error-copying-default-tsl-cache

Italiano Verifactu
estebansm85_om0
09-04-2026 18:35:47
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

error-copying-default-tsl-cache en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
cs_CZ Chyba při kopírování výchozího TSL souboru do cache Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
de_DE Fehler beim Kopieren der Standard-TSL-Datei in den Verifactu-Cache Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
en_EN Error copying the default TSL file to Verifactu's cache Error copying the default TSL file to Verifactu's cachetu
es_AR Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_CL Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_CO Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_CR Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_DO Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_EC Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_ES Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_GT Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_MX Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_PA Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_PE Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
es_UY Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
eu_ES Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
fr_FR Erreur lors de la copie du fichier TSL par défaut dans le cache de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
gl_ES Erro ao copiar o ficheiro TSL por defecto ao caché de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
pl_PL Nie udało się skopiować domyślnego pliku TSL do pamięci podręcznej Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
pt_BR Erro ao copiar o arquivo TSL padrão para o cache do Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
pt_PT Erro ao copiar o ficheiro TSL por defeito para a cache do Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
tr_TR Varsayılan TSL dosyasını Verifactu önbelleğine kopyalarken hata oluştu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
va_ES Error en copiar l'arxiu TSL per defecte a la memòria cau de Verifactu Error al copiar el archivo TSL por defecto al caché de Verifactu
no-data-click-new

Pulsa el botón Nuevo para crear el primer registro.

14-04-2026 Italiano
no-data-empty-list

Este listado está vacío.

14-04-2026 Italiano
2017-files-paragraph

2017-file-paragrafo

18-10-2022 Italiano
2017-migrator

2017- migratore

18-10-2022 Italiano
2017-migrator-paragraph

2017-migratore-paragrafo

20-06-2024 Italiano
2017-mysql-charset-problem

La codifica MySQL deve essere utf8. Controlla questa pagina %web%

10-04-2024 Italiano
2fa

2FA

01-11-2025 Italiano
347-no-country

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non contiene il paese ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
347-no-data

Sin resultados

18-01-2024 Italiano
347-no-province

La fattura del %type% con cif/nif %cifnif% non ha la provincia ed è obbligatorio

06-06-2023 Italiano
a-discount-has-been-applied

Sconto applicato del

18-01-2024 Italiano
06-06-2023 Italiano
abbreviated

abbreviazione

06-06-2023 Italiano
11-07-2018 Italiano
absence

Assente

06-06-2023 Italiano
absence-concept

assente-concetto

06-06-2023 Italiano
absence-reason

Assenza - motivo

06-06-2023 Italiano
absences-reasons

Motivo dell' assenza

06-06-2023 Italiano
acc-concept-required

Devi prima inserire il concetto della scrittura

07-09-2025 Italiano
acc-info-1

Grilletto

09-04-2026 Italiano
acc-info-10

Sottoconto:

08-04-2026 Italiano
acc-info-11

il sottoconto da utilizzare, sia direttamente che con variabili. Esempi:

09-04-2026 Italiano
acc-info-12

il sottoconto cassa per l'anno in corso.

09-04-2026 Italiano
acc-info-13

lo stesso sottoconto in contanti, ma abbreviamo gli zeri con un punto. Il punto si riempie di zeri fino al completamento della lunghezza del conto secondario.

09-04-2026 Italiano
acc-info-14

A è una variabile che possiamo registrare nella scheda Variabili e quindi poterle assegnare un valore quando si genera una nuova voce. In questo esempio, se gli assegnassimo il valore 2, utilizzeremmo il sottoaccount 570.2, che si traduce in 5700000002.

09-04-2026 Italiano
acc-info-15

A è una variabile che possiamo registrare nella scheda Variabili e quindi poterle assegnare un valore quando si genera una nuova voce. In questo esempio, se diamo il valore 5720000001, quello sarà il sottoconto scelto per questa riga.

09-04-2026 Italiano
acc-info-16

Non è consentito più di un punto.

09-04-2026 Italiano
acc-info-17

non è consentita più di una variabile.

09-04-2026 Italiano
acc-info-18

non sono consentite variabili in

08-04-2026 Italiano
acc-info-19

minuscolo

09-04-2026 Italiano
acc-info-2

Da questa scheda potremo creare una nuova registrazione usando i dati predefiniti. Dobbiamo solo scegliere

09-04-2026 Italiano
acc-info-20

La variabile Z è riservata alle colonne dare e avere.

09-04-2026 Italiano
acc-info-21

Descrizione

09-04-2026 Italiano
acc-info-22

una breve descrizione per la riga della scrittura contabile.

09-04-2026 Italiano
09-04-2026 Italiano
09-04-2026 Italiano
acc-info-25

gli importi per quelle colonne della voce. Esempi:

09-04-2026 Italiano
acc-info-26

100€ per la rubrica.

09-04-2026 Italiano
acc-info-27

-100€ per la rubrica.

09-04-2026 Italiano
acc-info-28

B è una variabile che possiamo registrare nella scheda variabili e quindi poterle assegnare un valore quando si genera una nuova voce. In questo esempio, se gli assegnassimo il valore 50, quello sarebbe l'importo per quella colonna.

09-04-2026 Italiano
acc-info-29

Stesso caso del precedente, ma con il valore di B negativo.

09-04-2026 Italiano
09-04-2026 Italiano
acc-info-30

B è una variabile che possiamo registrare e con la quale possiamo fare certe operazioni matematiche come sommare, sottrarre, moltiplicare e dividere. In questo esempio, se le diamo il valore 50, l'importo per quella colonna sarebbe 150.

09-04-2026 Italiano
acc-info-31

stesso caso.

09-04-2026 Italiano
acc-info-32

Il valore che assegniamo alla variabile B lo moltiplichiamo per 2.

09-04-2026 Italiano
acc-info-33

Dividiamo il valore che assegniamo alla variabile B per 2.

09-04-2026 Italiano
acc-info-34

La variabile Z è una variabile che non è necessario creare. Questa variabile viene sostituita da

09-04-2026 Italiano
acc-info-35

lo sbilanciamento

09-04-2026 Italiano
acc-info-36

che il sedile ha nel creare la linea in cui si trova.

09-04-2026 Italiano
acc-info-37

le variabili devono essere in

09-04-2026 Italiano
acc-info-38

maiuscole

09-04-2026 Italiano
acc-info-39

per moltiplicare devi usare *.

09-04-2026 Italiano
Cookies
Usamos cookies en nuestro sitio web para brindarte la experiencia más relevante recordando tus preferencias y visitas repetidas. Al hacer clic en "Aceptar", aceptas el uso de TODAS las cookies necesarias.
Copyright (c) 2013-2026 FacturaScripts
0.30611s

Soporte