ca_ES
|
Sembla que aquest arxiu no es troba en la instal·lació. Potser no el facis servir, però <em>no pots eliminar-lo</em>. |
Sembla que aquest arxiu no es troba en la instal·lació. Potser no ho facis servir, però <em>no pots eliminar-lo</em>. |
cs_CZ
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
de_DE
|
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
en_EN
|
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
es_AR
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_CL
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_CO
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_CR
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_DO
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_ES
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_GT
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_MX
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_PA
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_PE
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
es_UY
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
eu_ES
|
Badirudi fitxategi hau ez dagoela zure instalazioan. Beharbada ez duzu erabiliko, baina <em>ezin duzu ezabatu</em>. |
Badirudi fitxategi hau ez dagoela zure instalazioan. Beharbada ez duzu erabiliko, baina <em>ezin duzu ezabatu</em>. |
fr_FR
|
Ce fichier semble manquer à votre installation. Même si vous n'en avez pas l'utilité, <em>vous ne devez pas le supprimer</em>. |
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
gl_ES
|
Parece que este arquivo non se atopa na túa instalación. Quizais non o uses, pero <em>non podes eliminalo</em>. |
Parece que este arquivo non se atopa na túa instalación. Quizais non o uses, pero <em>non podes eliminalo</em>. |
it_IT
|
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
pl_PL
|
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
Parece que este archivo no se encuentra en tu instalación. Quizás no lo uses, pero <em>no puedes eliminarlo</em>. |
pt_BR
|
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
pt_PT
|
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |
va_ES
|
Pareix que este fitxer no està en la teua instalació. Potser no l'uses, pero <em>no el pots borrar</em>. |
This file seems to be missing from your installation. Maybe you don't use it, but <em>you can't remove it</em>. |