account-missing-in-balance

Español (Guatemala) CORE
neorazorx_1
05-04-2023 18:03:52
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

account-missing-in-balance en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES El compte %codcuenta% té saldo però no està inclòs als balanços. Considereu incloure-la si el balanç surt desquadrat. La cuenta %codcuenta% tiene saldo pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.
cs_CZ Účet %codcuenta% má zůstatek, ale není zahrnut v závěru. Uvažte o jeho zahrnutí, pokud vám zůstatek nevyjde. La cuenta %codcuenta% tiene saldo pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.
de_DE Das Konto %codaccount% hat einen Saldo, ist aber nicht in den Bilanzen enthalten. Erwägen Sie, es einzubeziehen, wenn die Bilanz unausgeglichen ist. Das Konto %codcuenta% hat einen Saldo, ist aber nicht in den Bilanzen enthalten. Erwägen Sie die Einbeziehung, wenn die Bilanz unausgeglichen ist.
en_EN The account %codcuenta% has a balance but is not included in the balances. Consider including it if the balance is out of balance. The account %codcuenta% has a balance but is not included in the balances. Consider including it if the balance is out of balance.
es_AR La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_CL La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_CO La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_CR La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_DO La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_EC La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_ES La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_MX La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_PA La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_PE La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
es_UY La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
eu_ES %codcuenta% kontuak saldoa du baina ez dago saldoetan sartuta. Kontuan hartu hau sartzea oreka desorekatuta badago. %codcuenta% kontuak saldoa du baina ez dago saldoetan sartuta. Kontuan hartu hau sartzea oreka desorekatuta badago.
fr_FR Le compte %codcuenta% possède un solde, mais n'est pas inclus dans les bilans. Pensez à l'inclure si le bilan est déséquilibré. La cuenta %codcuenta% tiene saldo pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.
gl_ES A conta %codcuenta% ten saldo pero non está incluída nos balances. Considere incluíla se o balance sae descuadrado. A conta %codcuenta% ten saldo pero non está incluída nos balances. Considere incluíla se o balance sae descuadrado.
it_IT Il conto % co-conto % ha un saldo ma non è compreso nei saldi. Valuta di includerlo se il saldo è sbilanciato. Il conto % co-conto % ha un saldo ma non è compreso nei saldi. Valuta di includerlo se il saldo è sbilanciato.
pl_PL La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado. Advertencia de que la cuenta tiene saldo pero no está incluida en los balances. Para que considere incluirla si el balance sale descuadrado.
pt_BR A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Cuidado com furo de caixa A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Cuidado com furo de caixa
pt_PT A conta %codcuenta% tem saldo mas não está incluída nos balanços. Considere incluí-la se o balanço estiver desequilibrado La cuenta %codcuenta% tiene saldo pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.
va_ES El compte %codcuenta% té saldo però no està inclòs als balanços. Considereu incloure-ho si el balanç surt desquadrat. La cuenta %codcuenta% tiene saldo pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.
2017-files-paragraph

¿Tiene una copia de seguridad de los archivos de FacturaScripts 2017? Copie el zip a la carpeta MyFiles/FS2017Migrator de FacturaScripts.

18-11-2021 Español (Guatemala)
2017-migrator

Migrador 2017

18-11-2021 Español (Guatemala)
2017-migrator-paragraph

Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024.

13-03-2024 Español (Guatemala)
2017-mysql-charset-problem

La codificación de MySQL debe ser utf8. Consulta está página %web%

13-03-2024 Español (Guatemala)
347-no-country

El %type% %name% con cif/nif %cifnif% no tiene país y es obligatorio

02-06-2023 Español (Guatemala)
347-no-data

Sin resultados

21-07-2023 Español (Guatemala)
347-no-province

El %type% %name% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

02-06-2023 Español (Guatemala)
a-discount-has-been-applied

Se ha aplicado un descuento del

23-11-2023 Español (Guatemala)
15-03-2023 Español (Guatemala)
abbreviated

Abreviado

14-10-2020 Español (Guatemala)
about

Acerca de

14-10-2020 Español (Guatemala)
absence

Ausencia

10-02-2022 Español (Guatemala)
absence-concept

Motivo de ausencia

17-02-2021 Español (Guatemala)
absence-reason

Ausencia - motivo

23-08-2021 Español (Guatemala)
absences-reasons

Motivos de ausencias

02-12-2022 Español (Guatemala)
accept

Aceptar

14-10-2020 Español (Guatemala)
accept-all

Aceptar todo

19-02-2022 Español (Guatemala)
accept-data

Aceptar cambios u operación

14-10-2020 Español (Guatemala)
accept-privacy-policy

Acepta la política de privacidad

14-10-2020 Español (Guatemala)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

02-12-2022 Español (Guatemala)
accepted

Aceptado

20-10-2021 Español (Guatemala)
accepted-all

Aceptado = TODOS

02-12-2022 Español (Guatemala)
accepted-no

Aceptado = NO

02-12-2022 Español (Guatemala)
accepted-with-errors

Aceptado con errores

29-06-2023 Español (Guatemala)
accepted-yes

Aceptado = SI

04-12-2022 Español (Guatemala)
accepts-emails-commas

Acepta varios emails separados por comas

14-10-2020 Español (Guatemala)
access-denied

Acceso denegado

14-10-2020 Español (Guatemala)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

30-04-2022 Español (Guatemala)
access-token

Token de acceso

17-09-2024 Español (Guatemala)
accident

Accidente

17-02-2021 Español (Guatemala)
23-08-2021 Español (Guatemala)
23-08-2021 Español (Guatemala)
account

Cuenta

14-10-2020 Español (Guatemala)
account-419-not-found

Cuenta 419 no encontrada

08-03-2024 Español (Guatemala)
account-bad-parent

La cuenta %codcuenta% tiene asociada una cuanta padre equivocada.

19-09-2022 Español (Guatemala)
account-balance

Saldo de la cuenta

14-10-2020 Español (Guatemala)
account-code

Código de cuenta

14-10-2020 Español (Guatemala)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

01-02-2022 Español (Guatemala)
account-code-lower-than-parent

Código de cuenta %code% es más corto que el del padre

06-07-2021 Español (Guatemala)
account-data-missing

Faltan datos en la cuenta

14-10-2020 Español (Guatemala)
account-dot-code

Punto para autocompletar ceros. Ejemplo: 11.1 = 1100000001

20-03-2021 Español (Guatemala)
account-length

Longitud de subcuenta

02-01-2021 Español (Guatemala)
account-length-error

Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio.

19-09-2023 Español (Guatemala)
account-parent-error

La cuenta padre es incorrecta o no pertenece al ejercicio

14-10-2020 Español (Guatemala)
accounted-by-year

cuantas veces se contabiliza al año

27-06-2024 Español (Guatemala)
accounting

Contabilidad

14-10-2020 Español (Guatemala)
accounting-accounts

Cuentas contables

14-10-2020 Español (Guatemala)
accounting-balance

Balance contable

14-10-2020 Español (Guatemala)
accounting-balances

Balances contables

14-10-2020 Español (Guatemala)
accounting-concept

Concepto contable

14-10-2020 Español (Guatemala)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.49234s

Soporte