Traducido por IA
16-06-2025 04:10:33
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

b-contactos en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Contactes Contactos
cs_CZ Kontakty Contactos
de_DE Kontaktpersonen Contactos
en_EN Contacts Contacts
es_AR Contactos Contactos
es_CL Contactos Contactos
es_CO Contactos Contactos
es_CR Contactos Contactos
es_DO Contactos Contactos
es_EC Contactos Contactos
es_ES Contactos Contactos
es_GT Contactos Contactos
es_MX Contactos Contactos
es_PA Contactos Contactos
es_PE Contactos Contactos
es_UY Contactos Contactos
eu_ES Kontaktuek Contactos
fr_FR Contacts Contacts
gl_ES Contactos Contactos
it_IT Contatti Contatti
pl_PL Kontakty Contactos
pt_BR Contatos Contactos
tr_TR İletişim Bilgileri Contactos
va_ES Contactes Contactos
acc-info-38

mayúsculas

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-39

para multiplicar se debe usar *.

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-4

empresa

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-41

No separador 'Variáveis' devem registar-se as variáveis que queremos utilizar e a sua descrição para o utilizador, para que seja fácil perceber o que fazem.

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-42

Por ejemplo si hemos usado la subcuenta

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-43

en la pestaña lineas, tendríamos que registrar una variable con

30-03-2026 Portugués (Portugal)
30-03-2026 Portugués (Portugal)
30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-46

"Complete la cuenta del cliente".

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-47

A variável Z

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-48

es una variable que no hace falta registrar. Esta variable sólo debe de ser usada en las columnas Debe/Haber. Y cuando se está generando el asiento, esta variable es sustituida por el descuadre que tenga el asiento a la hora de crear la línea en la que se encuentre.

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-5

los valores para las variables

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-6

registradas y pulsar el

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-7

botón generar

30-03-2026 Portugués (Portugal)
30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-9

O separador 'Linhas' serve para definir as partidas do novo lançamento. Para tal, deverá indicar:

30-03-2026 Portugués (Portugal)
accounting-prepaid-supplier-delivery-note

Prepago albarán de proveedor %code%

27-02-2026 Portugués (Portugal)
accounting-prepaid-supplier-order

Prepago pedido de proveedor %code%

27-02-2026 Portugués (Portugal)
active-customers

Clientes ativos

20-02-2026 Portugués (Portugal)
allow-sales-without-payment

Permitir ventas sin cobrar

08-04-2026 Portugués (Portugal)
alternative-codes

Códigos alternativos

03-03-2026 Portugués (Portugal)
alternative-codes-short

Cód alternativos

03-03-2026 Portugués (Portugal)
annual-180

Anual (Modelo 180)

26-02-2026 Portugués (Portugal)
any-variant

Cualquier variante

07-04-2026 Portugués (Portugal)
appointment

Consulta

21-11-2025 Portugués (Portugal)
appointments-list

Lista de marcações

21-11-2025 Portugués (Portugal)
astroradio

Astroradio

31-03-2026 Portugués (Portugal)
auth-log

Registo de acessos

31-03-2026 Portugués (Portugal)
automatic-backup

Copia de seguridad automática

26-03-2026 Portugués (Portugal)
automatic-backup-info

El sistema realizará copias de seguridad automáticas según la configuración establecida. Puedes modificar la frecuencia, día y hora desde el panel de control.

26-03-2026 Portugués (Portugal)
b-source

Fuente %name%

27-03-2026 Portugués (Portugal)
backup-charset-mixed-warning

Advertencia: La copia de seguridad contiene tablas con múltiples codificaciones (%charsets%). Tu configuración actual es %config-charset%.

26-03-2026 Portugués (Portugal)
backup-use-fixer-plugin

Se recomienda usar el plugin Fixer para corregir las codificaciones de las tablas antes de realizar copias de seguridad.

26-03-2026 Portugués (Portugal)
11-04-2026 Portugués (Portugal)
base

Base

26-02-2026 Portugués (Portugal)
billing-contact

Contacto de facturación

09-03-2026 Portugués (Portugal)
books

Livros

12-12-2025 Portugués (Portugal)
calculated-net-diff

Diferença encontrada ao calcular o líquido das faturas %invoices%: %net% - %net2%

12-02-2026 Portugués (Portugal)
cannot-unpack-certificate-bytes

Não é possível desempacotar os bytes do certificado Verifactu

02-12-2025 Portugués (Portugal)
centre-buyer

Centro comprador

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-collector

Centro de cobrança

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-fiscal

Centro fiscal

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-payer

Centro pagador

06-02-2026 Portugués (Portugal)
centre-payment-receiver

Centro receptor de pago

06-02-2026 Portugués (Portugal)
check-to-include-in-pdf

Check the box to include the value in the generated PDF

08-04-2026 Portugués (Portugal)
11-02-2026 Portugués (Portugal)
client-requires-administrative-codes

O seu cliente exige códigos administrativos?

06-02-2026 Portugués (Portugal)
clients

Clientes

20-02-2026 Portugués (Portugal)
cmr

CMR

09-03-2026 Portugués (Portugal)
09-03-2026 Portugués (Portugal)
2017-files-paragraph

Parágrafo de arquivos de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator

Migrador de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-migrator-paragraph

Parágrafo do Migrador de 2017

30-05-2024 Portugués (Portugal)
2017-mysql-charset-problem

A codificação do MySQL deve ser utf8. Verifique esta página %web%

10-04-2024 Portugués (Portugal)
2fa

2FA

22-10-2025 Portugués (Portugal)
347-no-country

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem país e é obrigatório

29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-data

Sem resultados

29-05-2024 Portugués (Portugal)
347-no-province

A fatura de %type% com NIF %cifnif% não tem província e é obrigatório

29-05-2024 Portugués (Portugal)
a-discount-has-been-applied

Foi aplicado um desconto de

29-05-2024 Portugués (Portugal)
12-07-2024 Portugués (Portugal)
abbreviated

Abreviado

28-06-2021 Portugués (Portugal)
about

Sobre

11-07-2018 Portugués (Portugal)
absence

Ausência

29-05-2024 Portugués (Portugal)
absence-concept

Motivo da ausência

28-06-2021 Portugués (Portugal)
absence-reason

Ausência - motivo

29-05-2024 Portugués (Portugal)
absences-reasons

Motivos de ausências

29-05-2024 Portugués (Portugal)
acc-concept-required

Tem de introduzir primeiro o conceito do lançamento.

19-10-2025 Portugués (Portugal)
acc-info-1

Acionar

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-10

Subconta:

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-11

A subconta a utilizar, quer diretamente, quer com variáveis. Exemplos:

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-12

a subconta de caixa para o exercício corrente.

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-13

A mesma subconta de caixa, mas abreviamos os zeros com um ponto. O ponto é preenchido com zeros até que o valor da subconta esteja completo.

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-14

A é uma variável que podemos registar no separador variáveis ​​para que possamos posteriormente atribuir-lhe um valor aquando da geração de um novo lançamento contabilístico. Neste exemplo, se atribuirmos o valor 2, estaremos a utilizar a subconta 570.2, que corresponde a 5700000002.

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-15

A é uma variável que podemos registar no separador variáveis ​​para que lhe possamos atribuir um valor posteriormente ao gerar um novo lançamento contabilístico. Neste exemplo, se atribuirmos o valor 5720000001, esta será a subconta escolhida para esta linha.

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-16

É permitido apenas um ponto.

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-17

não é permitido mais do que uma variável.

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-18

As variáveis ​​não são permitidas em

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-19

minúsculas

13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-2

A partir desta pestana podemos criar um novo lançamento usando os dados predefinidos. Só temos de escolher

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-20

a variável Z está reservada para as colunas débito e crédito.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-21

Descrição

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-22

uma breve descrição da linha de assentos.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-24

Crédito

11-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-25

os valores dessas colunas do item. Exemplos:

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-26

100€ para a coluna.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-27

-100€ para a coluna.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-28

B é uma variável que podemos registrar na aba de variáveis para depois podermos dar valor a ela ao gerar uma nova entrada. Neste exemplo, se lhe dermos um valor de 50, esse seria o valor dessa coluna.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-29

mesmo caso do anterior, mas com o valor de B em negativo.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
13-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-30

B é uma variável que podemos registrar e com a qual podemos fazer certas operações matemáticas, como somar, subtrair, multiplicar e dividir. Neste exemplo, se lhe dermos um valor de 50, o valor para essa coluna seria 150.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-31

mesmo caso.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-32

multiplicamos o valor que atribuímos à variável B por 2.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-33

o valor que atribuirmos à variável B dividimo-lo por 2.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-34

a variável Z é uma variável que não precisa ser criada. Esta variável é substituída por

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-35

o desajuste

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-36

sente-se ao criar a linha em que você está.

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-37

as variáveis devem estar dentro

15-04-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-38

mayúsculas

30-03-2026 Portugués (Portugal)
acc-info-39

para multiplicar se debe usar *.

30-03-2026 Portugués (Portugal)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.30796s

Soporte