neorazorx_1
12-11-2024 00:45:19
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

update-note-body en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES S'ha actualitzat una nota a la seva àrea de client, pot veure-la clicant a l'enllaç de baix. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
cs_CZ Byla aktualizována poznámka ve vaší oblasti klienta, můžete ji vidět kliknutím na odkaz níže. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
de_DE Eine Notiz wurde in Ihrem Kundenbereich aktualisiert. Sie können sie anzeigen, indem Sie auf den folgenden Link klicken. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
en_EN A note has been updated in your client area, you can view it by clicking the link below. A note has been updated in your client area, you can view it by clicking the link below.
es_AR Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_CL Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_CO Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_CR Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_DO Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_EC Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_ES Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_GT Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_PA Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_PE Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
es_UY Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
eu_ES Bezeroaren arloan nota bat eguneratu da, beheko estekan klik eginez ikus dezakezu. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
fr_FR Une note a été mise à jour dans votre espace client, vous pouvez la voir en cliquant sur le lien ci-dessous. Une note a été mise à jour dans votre espace client, vous pouvez la voir en cliquant sur le lien ci-dessous.
gl_ES Actualizouse unha nota na súa área de cliente, pode vela facendo clic no enlace de abaixo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
it_IT È stata aggiornata una nota nella tua area cliente, puoi visualizzarla cliccando sul link qui sotto. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
pl_PL Zaktualizowano notatkę w Twoim obszarze klienta, możesz ją zobaczyć, klikając w link poniżej. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
pt_BR Uma nota foi atualizada na sua área de cliente, você pode vê-la clicando no link abaixo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
pt_PT Foi atualizada uma nota na sua área de cliente, pode vê-la clicando no link abaixo. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
va_ES S'ha actualitzat una nota a la seva àrea de client, pot veure-la clicant al següent enllaç. Se actualizó una nota en su área de cliente, puede verla haciendo clic desde el enlace de abajo.
2017-files-paragraph

¿Tiene una copia de seguridad de los archivos de FacturaScripts 2017? Copie el zip a la carpeta MyFiles/FS2017Migrator de FacturaScripts.

28-07-2021 Español (México)
2017-migrator

Migrador 2017

28-07-2021 Español (México)
2017-migrator-paragraph

Este asistente permite migrar los datos de la versión 2017 a la nueva estructura de 2024.

13-03-2024 Español (México)
2017-mysql-charset-problem

La codificación de MySQL debe ser utf8. Consulta está página %web%

13-03-2024 Español (México)
347-no-country

El %type% %name% con cif/nif %cifnif% no tiene país y es obligatorio

02-06-2023 Español (México)
347-no-data

Sin resultados

21-07-2023 Español (México)
347-no-province

El %type% %name% con cif/nif %cifnif% no tiene provincia y es obligatorio

02-06-2023 Español (México)
a-discount-has-been-applied

Se ha aplicado un descuento del

29-11-2023 Español (México)
15-03-2023 Español (México)
abbreviated

Abreviado

25-02-2020 Español (México)
about

Acerca de

09-01-2019 Español (México)
absence

Ausencia

10-02-2022 Español (México)
absence-concept

Motivo de ausencia

17-02-2021 Español (México)
absence-reason

Ausencia - motivo

23-08-2021 Español (México)
absences-reasons

Motivos de ausencias

02-12-2022 Español (México)
accept

Aceptar

09-01-2019 Español (México)
accept-all

Aceptar todo

19-02-2022 Español (México)
accept-data

Aceptar cambios u operación

17-01-2019 Español (México)
accept-privacy-policy

Acepta la política de privacidad

05-08-2019 Español (México)
accept-service-able-mount

Si no acepta el servicio, no podrá montarse.

02-12-2022 Español (México)
accepted

Aceptado

20-10-2021 Español (México)
accepted-all

Aceptado = TODOS

02-12-2022 Español (México)
accepted-no

Aceptado = NO

02-12-2022 Español (México)
accepted-with-errors

Aceptado con errores

30-06-2023 Español (México)
accepted-yes

Aceptado = SI

04-12-2022 Español (México)
accepts-emails-commas

Acepta varios emails separados por comas

09-06-2020 Español (México)
access-denied

Acceso denegado

10-01-2019 Español (México)
access-denied-p

Usted no tiene permiso para ver estos datos. Si cree que si que debería tener permiso para ver estos datos, contacte con su administrador para que le conceda permiso.

30-04-2022 Español (México)
access-token

Token de acceso

17-09-2024 Español (México)
accident

Accidente

17-02-2021 Español (México)
23-08-2021 Español (México)
23-08-2021 Español (México)
account

Cuenta

10-01-2019 Español (México)
account-419-not-found

Cuenta 419 no encontrada

08-03-2024 Español (México)
account-bad-parent

La cuenta %codcuenta% tiene asociada una cuanta padre equivocada.

19-09-2022 Español (México)
account-balance

Saldo de la cuenta

10-01-2019 Español (México)
account-code

Código de cuenta

17-01-2019 Español (México)
account-code-bigger-than-subaccounts

El código de la cuenta %code% es más largo que las subcuentas

01-02-2022 Español (México)
account-code-lower-than-parent

Código de cuenta %code% es más corto que el del padre

06-07-2021 Español (México)
account-data-missing

Faltan datos en la cuenta

17-01-2019 Español (México)
account-dot-code

Punto para autocompletar ceros. Ejemplo: 11.1 = 1100000001

20-03-2021 Español (México)
account-length

Longitud de subcuenta

02-01-2021 Español (México)
account-length-error

Longitud de subcuenta errónea. La subcuenta '%code%' debe tener la longitud definida en el ejercicio.

19-09-2023 Español (México)
account-missing-in-balance

La cuenta %codcuenta% tiene saldo %saldo% pero no está incluida en los balances. Considere incluirla si el balance sale descuadrado.

05-04-2023 Español (México)
account-parent-error

La cuenta padre es incorrecta o no pertenece al ejercicio

17-01-2019 Español (México)
accounted-by-year

cuantas veces se contabiliza al año

27-06-2024 Español (México)
accounting

Contabilidad

10-01-2019 Español (México)
accounting-accounts

Cuentas contables

17-01-2019 Español (México)
10-12-2019 Español (México)
10-12-2019 Español (México)
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2024 FacturaScripts
0.71826s

Soporte