delete-conversation-modal

Español (España)
neorazorx_1
11-02-2025 17:24:55
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

delete-conversation-modal en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Estàs segur que vols eliminar la conversa? S'eliminaran tots els missatges de la conversa. Això no es pot desfer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
cs_CZ Jste si jisti, že chcete smazat konverzaci? Všechny zprávy v konverzaci budou smazány. Tuto akci nelze vrátit zpět. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
de_DE Sind Sie sicher, dass Sie die Konversation löschen möchten? Alle Nachrichten in dieser Konversation werden gelöscht. Dies kann nicht rückgängig gemacht werden. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
en_EN Are you sure you want to delete the conversation? All messages in the conversation will be deleted. This cannot be undone. Are you sure you want to delete the conversation? All messages in the conversation will be deleted. This cannot be undone.
es_AR ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_CL ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_CO ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_CR ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_DO ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_EC ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_GT ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_MX ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_PA ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_PE ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
es_UY ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
eu_ES Ziur al zaude elkarrizketa ezabatzea nahi duzula? Elkarrizketako mezu guztiak ezabatuko dira. Honek ezin da itzuli. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
fr_FR Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la conversation ? Tous les messages de la conversation seront supprimés. Ceci ne peut pas être annulé. Êtes-vous sûr de vouloir supprimer la conversation ? Tous les messages de la conversation seront supprimés. Ceci ne peut pas être annulé.
gl_ES ¿Estás seguro de que desexas eliminar a conversa?, eliminaranse todas as mensaxes da conversa. Isto non se pode desfacer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
it_IT Sei sicuro di voler eliminare la conversazione? Verranno eliminati tutti i messaggi della conversazione. Questa azione non può essere annullata. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
pl_PL Czy na pewno chcesz usunąć rozmowę? Wszystkie wiadomości w rozmowie zostaną usunięte. Nie można tego cofnąć. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
pt_BR Você tem certeza de que deseja excluir a conversa? Todas as mensagens da conversa serão excluídas. Esta ação não pode ser desfeita. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
pt_PT Tem a certeza de que deseja eliminar a conversa? Todas as mensagens da conversa serão apagadas. Isto não pode ser desfeito. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
va_ES ¿Estàs segur que vols eliminar la conversa?, s'eliminaran tots els missatges de la conversa. Això no es pot desfer. ¿Estás seguro de que deseas eliminar la conversación?, se eliminarán todos los mensajes de la conversación. Esto no se puede deshacer.
annulled-details

Detalles de la anulación

21-03-2025 Español (España)
download-annulled-xml

Descargar XML anulado

21-03-2025 Español (España)
download-sign-xml

Descargar XML firmado

21-03-2025 Español (España)
invoice-annulled-but-not-saved

La factura ha sido anulada pero no se ha podido guardar

21-03-2025 Español (España)
tbai-annular-correct-error

Factura anulada correctamente pero con errores

21-03-2025 Español (España)
tbai-annular-delivered-error

Error al anular la factura en Ticketbai, la anulación ha sido enviada a Ticketbai pero no se ha podido anular

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-annulled-response-file-not-copy

Error al copiar el archivo de respuesta de anulación

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-annulled-sent-file-not-copy

Error al copiar el archivo de envío anulado

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-annulled-sent-file-not-decompress

Error al descomprimir el archivo de envío anulado

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-anullar-response-not-ok

Error al anular la factura en Ticketbai: %status%

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-company-invalid-cifnif

El CIF/NIF %cifnif% de la empresa no es válido

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-invoice-invalid-cifnif

El CIF/NIF %cifnif% de la factura no es válido

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-invoice-send-but-not-saved

La factura ha sido enviada a Ticketbai pero no se ha podido guardar la respuesta

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-json-not-generated

No se ha podido generar el JSON para enviar a Ticketbai

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-response-file-not-copy

Error al copiar el archivo de respuesta

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-sent-file-not-copy

Error al copiar el archivo de envío

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-sent-file-not-decompress

Error al descomprimir el archivo de envío

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-xml-not-exists

No se ha encontrado el XML firmado para Ticketbai

21-03-2025 Español (España)
ticketbai-xml-sign-not-found

No se ha encontrado el XML firmado por Ticketbai

21-03-2025 Español (España)
2017-files-paragraph

¿Tiene una copia de seguridad de los archivos de FacturaScripts 2017? Copie el zip a la carpeta MyFiles/FS2017Migrator de FacturaScripts.

28-07-2021 Español (España)
2017-migrator

Migrador 2017

28-07-2021 Español (España)
2017-migrator-paragraph

Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024.

13-03-2024 Español (España)
2017-mysql-charset-problem

La codificación de MySQL debe ser utf8. Consulta está página %web%

13-03-2024 Español (España)
347-no-country

El %type% %name% con cif/nif %cifnif% no tiene país y es obligatorio

02-06-2023 Español (España)
347-no-data

Sin resultados

21-07-2023 Español (España)
347-no-province

El %type% %name% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

02-06-2023 Español (España)
a-discount-has-been-applied

Se ha aplicado un descuento del

29-11-2023 Español (España)
15-03-2023 Español (España)
abbreviated

Abreviado

26-02-2020 Español (España)
about

Acerca de

11-07-2018 Español (España)
absence

Ausencia

10-02-2022 Español (España)
absence-concept

Motivo de ausencia

17-02-2021 Español (España)
absence-reason

Ausencia - motivo

23-08-2021 Español (España)
absences-reasons

Motivos de ausencias

02-12-2022 Español (España)
accept

Aceptar

11-07-2018 Español (España)
accept-all

Aceptar todo

19-02-2022 Español (España)
accept-data

Aceptar cambios u operación

11-07-2018 Español (España)
accept-privacy-policy

Acepta la política de privacidad

05-08-2019 Español (España)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

02-12-2022 Español (España)
accepted

Aceptado

20-10-2021 Español (España)
accepted-all

Aceptado = TODOS

02-12-2022 Español (España)
accepted-estimation

Presupuestos aceptados

30-01-2025 Español (España)
accepted-no

Aceptado = NO

02-12-2022 Español (España)
accepted-with-errors

Aceptado con errores

30-06-2023 Español (España)
accepted-yes

Aceptado = SI

04-12-2022 Español (España)
accepts-emails-commas

Acepta varios emails separados por comas

09-06-2020 Español (España)
access-denied

Acceso denegado

08-01-2019 Español (España)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

30-04-2022 Español (España)
access-token

Token de acceso

17-09-2024 Español (España)
accident

Accidente

17-02-2021 Español (España)
23-08-2021 Español (España)
23-08-2021 Español (España)
account

Cuenta

11-07-2018 Español (España)
account-419-not-found

Cuenta 419 no encontrada

08-03-2024 Español (España)
account-bad-parent

La cuenta %codcuenta% tiene asociada una cuenta padre equivocada.

21-12-2022 Español (España)
account-balance

Saldo de la cuenta

11-07-2018 Español (España)
account-code

Código de cuenta

11-07-2018 Español (España)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

01-02-2022 Español (España)
account-code-lower-than-parent

Código de cuenta %code% es más corto que el del padre

06-07-2021 Español (España)
account-data-missing

Faltan datos en la cuenta

11-07-2018 Español (España)
account-dot-code

Punto para autocompletar ceros. Ejemplo: 11.1 = 1100000001

20-03-2021 Español (España)
account-length

Longitud de subcuenta

02-01-2021 Español (España)
account-length-error

Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio.

19-09-2023 Español (España)
account-missing-in-balance

La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.

05-04-2023 Español (España)
account-parent-error

La cuenta padre es incorrecta o no pertenece al ejercicio

11-07-2018 Español (España)
accounted-by-year

cuantas veces se contabiliza al año

27-06-2024 Español (España)
accounting

Contabilidad

11-07-2018 Español (España)
accounting-accounts

Cuentas contables

11-07-2018 Español (España)
10-12-2019 Español (España)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2025 FacturaScripts
0.41731s

Soporte