya satıldı. Ancak isterseniz engelleyebilirsiniz. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
va_ES No es pot eliminar el producte o variant %reference% perquè ja ha sigut comprat o venut. Però podeu bloquejar-ho si ho desitgeu. No se puede eliminar el producto o variante %reference% porque ya ha sido comprado o vendido. Pero puede bloquearlo si lo desea.
books

Libros

12-12-2025 Italiano
books-p

Libri contabili per lavoratori autonomi

12-12-2025 Italiano
error-convert-legacy-cert

Error al convertir el certificado Verifactu heredado: %error%

02-12-2025 Italiano
error-creating-folder

Errore nella creazione della cartella Verifactu: %folder%

24-07-2025 Italiano
error-printing

Errore di stampa:

01-09-2025 Italiano
error-saving-certificate

Errore nel salvataggio del certificato Verifactu: %file% nella cartella %folder%

24-07-2025 Italiano
error-saving-tsl-cache

Errore nel salvare la cache TSL di Verifactu: %file%

02-12-2025 Italiano
es-operation-tax-added-value

es-operation-tax-added-value

03-11-2025 Italiano
es-tax-exception-n5

Spagna: N5 Esente

07-10-2025 Italiano
estado

Stato

23-10-2025 Italiano
evolutionNote

Evoluzione

04-07-2025 Italiano
expedientAll

Tutti i fascicoli

04-07-2025 Italiano
expedientClose

Fascicoli chiusi

04-07-2025 Italiano
expedientOpen

Fascicoli Aperti

04-07-2025 Italiano
expenses-book

Libro de gastos

12-12-2025 Italiano
expenses-book-description

Registrare tutte le spese deducibili

12-12-2025 Italiano
explanation

Spiegazione

09-06-2025 Italiano
exports

Esportazioni

09-06-2025 Italiano
eyeFundus

Fondo oculare

04-07-2025 Italiano
facturae

Facturae

02-10-2025 Italiano
failed-to-create-modern-certificate

Error al crear un certificado Verifactu moderno: %error%

02-12-2025 Italiano
failed-to-export-certificate

Errore nell'esportazione del certificato Verifactu: %error%

02-12-2025 Italiano
failed-to-replace-original-certificate

Errore durante la sostituzione del certificato Verifactu originale con quello convertito

02-12-2025 Italiano
family-counter

Famiglia + Contatore

11-06-2025 Italiano
family-parent-not-exists

La famiglia padre %parent% non esiste

02-10-2025 Italiano
farVision

Visione da lontano

04-07-2025 Italiano
format-class-not-provided

Classe di formato non fornita

01-09-2025 Italiano
frequency

Frequenza

17-06-2025 Italiano
frequency-desc

Frequenza dei servizi programmati

17-06-2025 Italiano
frisbyTest

Test di Frisby

04-07-2025 Italiano
frontofocometer

Frontofocometro

04-07-2025 Italiano
general-regime-result

Risultato del regime generale

05-05-2025 Italiano
generalNote

Osservazioni generali

04-07-2025 Italiano
generated-citas

%quantity% appuntamenti generati.

21-11-2025 Italiano
gonioscopy

Gonioscopia

04-07-2025 Italiano
gps

GPS

26-05-2025 Italiano
grossweight

Peso lordo

09-06-2025 Italiano
hide-attachment-document

Nascondi allegati

08-09-2025 Italiano
impacted-tax-cash-criteria

Criterio di cassa applicato

24-09-2025 Italiano
import-list

Importa lista

30-04-2025 Italiano
imports

Importazioni

09-06-2025 Italiano
income-book

Libro delle entrate

12-12-2025 Italiano
income-book-description

Registra todas las facturas emitidas

12-12-2025 Italiano
ingredient-and-produced

Ingredienti e prodotti

02-06-2025 Italiano
installation

Installazione

06-08-2025 Italiano
interface

Interfaccia

01-09-2025 Italiano
intraocularPressureTests

Pressione intraoculare

04-07-2025 Italiano
intrastat

Intrastat

09-06-2025 Italiano
invalid-custom-email

E-mail personalizzata non valida

23-10-2025 Italiano
invalid-format-class

Classe di formato non valida

01-09-2025 Italiano
2017-files-paragraph

2017-file-paragrafo

18-10-2022 Italiano
2017-migrator

2017- migratore

18-10-2022 Italiano
2017-migrator-paragraph

2017-migratore-paragrafo

20-06-2024 Italiano
2017-mysql-charset-problem

La codifica MySQL deve essere utf8. Controlla questa pagina %web%

10-04-2024 Italiano
2fa

2FA

01-11-2025 Italiano
347-no-country

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non contiene il paese ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
347-no-data

Sin resultados

18-01-2024 Italiano
347-no-province

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non ha la provincia ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
a-discount-has-been-applied

Sconto applicato del

18-01-2024 Italiano
06-06-2023 Italiano
abbreviated

abbreviazione

06-06-2023 Italiano
11-07-2018 Italiano
absence

Assente

06-06-2023 Italiano
absence-concept

assente-concetto

06-06-2023 Italiano
absence-reason

Assenza - motivo

06-06-2023 Italiano
absences-reasons

Motivo dell' assenza

06-06-2023 Italiano
acc-concept-required

Devi prima inserire il concetto della scrittura

07-09-2025 Italiano
accept

accettare

11-07-2018 Italiano
accept-all

Tutto accettato

18-01-2024 Italiano
accept-data

Accetta modifiche o operazioni

11-07-2018 Italiano
accept-privacy-policy

Accetta le condizioni di privacy

18-01-2020 Italiano
accept-service-able-mount

Senza conferma non verrà spedito

18-01-2024 Italiano
accepted

Accattato

18-01-2024 Italiano
accepted-all

Accettato= TUTTO

18-01-2024 Italiano
accepted-estimation

Preventivi accettati

05-03-2025 Italiano
accepted-no

Accettato = NO

18-01-2024 Italiano
accepted-with-errors

accettato con errori

18-01-2024 Italiano
accepted-yes

Accettato = SI

18-01-2024 Italiano
accepts-emails-commas

accettare-email-virgole

18-01-2024 Italiano
access-denied

Accesso negato

18-01-2024 Italiano
access-denied-p

Non hai il permesso per visualizzare questi dati. Se ritieni di dover avere l'autorizzazione per visualizzare questi dati, contatta il tuo amministratore per ottenere l'autorizzazione.

18-01-2024 Italiano
access-token

Token di accesso

16-10-2024 Italiano
accident

incidente

18-01-2024 Italiano
according-to-permission

Secondo il permesso

18-01-2024 Italiano
18-01-2024 Italiano
account

account

11-07-2018 Italiano
account-419-not-found

Conto 419 non trovato

07-03-2024 Italiano
account-bad-parent

Al conto % al codice conto % è associato l'account sembra sbagliato.

18-01-2024 Italiano
account-balance

Saldo del conto

16-07-2018 Italiano
account-code

Codice dell'account

11-07-2018 Italiano
account-code-bigger-than-subaccounts

Codice account % codice % è più lungo degli account secondari

18-01-2024 Italiano
account-code-lower-than-parent

codice-account-inferiore-a-principale

18-01-2024 Italiano
account-data-missing

Dati mancanti nell'account

11-07-2018 Italiano
account-dot-code

codice-punto-account

18-01-2024 Italiano
account-length

Lunghezza dell'account

18-01-2024 Italiano
account-length-error

errore-lunghezza-account

18-01-2024 Italiano
account-missing-in-balance

Il conto % co-conto % ha un saldo ma non è compreso nei saldi. Valuta di includerlo se il saldo è sbilanciato.

18-01-2024 Italiano
account-parent-error

L'account principale non è corretto o non appartiene all'esercizio

16-07-2018 Italiano
accounted-by-year

contabilizzato per anno

02-08-2024 Italiano
accounting

Contabilità

11-07-2018 Italiano
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2025 FacturaScripts
0.27265s

Soporte