incompatible-document

Español (Uruguay)   CORE-2018
neorazorx_1
11-06-2021 18:28:21
Traducción

Palabras entre símbolos %, como %email%, son variables y no se deben eliminar, ni traducir.

Descripción

La descripción sirve para dar contexto al traductor. Para que sepa mejor qué está traduciendo.

incompatible-document en otros idiomas

Fíjese como ha sido traducida esta cadena en otros idiomas.

Idioma Traducción Descripción
ca_ES Document incompatible: %code%. Diferent client, proveïdor o divisa. El document %code% no es pot agrupar amb la resta per ser incompatible (diferent client / proveïdor, divisa o magatzem)
de_DE incompatible-document incompatible-document
en_EN Incompatible document: %code%. Different customer, supplier, currency or warehouse The document %code% can't be grouped with the rest because it is not compatible (different client / supplier, currency or warehouse)
es_AR Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_CL Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_CO Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_CR Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_DO Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_EC Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_ES Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_GT Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_MX Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_PA Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
es_PE Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, proveedor, divisa o almacén. El documento %code% no se puede agrupar con el resto por ser incompatible (distinto cliente/proveedor, divisa o almacén)
eu_ES Dokumentu bateraezina: %code%. Bezero, hornitzaile edo dibisa desberdina. Dokumentu bateraezina: %code%. Bezero, hornitzaile edo dibisa desberdina.
fr_FR incompatible-document incompatible-document
gl_ES Documento incompatible: %code%. Distinto cliente, provedor, divisa ou almacén. O documento %code% non se pode agrupar co resto por ser incompatible (distinto cliente/provedor, divisa ou almacén)
it_IT incompatible-document incompatible-document
pt_BR incompatible-document incompatible-document
pt_PT incompatible-document incompatible-document
va_ES Document incompatible: % code%. Diferent client, proveïdor o divisa. incompatible-document
customer-target-desc

(Opcional) Indicar cliente distinto para el nuevo documento

25-09-2021 Español (Uruguay)
generate-docs

Generar documentos

25-09-2021 Español (Uruguay)
generated

Generado

25-09-2021 Español (Uruguay)
supplier-target-desc

(Opcional) Indicar proveedor distinto para el nuevo documento

25-09-2021 Español (Uruguay)
timed-out

Caducado

25-09-2021 Español (Uruguay)
until-next-date

Hasta la Siguiente Fecha

25-09-2021 Español (Uruguay)
2017-files-paragraph

Párrafo para explicar cómo añadir la copia de seguridad de los archivos

28-07-2021 Español (Uruguay)
2017-migrator

Migrador 2017

28-07-2021 Español (Uruguay)
2017-migrator-paragraph

Párrafo para explicar el uso del plugin

28-07-2021 Español (Uruguay)
ANPAGO

ANPAGO

17-02-2021 Español (Uruguay)
April

April

12-11-2020 Español (Uruguay)
August

August

12-11-2020 Español (Uruguay)
Date-of-the-document

Date-of-the-document

27-04-2019 Español (Uruguay)
December

December

12-11-2020 Español (Uruguay)
DocRecurringPurchase

DocRecurringPurchase

12-11-2020 Español (Uruguay)
DocRecurringSale

DocRecurringSale

12-11-2020 Español (Uruguay)
February

February

12-11-2020 Español (Uruguay)
January

January

12-11-2020 Español (Uruguay)
July

July

12-11-2020 Español (Uruguay)
June

June

12-11-2020 Español (Uruguay)
March

March

12-11-2020 Español (Uruguay)
May

May

12-11-2020 Español (Uruguay)
MegaSearch

Buscador

15-06-2019 Español (Uruguay)
November

November

12-11-2020 Español (Uruguay)
October

October

12-11-2020 Español (Uruguay)
PH

Código para PH

17-02-2021 Español (Uruguay)
Rrhh

Rrhh

17-02-2021 Español (Uruguay)
September

September

12-11-2020 Español (Uruguay)
Traceability

Trazabilidad

19-11-2019 Español (Uruguay)
TransferenciaStock

Transferencia de stock

08-09-2020 Español (Uruguay)
VAT-register

Libro de Impuestos

14-05-2019 Español (Uruguay)
abbreviated

Abreviado

25-02-2020 Español (Uruguay)
about

Acerca de

14-04-2019 Español (Uruguay)
absence-concept

absence-concept

17-02-2021 Español (Uruguay)
absence-reason

Ausencia - motivo

23-08-2021 Español (Uruguay)
accept

Aceptar

11-04-2019 Español (Uruguay)
accept-data

Aceptar cambios u operación

14-05-2019 Español (Uruguay)
accept-privacy-policy

Acepta la política de privacidad

05-08-2019 Español (Uruguay)
accepts-emails-commas

Acepta varios emails separados por comas

09-06-2020 Español (Uruguay)
access-denied

acceso-denegado

02-08-2019 Español (Uruguay)
accident

accident

17-02-2021 Español (Uruguay)
23-08-2021 Español (Uruguay)
23-08-2021 Español (Uruguay)
account

Cuenta

11-04-2019 Español (Uruguay)
account-balance

Saldo de la cuenta

14-05-2019 Español (Uruguay)
account-code

Código de cuenta

14-05-2019 Español (Uruguay)
account-code-lower-than-parent

El código de cuenta es más corto que el del padre

06-07-2021 Español (Uruguay)
account-data-missing

Faltan datos en la cuenta

14-05-2019 Español (Uruguay)
account-dot-code

Usa un punto para autocompletar ceros. Ejemplo: 11.1 = 1100000001

20-03-2021 Español (Uruguay)
account-length

Longitud de subcuenta

02-01-2021 Español (Uruguay)
account-length-error

Longitud de cuenta errónea

02-08-2019 Español (Uruguay)
account-parent-error

La cuenta padre es incorrecta o no pertenece al ejercicio

15-05-2019 Español (Uruguay)
accounting

Contabilidad

15-05-2019 Español (Uruguay)
accounting-accounts

Cuentas contables

15-05-2019 Español (Uruguay)
accounting-balance

Balance contable

10-12-2019 Español (Uruguay)
accounting-balances

Balances contables

10-12-2019 Español (Uruguay)

Copyright (c) 2013-2021 FacturaScripts